고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsilēscō, cōnsilēscere, cōnsiluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsilēscō (나는) 고요해진다 |
cōnsilēscis (너는) 고요해진다 |
cōnsilēscit (그는) 고요해진다 |
복수 | cōnsilēscimus (우리는) 고요해진다 |
cōnsilēscitis (너희는) 고요해진다 |
cōnsilēscunt (그들은) 고요해진다 |
|
과거 | 단수 | cōnsilēscēbam (나는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscēbās (너는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscēbat (그는) 고요해지고 있었다 |
복수 | cōnsilēscēbāmus (우리는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscēbātis (너희는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscēbant (그들은) 고요해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsilēscam (나는) 고요해지겠다 |
cōnsilēscēs (너는) 고요해지겠다 |
cōnsilēscet (그는) 고요해지겠다 |
복수 | cōnsilēscēmus (우리는) 고요해지겠다 |
cōnsilēscētis (너희는) 고요해지겠다 |
cōnsilēscent (그들은) 고요해지겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsiluī (나는) 고요해졌다 |
cōnsiluistī (너는) 고요해졌다 |
cōnsiluit (그는) 고요해졌다 |
복수 | cōnsiluimus (우리는) 고요해졌다 |
cōnsiluistis (너희는) 고요해졌다 |
cōnsiluērunt, cōnsiluēre (그들은) 고요해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsilueram (나는) 고요해졌었다 |
cōnsiluerās (너는) 고요해졌었다 |
cōnsiluerat (그는) 고요해졌었다 |
복수 | cōnsiluerāmus (우리는) 고요해졌었다 |
cōnsiluerātis (너희는) 고요해졌었다 |
cōnsiluerant (그들은) 고요해졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsiluerō (나는) 고요해졌겠다 |
cōnsilueris (너는) 고요해졌겠다 |
cōnsiluerit (그는) 고요해졌겠다 |
복수 | cōnsiluerimus (우리는) 고요해졌겠다 |
cōnsilueritis (너희는) 고요해졌겠다 |
cōnsiluerint (그들은) 고요해졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsilēscor (나는) 고요해져진다 |
cōnsilēsceris, cōnsilēscere (너는) 고요해져진다 |
cōnsilēscitur (그는) 고요해져진다 |
복수 | cōnsilēscimur (우리는) 고요해져진다 |
cōnsilēsciminī (너희는) 고요해져진다 |
cōnsilēscuntur (그들은) 고요해져진다 |
|
과거 | 단수 | cōnsilēscēbar (나는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscēbāris, cōnsilēscēbāre (너는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscēbātur (그는) 고요해져지고 있었다 |
복수 | cōnsilēscēbāmur (우리는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscēbāminī (너희는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscēbantur (그들은) 고요해져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsilēscar (나는) 고요해져지겠다 |
cōnsilēscēris, cōnsilēscēre (너는) 고요해져지겠다 |
cōnsilēscētur (그는) 고요해져지겠다 |
복수 | cōnsilēscēmur (우리는) 고요해져지겠다 |
cōnsilēscēminī (너희는) 고요해져지겠다 |
cōnsilēscentur (그들은) 고요해져지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsilēscam (나는) 고요해지자 |
cōnsilēscās (너는) 고요해지자 |
cōnsilēscat (그는) 고요해지자 |
복수 | cōnsilēscāmus (우리는) 고요해지자 |
cōnsilēscātis (너희는) 고요해지자 |
cōnsilēscant (그들은) 고요해지자 |
|
과거 | 단수 | cōnsilēscerem (나는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscerēs (너는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēsceret (그는) 고요해지고 있었다 |
복수 | cōnsilēscerēmus (우리는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscerētis (너희는) 고요해지고 있었다 |
cōnsilēscerent (그들은) 고요해지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsiluerim (나는) 고요해졌다 |
cōnsiluerīs (너는) 고요해졌다 |
cōnsiluerit (그는) 고요해졌다 |
복수 | cōnsiluerīmus (우리는) 고요해졌다 |
cōnsiluerītis (너희는) 고요해졌다 |
cōnsiluerint (그들은) 고요해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsiluissem (나는) 고요해졌었다 |
cōnsiluissēs (너는) 고요해졌었다 |
cōnsiluisset (그는) 고요해졌었다 |
복수 | cōnsiluissēmus (우리는) 고요해졌었다 |
cōnsiluissētis (너희는) 고요해졌었다 |
cōnsiluissent (그들은) 고요해졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsilēscar (나는) 고요해져지자 |
cōnsilēscāris, cōnsilēscāre (너는) 고요해져지자 |
cōnsilēscātur (그는) 고요해져지자 |
복수 | cōnsilēscāmur (우리는) 고요해져지자 |
cōnsilēscāminī (너희는) 고요해져지자 |
cōnsilēscantur (그들은) 고요해져지자 |
|
과거 | 단수 | cōnsilēscerer (나는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscerēris, cōnsilēscerēre (너는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscerētur (그는) 고요해져지고 있었다 |
복수 | cōnsilēscerēmur (우리는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscerēminī (너희는) 고요해져지고 있었다 |
cōnsilēscerentur (그들은) 고요해져지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsilēsce (너는) 고요해져라 |
||
복수 | cōnsilēscite (너희는) 고요해져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsilēscitō (네가) 고요해지게 해라 |
cōnsilēscitō (그가) 고요해지게 해라 |
|
복수 | cōnsilēscitōte (너희가) 고요해지게 해라 |
cōnsilēscuntō (그들이) 고요해지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsilēscere (너는) 고요해져져라 |
||
복수 | cōnsilēsciminī (너희는) 고요해져져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsilēscitor (네가) 고요해져지게 해라 |
cōnsilēscitor (그가) 고요해져지게 해라 |
|
복수 | cōnsilēscuntor (그들이) 고요해져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsilēscere 고요해짐 |
cōnsiluisse 고요해졌음 |
|
수동태 | cōnsilēscī 고요해져짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsilēscēns 고요해지는 |
||
수동태 | cōnsilēscendus 고요해져질 |
nam iam aliquo aufugiam et me occultabo aliquot dies, dum haec consilescunt turbae atque irae leniunt. (T. Maccius Plautus, Miles Gloriosus, act 2, scene 6 6:138)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 6:138)
Idcirco, inquit, "poetarum sapientissimus auditores illos Ulixi, labores suos inlustrissime narrantis, ubi loquendi finis factus, non ne strepere nec vociferari facit, sed consiluisse universos dicit, quasi et obstupidos, delenimentis aurium ad origines usque vocis permanantibus: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, I 7:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)
Nam ubi infantis aliorsum dati facta ex oculis amolitiost, vigor ille maternae flagrantiae sensim atque paulatim restinguitur omnisque inpatientissimae sollicitudinis strepitus consilescit, neque multo minor amendati ad nutricem aliam filii, quam morte amissi, obliviost. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Duodecimus, I 23:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 23:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용