고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēlumbō, dēlumbāre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlumbō (나는) 약화시킨다 |
dēlumbās (너는) 약화시킨다 |
dēlumbat (그는) 약화시킨다 |
복수 | dēlumbāmus (우리는) 약화시킨다 |
dēlumbātis (너희는) 약화시킨다 |
dēlumbant (그들은) 약화시킨다 |
|
과거 | 단수 | dēlumbābam (나는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbābās (너는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbābat (그는) 약화시키고 있었다 |
복수 | dēlumbābāmus (우리는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbābātis (너희는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbābant (그들은) 약화시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēlumbābō (나는) 약화시키겠다 |
dēlumbābis (너는) 약화시키겠다 |
dēlumbābit (그는) 약화시키겠다 |
복수 | dēlumbābimus (우리는) 약화시키겠다 |
dēlumbābitis (너희는) 약화시키겠다 |
dēlumbābunt (그들은) 약화시키겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlumbor (나는) 약화한다 |
dēlumbāris, dēlumbāre (너는) 약화한다 |
dēlumbātur (그는) 약화한다 |
복수 | dēlumbāmur (우리는) 약화한다 |
dēlumbāminī (너희는) 약화한다 |
dēlumbantur (그들은) 약화한다 |
|
과거 | 단수 | dēlumbābar (나는) 약화하고 있었다 |
dēlumbābāris, dēlumbābāre (너는) 약화하고 있었다 |
dēlumbābātur (그는) 약화하고 있었다 |
복수 | dēlumbābāmur (우리는) 약화하고 있었다 |
dēlumbābāminī (너희는) 약화하고 있었다 |
dēlumbābantur (그들은) 약화하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēlumbābor (나는) 약화하겠다 |
dēlumbāberis, dēlumbābere (너는) 약화하겠다 |
dēlumbābitur (그는) 약화하겠다 |
복수 | dēlumbābimur (우리는) 약화하겠다 |
dēlumbābiminī (너희는) 약화하겠다 |
dēlumbābuntur (그들은) 약화하겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlumbem (나는) 약화시키자 |
dēlumbēs (너는) 약화시키자 |
dēlumbet (그는) 약화시키자 |
복수 | dēlumbēmus (우리는) 약화시키자 |
dēlumbētis (너희는) 약화시키자 |
dēlumbent (그들은) 약화시키자 |
|
과거 | 단수 | dēlumbārem (나는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbārēs (너는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbāret (그는) 약화시키고 있었다 |
복수 | dēlumbārēmus (우리는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbārētis (너희는) 약화시키고 있었다 |
dēlumbārent (그들은) 약화시키고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlumber (나는) 약화하자 |
dēlumbēris, dēlumbēre (너는) 약화하자 |
dēlumbētur (그는) 약화하자 |
복수 | dēlumbēmur (우리는) 약화하자 |
dēlumbēminī (너희는) 약화하자 |
dēlumbentur (그들은) 약화하자 |
|
과거 | 단수 | dēlumbārer (나는) 약화하고 있었다 |
dēlumbārēris, dēlumbārēre (너는) 약화하고 있었다 |
dēlumbārētur (그는) 약화하고 있었다 |
복수 | dēlumbārēmur (우리는) 약화하고 있었다 |
dēlumbārēminī (너희는) 약화하고 있었다 |
dēlumbārentur (그들은) 약화하고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlumbā (너는) 약화시켜라 |
||
복수 | dēlumbāte (너희는) 약화시켜라 |
|||
미래 | 단수 | dēlumbātō (네가) 약화시키게 해라 |
dēlumbātō (그가) 약화시키게 해라 |
|
복수 | dēlumbātōte (너희가) 약화시키게 해라 |
dēlumbantō (그들이) 약화시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēlumbāre (너는) 약화해라 |
||
복수 | dēlumbāminī (너희는) 약화해라 |
|||
미래 | 단수 | dēlumbātor (네가) 약화하게 해라 |
dēlumbātor (그가) 약화하게 해라 |
|
복수 | dēlumbantor (그들이) 약화하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēlumbāns 약화시키는 |
||
수동태 | dēlumbandus 약화할 |
Non delumbem matronarum salivam delicata secteris, quae nunc strictis dentibus, nunc labiis dissolutis, balbutientem linguam in dimidiata verba moderantur,. rusticum putantes omne, quod nascitur. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 23:30)
(히에로니무스, 편지들, 23:30)
Quae vitia qui fugerit, ut neque verbum ita traiciat ut id de industria factum intellegatur, neque inferciens verba quasi rimas expleat, nec minutos numeros sequens concidat delumbetque sententias, nec sine ulla commutatione in eodem semper versetur genere numerorum, is omnia fere vitia vitaverit. (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 69 2:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 69장 2:4)
aliter in quemque saeuiens ossifragus iste alterius brachia amputat, alterius eneruat, alium distorquet, alium delumbat, alterius diminutas scapulas in deforme extundit tuber et risum crudelitate captat. (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X., Reipublicae laesae sit actio. Quidam expositos debilitabat et debilitatos mendicare cogebat ac mercedem exigebat ab eis. reipublicae laesae accusatur. 2:3)
(세네카, , , 2:3)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용