고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēdīgnor, dēdīgnārī, dēdīgnātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēdīgnor (나는) 거절한다 |
dēdīgnāris, dēdīgnāre (너는) 거절한다 |
dēdīgnātur (그는) 거절한다 |
복수 | dēdīgnāmur (우리는) 거절한다 |
dēdīgnāminī (너희는) 거절한다 |
dēdīgnantur (그들은) 거절한다 |
|
과거 | 단수 | dēdīgnābar (나는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnābāris, dēdīgnābāre (너는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnābātur (그는) 거절하고 있었다 |
복수 | dēdīgnābāmur (우리는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnābāminī (너희는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnābantur (그들은) 거절하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēdīgnābor (나는) 거절하겠다 |
dēdīgnāberis, dēdīgnābere (너는) 거절하겠다 |
dēdīgnābitur (그는) 거절하겠다 |
복수 | dēdīgnābimur (우리는) 거절하겠다 |
dēdīgnābiminī (너희는) 거절하겠다 |
dēdīgnābuntur (그들은) 거절하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēdīgnātus sum (나는) 거절했다 |
dēdīgnātus es (너는) 거절했다 |
dēdīgnātus est (그는) 거절했다 |
복수 | dēdīgnātī sumus (우리는) 거절했다 |
dēdīgnātī estis (너희는) 거절했다 |
dēdīgnātī sunt (그들은) 거절했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēdīgnātus eram (나는) 거절했었다 |
dēdīgnātus erās (너는) 거절했었다 |
dēdīgnātus erat (그는) 거절했었다 |
복수 | dēdīgnātī erāmus (우리는) 거절했었다 |
dēdīgnātī erātis (너희는) 거절했었다 |
dēdīgnātī erant (그들은) 거절했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēdīgnātus erō (나는) 거절했겠다 |
dēdīgnātus eris (너는) 거절했겠다 |
dēdīgnātus erit (그는) 거절했겠다 |
복수 | dēdīgnātī erimus (우리는) 거절했겠다 |
dēdīgnātī eritis (너희는) 거절했겠다 |
dēdīgnātī erunt (그들은) 거절했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēdīgner (나는) 거절하자 |
dēdīgnēris, dēdīgnēre (너는) 거절하자 |
dēdīgnētur (그는) 거절하자 |
복수 | dēdīgnēmur (우리는) 거절하자 |
dēdīgnēminī (너희는) 거절하자 |
dēdīgnentur (그들은) 거절하자 |
|
과거 | 단수 | dēdīgnārer (나는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnārēris, dēdīgnārēre (너는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnārētur (그는) 거절하고 있었다 |
복수 | dēdīgnārēmur (우리는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnārēminī (너희는) 거절하고 있었다 |
dēdīgnārentur (그들은) 거절하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēdīgnātus sim (나는) 거절했다 |
dēdīgnātus sīs (너는) 거절했다 |
dēdīgnātus sit (그는) 거절했다 |
복수 | dēdīgnātī sīmus (우리는) 거절했다 |
dēdīgnātī sītis (너희는) 거절했다 |
dēdīgnātī sint (그들은) 거절했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēdīgnātus essem (나는) 거절했었다 |
dēdīgnātus essēs (너는) 거절했었다 |
dēdīgnātus esset (그는) 거절했었다 |
복수 | dēdīgnātī essēmus (우리는) 거절했었다 |
dēdīgnātī essētis (너희는) 거절했었다 |
dēdīgnātī essent (그들은) 거절했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēdīgnāre (너는) 거절해라 |
||
복수 | dēdīgnāminī (너희는) 거절해라 |
|||
미래 | 단수 | dēdīgnātor (네가) 거절하게 해라 |
dēdīgnātor (그가) 거절하게 해라 |
|
복수 | dēdīgnantor (그들이) 거절하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēdīgnārī 거절함 |
dēdīgnātus esse 거절했음 |
dēdīgnātūrus esse 거절하겠음 |
수동태 | dēdīgnātum īrī 거절되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēdīgnāns 거절하는 |
dēdīgnātus 거절한 |
dēdīgnātūrus 거절할 |
수동태 | dēdīgnandus 거절될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēdīgnātum 거절하기 위해 |
dēdīgnātū 거절하기에 |
Si ergo Dominus celi non est dedignatus tangere tam turpes pauperes, utest leprosus et cecus, nec nos miseri dedignari debemus tangere quoslibet pauperes. (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo II 8:9)
(, , 8:9)
Antiochus autem contemni se arbitratus, simul et exprobrantem dedignans vocem, cum adhuc adulescentior superesset, non solum verbis hortabatur, sed et cum iuramento affirmabat se divitem simul et beatum facturum, translatum a patriis legibus, et amicum habiturum et officia ei crediturum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:24)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:24)
Nam quae hoc virile gerit insigne, contumax ad concubitum dedignatur admittere marem, raroque fecunda, etiam cum incubat, calcis aculeis ova perfringit. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 2 8:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 2장 8:3)
Aeque enim dedignatur, si minus pure habita est, ac si tractetur fraudulenter. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 5 2:6)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 5장 2:6)
qui ubi evolandi vires adepti sunt, consortia dedignantur vetustiorum, multoque magis imperia: (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 9 1:6)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 9장 1:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용