고전 발음: []교회 발음: []
기본형: īlīgnus, īlīgna, īlīgnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | īlīgnus 참나무의 (이)가 | īlīgnī 참나무의 (이)들이 | īlīgna 참나무의 (이)가 | īlīgnae 참나무의 (이)들이 | īlīgnum 참나무의 (것)가 | īlīgna 참나무의 (것)들이 |
속격 | īlīgnī 참나무의 (이)의 | īlīgnōrum 참나무의 (이)들의 | īlīgnae 참나무의 (이)의 | īlīgnārum 참나무의 (이)들의 | īlīgnī 참나무의 (것)의 | īlīgnōrum 참나무의 (것)들의 |
여격 | īlīgnō 참나무의 (이)에게 | īlīgnīs 참나무의 (이)들에게 | īlīgnae 참나무의 (이)에게 | īlīgnīs 참나무의 (이)들에게 | īlīgnō 참나무의 (것)에게 | īlīgnīs 참나무의 (것)들에게 |
대격 | īlīgnum 참나무의 (이)를 | īlīgnōs 참나무의 (이)들을 | īlīgnam 참나무의 (이)를 | īlīgnās 참나무의 (이)들을 | īlīgnum 참나무의 (것)를 | īlīgna 참나무의 (것)들을 |
탈격 | īlīgnō 참나무의 (이)로 | īlīgnīs 참나무의 (이)들로 | īlīgnā 참나무의 (이)로 | īlīgnīs 참나무의 (이)들로 | īlīgnō 참나무의 (것)로 | īlīgnīs 참나무의 (것)들로 |
호격 | īlīgne 참나무의 (이)야 | īlīgnī 참나무의 (이)들아 | īlīgna 참나무의 (이)야 | īlīgnae 참나무의 (이)들아 | īlīgnum 참나무의 (것)야 | īlīgna 참나무의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | īlīgnus 참나무의 (이)가 | īlīgnior 더 참나무의 (이)가 | īlīgnissimus 가장 참나무의 (이)가 |
부사 | īlīgnē | īlīgnius | īlīgnissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
sed tamen et quernas g. t. s. t. sunt aliquae deriva- tiones ex usu magis quam ex ratione venientes, ut 'quernas', ut ficulnus, ilignum, colurnum a corylo, ilice, fico, quercu. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 305 268:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 268:1)
ilignis canalibus canalibus factis ex ilice. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 330 231:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 231:1)
ilignis melius saturatur glandibus alvus, primi homines cuneis scindebant fissile lignum: (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:100)
(프루덴티우스, , 2권, 2:100)
Lectulos in sole ilignis pedibus faciendos dedit. (P. Terentius Afer, Adelphi, act 4, scene 2 2:157)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 아델포이, , 2:157)
Inde ubi quarta sitim caeli collegerit hora et cantu querulae rumpent arbusta cicadae, ad puteos aut alta greges ad stagna iubebo currentem ilignis potare canalibus undam; (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 3 12:10)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 3권 12:10)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용