고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: frūstror, frūstrārī, frūstrātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frūstror (나는) 속인다 |
frūstrāris, frūstrāre (너는) 속인다 |
frūstrātur (그는) 속인다 |
복수 | frūstrāmur (우리는) 속인다 |
frūstrāminī (너희는) 속인다 |
frūstrantur (그들은) 속인다 |
|
과거 | 단수 | frūstrābar (나는) 속이고 있었다 |
frūstrābāris, frūstrābāre (너는) 속이고 있었다 |
frūstrābātur (그는) 속이고 있었다 |
복수 | frūstrābāmur (우리는) 속이고 있었다 |
frūstrābāminī (너희는) 속이고 있었다 |
frūstrābantur (그들은) 속이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | frūstrābor (나는) 속이겠다 |
frūstrāberis, frūstrābere (너는) 속이겠다 |
frūstrābitur (그는) 속이겠다 |
복수 | frūstrābimur (우리는) 속이겠다 |
frūstrābiminī (너희는) 속이겠다 |
frūstrābuntur (그들은) 속이겠다 |
|
완료 | 단수 | frūstrātus sum (나는) 속였다 |
frūstrātus es (너는) 속였다 |
frūstrātus est (그는) 속였다 |
복수 | frūstrātī sumus (우리는) 속였다 |
frūstrātī estis (너희는) 속였다 |
frūstrātī sunt (그들은) 속였다 |
|
과거완료 | 단수 | frūstrātus eram (나는) 속였었다 |
frūstrātus erās (너는) 속였었다 |
frūstrātus erat (그는) 속였었다 |
복수 | frūstrātī erāmus (우리는) 속였었다 |
frūstrātī erātis (너희는) 속였었다 |
frūstrātī erant (그들은) 속였었다 |
|
미래완료 | 단수 | frūstrātus erō (나는) 속였겠다 |
frūstrātus eris (너는) 속였겠다 |
frūstrātus erit (그는) 속였겠다 |
복수 | frūstrātī erimus (우리는) 속였겠다 |
frūstrātī eritis (너희는) 속였겠다 |
frūstrātī erunt (그들은) 속였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frūstrer (나는) 속이자 |
frūstrēris, frūstrēre (너는) 속이자 |
frūstrētur (그는) 속이자 |
복수 | frūstrēmur (우리는) 속이자 |
frūstrēminī (너희는) 속이자 |
frūstrentur (그들은) 속이자 |
|
과거 | 단수 | frūstrārer (나는) 속이고 있었다 |
frūstrārēris, frūstrārēre (너는) 속이고 있었다 |
frūstrārētur (그는) 속이고 있었다 |
복수 | frūstrārēmur (우리는) 속이고 있었다 |
frūstrārēminī (너희는) 속이고 있었다 |
frūstrārentur (그들은) 속이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | frūstrātus sim (나는) 속였다 |
frūstrātus sīs (너는) 속였다 |
frūstrātus sit (그는) 속였다 |
복수 | frūstrātī sīmus (우리는) 속였다 |
frūstrātī sītis (너희는) 속였다 |
frūstrātī sint (그들은) 속였다 |
|
과거완료 | 단수 | frūstrātus essem (나는) 속였었다 |
frūstrātus essēs (너는) 속였었다 |
frūstrātus esset (그는) 속였었다 |
복수 | frūstrātī essēmus (우리는) 속였었다 |
frūstrātī essētis (너희는) 속였었다 |
frūstrātī essent (그들은) 속였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frūstrāre (너는) 속여라 |
||
복수 | frūstrāminī (너희는) 속여라 |
|||
미래 | 단수 | frūstrātor (네가) 속이게 해라 |
frūstrātor (그가) 속이게 해라 |
|
복수 | frūstrantor (그들이) 속이게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | frūstrārī 속임 |
frūstrātus esse 속였음 |
frūstrātūrus esse 속이겠음 |
수동태 | frūstrātum īrī 속겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | frūstrāns 속이는 |
frūstrātus 속인 |
frūstrātūrus 속일 |
수동태 | frūstrandus 속을 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | frūstrātum 속이기 위해 |
frūstrātū 속이기에 |
Nam qui lepide postulat alterum frustrari, Quem frustratur, frustra eum dicit frustra esse; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Octavus Decimus, II 8:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:3)
quoniam saepe iudicium probantis frustratur experimentum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 36 3:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 36장 3:2)
Itaque nusquam experimentorum varietas omittenda est, longeque etiam in pingui solo magis audendum, quoniam nec laborem nec sumptum frustratur effectus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 4 5:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 4장 5:3)
i, precor, atque istum quo me frustratur amorem vince, precor, patriis ut tandem evadere tectis (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 171:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 171:1)
pars tollere vocem exiguam, inceptus clamor frustratur hiantes. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 6 19:10)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 6권 19:10)
Fallere, frustrari, and imponere, mean to deceive, and effect an exchange of truth for falsehood, σφάλλειν; the fallens (σφάλλων) deceives by erroneous views; the frustrans (from ψύθος), by false hopes; the imponens, by practising on the credulity of another. Decipere and circumvenire mean to outwit, and obtain an unfair advantage, ἀπατᾶν; the decipiens, by a suddenly executed; the circumveniens, by an artfully laid plot. Fraudare (ψεύδειν) means to cheat, or injure and rob anybody by an abuse of his confidence. (v. 357.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용