고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnfimus, īnfima, īnfimum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | īnfimus 가장 낮은 (이)가 | īnfimī 가장 낮은 (이)들이 | īnfima 가장 낮은 (이)가 | īnfimae 가장 낮은 (이)들이 | īnfimum 가장 낮은 (것)가 | īnfima 가장 낮은 (것)들이 |
속격 | īnfimī 가장 낮은 (이)의 | īnfimōrum 가장 낮은 (이)들의 | īnfimae 가장 낮은 (이)의 | īnfimārum 가장 낮은 (이)들의 | īnfimī 가장 낮은 (것)의 | īnfimōrum 가장 낮은 (것)들의 |
여격 | īnfimō 가장 낮은 (이)에게 | īnfimīs 가장 낮은 (이)들에게 | īnfimae 가장 낮은 (이)에게 | īnfimīs 가장 낮은 (이)들에게 | īnfimō 가장 낮은 (것)에게 | īnfimīs 가장 낮은 (것)들에게 |
대격 | īnfimum 가장 낮은 (이)를 | īnfimōs 가장 낮은 (이)들을 | īnfimam 가장 낮은 (이)를 | īnfimās 가장 낮은 (이)들을 | īnfimum 가장 낮은 (것)를 | īnfima 가장 낮은 (것)들을 |
탈격 | īnfimō 가장 낮은 (이)로 | īnfimīs 가장 낮은 (이)들로 | īnfimā 가장 낮은 (이)로 | īnfimīs 가장 낮은 (이)들로 | īnfimō 가장 낮은 (것)로 | īnfimīs 가장 낮은 (것)들로 |
호격 | īnfime 가장 낮은 (이)야 | īnfimī 가장 낮은 (이)들아 | īnfima 가장 낮은 (이)야 | īnfimae 가장 낮은 (이)들아 | īnfimum 가장 낮은 (것)야 | īnfima 가장 낮은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | īnfimus 가장 낮은 (이)가 | īnfimior 더 가장 낮은 (이)가 | īnfimissimus 가장 가장 낮은 (이)가 |
부사 | īnfimē 가장 낮게 | īnfimius 더 가장 낮게 | īnfimissimē 가장 가장 낮게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"Ego quidem, simplicissima Psyche parentis meae Veneris praceptorum immemor, quae te miseri extremique hominis devinctam cupidine infimo matrimonio addici iusserat, ipse potius amator advolavi tibi." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:185)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:185)
unde apud historicos reperiuntur obliquae adlocutiones, ut in T. Livii primo statim, urbes quoque ut cetera ex infimo ; (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 84:6)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 84:6)
urbes quoque, ut cetera, ex infimo nasci; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 96:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 96:1)
magistratibus in coloniis municipiisque, Romae infimo generi, magistris vicorum, togae praetextae habendae ius permittemus, nec ut vivi solum habeant tantum insigne, sed etiam ut cum eo crementur mortui: (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIV 90:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 90:3)
Ergo oratores populi, summates viri, summi accubent, ego infimatis infimus. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 3, scene 2 2:74)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:74)
Imum (superl. from in) denotes the lowest part of a whole; infimum (superl. from inferus) either the lowest part of all the parts, that is, the basis, or the lowest in a discrete magnitude, that is, a magnitude consisting of distinct parts. The imum is the lowest extremity of a part; then the infimum, the lowest part, with reference to the other parts. Cic. Rosc. Com. 7. Ab imis unguibus usque ad summum verticem: compare with Divin. i. 33. Ut ab infima ara subito anguis emergeret; and with N. D. ii. 20. Luna infima est quinque errantium. Further, imus denotes the lowest in a purely local relation; infimus, with the accessory notion of the lowest rank. (iv. 377.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용