라틴어-한국어 사전 검색

disjectētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (disjectō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 흩어져지자

    형태분석: disject(어간) + e(어간모음) + tur(인칭어미)

disjectō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: disjectō, disjectāre, disjectāvī, disjectātum

  1. 흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다
  1. I scatter, disperse

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disjectō

(나는) 흩어진다

disjectās

(너는) 흩어진다

disjectat

(그는) 흩어진다

복수 disjectāmus

(우리는) 흩어진다

disjectātis

(너희는) 흩어진다

disjectant

(그들은) 흩어진다

과거단수 disjectābam

(나는) 흩어지고 있었다

disjectābās

(너는) 흩어지고 있었다

disjectābat

(그는) 흩어지고 있었다

복수 disjectābāmus

(우리는) 흩어지고 있었다

disjectābātis

(너희는) 흩어지고 있었다

disjectābant

(그들은) 흩어지고 있었다

미래단수 disjectābō

(나는) 흩어지겠다

disjectābis

(너는) 흩어지겠다

disjectābit

(그는) 흩어지겠다

복수 disjectābimus

(우리는) 흩어지겠다

disjectābitis

(너희는) 흩어지겠다

disjectābunt

(그들은) 흩어지겠다

완료단수 disjectāvī

(나는) 흩어졌다

disjectāvistī

(너는) 흩어졌다

disjectāvit

(그는) 흩어졌다

복수 disjectāvimus

(우리는) 흩어졌다

disjectāvistis

(너희는) 흩어졌다

disjectāvērunt, disjectāvēre

(그들은) 흩어졌다

과거완료단수 disjectāveram

(나는) 흩어졌었다

disjectāverās

(너는) 흩어졌었다

disjectāverat

(그는) 흩어졌었다

복수 disjectāverāmus

(우리는) 흩어졌었다

disjectāverātis

(너희는) 흩어졌었다

disjectāverant

(그들은) 흩어졌었다

미래완료단수 disjectāverō

(나는) 흩어졌겠다

disjectāveris

(너는) 흩어졌겠다

disjectāverit

(그는) 흩어졌겠다

복수 disjectāverimus

(우리는) 흩어졌겠다

disjectāveritis

(너희는) 흩어졌겠다

disjectāverint

(그들은) 흩어졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disjector

(나는) 흩어져진다

disjectāris, disjectāre

(너는) 흩어져진다

disjectātur

(그는) 흩어져진다

복수 disjectāmur

(우리는) 흩어져진다

disjectāminī

(너희는) 흩어져진다

disjectantur

(그들은) 흩어져진다

과거단수 disjectābar

(나는) 흩어져지고 있었다

disjectābāris, disjectābāre

(너는) 흩어져지고 있었다

disjectābātur

(그는) 흩어져지고 있었다

복수 disjectābāmur

(우리는) 흩어져지고 있었다

disjectābāminī

(너희는) 흩어져지고 있었다

disjectābantur

(그들은) 흩어져지고 있었다

미래단수 disjectābor

(나는) 흩어져지겠다

disjectāberis, disjectābere

(너는) 흩어져지겠다

disjectābitur

(그는) 흩어져지겠다

복수 disjectābimur

(우리는) 흩어져지겠다

disjectābiminī

(너희는) 흩어져지겠다

disjectābuntur

(그들은) 흩어져지겠다

완료단수 disjectātus sum

(나는) 흩어져졌다

disjectātus es

(너는) 흩어져졌다

disjectātus est

(그는) 흩어져졌다

복수 disjectātī sumus

(우리는) 흩어져졌다

disjectātī estis

(너희는) 흩어져졌다

disjectātī sunt

(그들은) 흩어져졌다

과거완료단수 disjectātus eram

(나는) 흩어져졌었다

disjectātus erās

(너는) 흩어져졌었다

disjectātus erat

(그는) 흩어져졌었다

복수 disjectātī erāmus

(우리는) 흩어져졌었다

disjectātī erātis

(너희는) 흩어져졌었다

disjectātī erant

(그들은) 흩어져졌었다

미래완료단수 disjectātus erō

(나는) 흩어져졌겠다

disjectātus eris

(너는) 흩어져졌겠다

disjectātus erit

(그는) 흩어져졌겠다

복수 disjectātī erimus

(우리는) 흩어져졌겠다

disjectātī eritis

(너희는) 흩어져졌겠다

disjectātī erunt

(그들은) 흩어져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disjectem

(나는) 흩어지자

disjectēs

(너는) 흩어지자

disjectet

(그는) 흩어지자

복수 disjectēmus

(우리는) 흩어지자

disjectētis

(너희는) 흩어지자

disjectent

(그들은) 흩어지자

과거단수 disjectārem

(나는) 흩어지고 있었다

disjectārēs

(너는) 흩어지고 있었다

disjectāret

(그는) 흩어지고 있었다

복수 disjectārēmus

(우리는) 흩어지고 있었다

disjectārētis

(너희는) 흩어지고 있었다

disjectārent

(그들은) 흩어지고 있었다

완료단수 disjectāverim

(나는) 흩어졌다

disjectāverīs

(너는) 흩어졌다

disjectāverit

(그는) 흩어졌다

복수 disjectāverīmus

(우리는) 흩어졌다

disjectāverītis

(너희는) 흩어졌다

disjectāverint

(그들은) 흩어졌다

과거완료단수 disjectāvissem

(나는) 흩어졌었다

disjectāvissēs

(너는) 흩어졌었다

disjectāvisset

(그는) 흩어졌었다

복수 disjectāvissēmus

(우리는) 흩어졌었다

disjectāvissētis

(너희는) 흩어졌었다

disjectāvissent

(그들은) 흩어졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disjecter

(나는) 흩어져지자

disjectēris, disjectēre

(너는) 흩어져지자

disjectētur

(그는) 흩어져지자

복수 disjectēmur

(우리는) 흩어져지자

disjectēminī

(너희는) 흩어져지자

disjectentur

(그들은) 흩어져지자

과거단수 disjectārer

(나는) 흩어져지고 있었다

disjectārēris, disjectārēre

(너는) 흩어져지고 있었다

disjectārētur

(그는) 흩어져지고 있었다

복수 disjectārēmur

(우리는) 흩어져지고 있었다

disjectārēminī

(너희는) 흩어져지고 있었다

disjectārentur

(그들은) 흩어져지고 있었다

완료단수 disjectātus sim

(나는) 흩어져졌다

disjectātus sīs

(너는) 흩어져졌다

disjectātus sit

(그는) 흩어져졌다

복수 disjectātī sīmus

(우리는) 흩어져졌다

disjectātī sītis

(너희는) 흩어져졌다

disjectātī sint

(그들은) 흩어져졌다

과거완료단수 disjectātus essem

(나는) 흩어져졌었다

disjectātus essēs

(너는) 흩어져졌었다

disjectātus esset

(그는) 흩어져졌었다

복수 disjectātī essēmus

(우리는) 흩어져졌었다

disjectātī essētis

(너희는) 흩어져졌었다

disjectātī essent

(그들은) 흩어져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disjectā

(너는) 흩어져라

복수 disjectāte

(너희는) 흩어져라

미래단수 disjectātō

(네가) 흩어지게 해라

disjectātō

(그가) 흩어지게 해라

복수 disjectātōte

(너희가) 흩어지게 해라

disjectantō

(그들이) 흩어지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disjectāre

(너는) 흩어져져라

복수 disjectāminī

(너희는) 흩어져져라

미래단수 disjectātor

(네가) 흩어져지게 해라

disjectātor

(그가) 흩어져지게 해라

복수 disjectantor

(그들이) 흩어져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 disjectāre

흩어짐

disjectāvisse

흩어졌음

disjectātūrus esse

흩어지겠음

수동태 disjectārī

흩어져짐

disjectātus esse

흩어져졌음

disjectātum īrī

흩어져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 disjectāns

흩어지는

disjectātūrus

흩어질

수동태 disjectātus

흩어져진

disjectandus

흩어져질

목적분사

대격탈격
형태 disjectātum

흩어지기 위해

disjectātū

흩어지기에

예문

  • Ubi bellorum inundantium molem umeris suis (quod dicitur) vehens, scindebatur in multiplices curas, ut milites qui a solitis descivere praesidiis reducerentur ad loca suspecta, et conspiratas gentes in noxam Romani nominis disiectaret, ac provideret ne alimenta deessent exercitui per varia discursuro. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 3 3:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 3:2)

  • Nam muro saxeo huius modi moles imposita disiectat quidquid invenerit subter concussione violenta, non pondere. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 4 5:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 5:2)

  • nos et causas periculorum nostrorum et instrumenta disiecto terrarum pondere ; (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 15, letter 94 57:3)

    (세네카, , , 57:3)

  • sed quasi naufragiis magnis multisque coortis disiactare solet magnum mare transtra cavernas antemnas prorem malos tonsasque natantis, per terrarum omnis oras fluitantia aplustra ut videantur et indicium mortalibus edant, infidi maris insidias virisque dolumque ut vitare velint, neve ullo tempore credant, subdola cum ridet placidi pellacia ponti, sic tibi si finita semel primordia quaedam constitues, aevom debebunt sparsa per omnem disiectare aestus diversi materiai, numquam in concilium ut possint compulsa coire nec remorari in concilio nec crescere adaucta; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Secundus 13:11)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 13:11)

  • "Elymum temeraria Gorge evinctum ramis altaque in mole tapetum efflantem somno crescentia vina superstans vulnera disiecta rimatur veste, sed illum infelix sopor admota sub morte refugit, turbidus incertumque oculis vigilantibus hostem occupat amplexu, nec segnius illa tenentis pone adigit costas, donec sua pectora ferro tangeret, is demum sceleri modus;" (Statius, P. Papinius, Thebais, book 5 5:92)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 5권 5:92)

유의어

  1. 흩어지다

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION