고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: miserēscō, miserēscere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēscō (나는) 동정한다 |
miserēscis (너는) 동정한다 |
miserēscit (그는) 동정한다 |
복수 | miserēscimus (우리는) 동정한다 |
miserēscitis (너희는) 동정한다 |
miserēscunt (그들은) 동정한다 |
|
과거 | 단수 | miserēscēbam (나는) 동정하고 있었다 |
miserēscēbās (너는) 동정하고 있었다 |
miserēscēbat (그는) 동정하고 있었다 |
복수 | miserēscēbāmus (우리는) 동정하고 있었다 |
miserēscēbātis (너희는) 동정하고 있었다 |
miserēscēbant (그들은) 동정하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | miserēscam (나는) 동정하겠다 |
miserēscēs (너는) 동정하겠다 |
miserēscet (그는) 동정하겠다 |
복수 | miserēscēmus (우리는) 동정하겠다 |
miserēscētis (너희는) 동정하겠다 |
miserēscent (그들은) 동정하겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēscor (나는) 동정된다 |
miserēsceris, miserēscere (너는) 동정된다 |
miserēscitur (그는) 동정된다 |
복수 | miserēscimur (우리는) 동정된다 |
miserēsciminī (너희는) 동정된다 |
miserēscuntur (그들은) 동정된다 |
|
과거 | 단수 | miserēscēbar (나는) 동정되고 있었다 |
miserēscēbāris, miserēscēbāre (너는) 동정되고 있었다 |
miserēscēbātur (그는) 동정되고 있었다 |
복수 | miserēscēbāmur (우리는) 동정되고 있었다 |
miserēscēbāminī (너희는) 동정되고 있었다 |
miserēscēbantur (그들은) 동정되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | miserēscar (나는) 동정되겠다 |
miserēscēris, miserēscēre (너는) 동정되겠다 |
miserēscētur (그는) 동정되겠다 |
복수 | miserēscēmur (우리는) 동정되겠다 |
miserēscēminī (너희는) 동정되겠다 |
miserēscentur (그들은) 동정되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēscam (나는) 동정하자 |
miserēscās (너는) 동정하자 |
miserēscat (그는) 동정하자 |
복수 | miserēscāmus (우리는) 동정하자 |
miserēscātis (너희는) 동정하자 |
miserēscant (그들은) 동정하자 |
|
과거 | 단수 | miserēscerem (나는) 동정하고 있었다 |
miserēscerēs (너는) 동정하고 있었다 |
miserēsceret (그는) 동정하고 있었다 |
복수 | miserēscerēmus (우리는) 동정하고 있었다 |
miserēscerētis (너희는) 동정하고 있었다 |
miserēscerent (그들은) 동정하고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēscar (나는) 동정되자 |
miserēscāris, miserēscāre (너는) 동정되자 |
miserēscātur (그는) 동정되자 |
복수 | miserēscāmur (우리는) 동정되자 |
miserēscāminī (너희는) 동정되자 |
miserēscantur (그들은) 동정되자 |
|
과거 | 단수 | miserēscerer (나는) 동정되고 있었다 |
miserēscerēris, miserēscerēre (너는) 동정되고 있었다 |
miserēscerētur (그는) 동정되고 있었다 |
복수 | miserēscerēmur (우리는) 동정되고 있었다 |
miserēscerēminī (너희는) 동정되고 있었다 |
miserēscerentur (그들은) 동정되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēsce (너는) 동정해라 |
||
복수 | miserēscite (너희는) 동정해라 |
|||
미래 | 단수 | miserēscitō (네가) 동정하게 해라 |
miserēscitō (그가) 동정하게 해라 |
|
복수 | miserēscitōte (너희가) 동정하게 해라 |
miserēscuntō (그들이) 동정하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | miserēscere (너는) 동정되어라 |
||
복수 | miserēsciminī (너희는) 동정되어라 |
|||
미래 | 단수 | miserēscitor (네가) 동정되게 해라 |
miserēscitor (그가) 동정되게 해라 |
|
복수 | miserēscuntor (그들이) 동정되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | miserēscere 동정함 |
||
수동태 | miserēscī 동정됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | miserēscēns 동정하는 |
||
수동태 | miserēscendus 동정될 |
Salvator generis Romulei, precor, qui cunctis veniam das pereuntibus, qui nullum statuis non operis tui mortalem, facili quem releves manu, huius, si potis est, iam miserescito praeruptam in foveam praecipitis viri. (Prudentius, Contra Symmachum, book 1 1:20)
(프루덴티우스, , 1권 1:20)
sed ego hoc verbum quom illi quoidam dico, praemonstro tibi, ut ita te aliorum miserescat, ne tis alios misereat. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 2 2:81)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:81)
tibi nulla fuit clementia praesto immite ut nostri vellet miserescere pectus? (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 64 4:4)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 4:4)
praesentis potius miserescite fati. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Quartus. 467:2)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 467:2)
et miserescimus aut per se plenum est, aut cohaeret sequentibus, quia non potest primis: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 145 136:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 136:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용