라틴어-한국어 사전 검색

obeditus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obediō의 과거 수동태 분사형 ) oboediō어진

    형태분석: obedit(어간) + us(어미)

obediō

4변화 동사; 이형 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obediō, obedīre, obedivī, obeditum

  1. oboediō
  1. Alternative form of oboediō.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obediō

(나는) oboediō는다

obedīs

(너는) oboediō는다

obedit

(그는) oboediō는다

복수 obedīmus

(우리는) oboediō는다

obedītis

(너희는) oboediō는다

obediunt

(그들은) oboediō는다

과거단수 obediēbam

(나는) oboediō고 있었다

obediēbās

(너는) oboediō고 있었다

obediēbat

(그는) oboediō고 있었다

복수 obediēbāmus

(우리는) oboediō고 있었다

obediēbātis

(너희는) oboediō고 있었다

obediēbant

(그들은) oboediō고 있었다

미래단수 obediam

(나는) oboediō겠다

obediēs

(너는) oboediō겠다

obediet

(그는) oboediō겠다

복수 obediēmus

(우리는) oboediō겠다

obediētis

(너희는) oboediō겠다

obedient

(그들은) oboediō겠다

완료단수 obedivī

(나는) oboediō었다

obedivistī

(너는) oboediō었다

obedivit

(그는) oboediō었다

복수 obedivimus

(우리는) oboediō었다

obedivistis

(너희는) oboediō었다

obedivērunt, obedivēre

(그들은) oboediō었다

과거완료단수 obediveram

(나는) oboediō었었다

obediverās

(너는) oboediō었었다

obediverat

(그는) oboediō었었다

복수 obediverāmus

(우리는) oboediō었었다

obediverātis

(너희는) oboediō었었다

obediverant

(그들은) oboediō었었다

미래완료단수 obediverō

(나는) oboediō었겠다

obediveris

(너는) oboediō었겠다

obediverit

(그는) oboediō었겠다

복수 obediverimus

(우리는) oboediō었겠다

obediveritis

(너희는) oboediō었겠다

obediverint

(그들은) oboediō었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obedior

(나는) oboediō어진다

obedīris, obedīre

(너는) oboediō어진다

obedītur

(그는) oboediō어진다

복수 obedīmur

(우리는) oboediō어진다

obedīminī

(너희는) oboediō어진다

obediuntur

(그들은) oboediō어진다

과거단수 obediēbar

(나는) oboediō어지고 있었다

obediēbāris, obediēbāre

(너는) oboediō어지고 있었다

obediēbātur

(그는) oboediō어지고 있었다

복수 obediēbāmur

(우리는) oboediō어지고 있었다

obediēbāminī

(너희는) oboediō어지고 있었다

obediēbantur

(그들은) oboediō어지고 있었다

미래단수 obediar

(나는) oboediō어지겠다

obediēris, obediēre

(너는) oboediō어지겠다

obediētur

(그는) oboediō어지겠다

복수 obediēmur

(우리는) oboediō어지겠다

obediēminī

(너희는) oboediō어지겠다

obedientur

(그들은) oboediō어지겠다

완료단수 obeditus sum

(나는) oboediō어졌다

obeditus es

(너는) oboediō어졌다

obeditus est

(그는) oboediō어졌다

복수 obeditī sumus

(우리는) oboediō어졌다

obeditī estis

(너희는) oboediō어졌다

obeditī sunt

(그들은) oboediō어졌다

과거완료단수 obeditus eram

(나는) oboediō어졌었다

obeditus erās

(너는) oboediō어졌었다

obeditus erat

(그는) oboediō어졌었다

복수 obeditī erāmus

(우리는) oboediō어졌었다

obeditī erātis

(너희는) oboediō어졌었다

obeditī erant

(그들은) oboediō어졌었다

미래완료단수 obeditus erō

(나는) oboediō어졌겠다

obeditus eris

(너는) oboediō어졌겠다

obeditus erit

(그는) oboediō어졌겠다

복수 obeditī erimus

(우리는) oboediō어졌겠다

obeditī eritis

(너희는) oboediō어졌겠다

obeditī erunt

(그들은) oboediō어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obediam

(나는) oboediō자

obediās

(너는) oboediō자

obediat

(그는) oboediō자

복수 obediāmus

(우리는) oboediō자

obediātis

(너희는) oboediō자

obediant

(그들은) oboediō자

과거단수 obedīrem

(나는) oboediō고 있었다

obedīrēs

(너는) oboediō고 있었다

obedīret

(그는) oboediō고 있었다

복수 obedīrēmus

(우리는) oboediō고 있었다

obedīrētis

(너희는) oboediō고 있었다

obedīrent

(그들은) oboediō고 있었다

완료단수 obediverim

(나는) oboediō었다

obediverīs

(너는) oboediō었다

obediverit

(그는) oboediō었다

복수 obediverīmus

(우리는) oboediō었다

obediverītis

(너희는) oboediō었다

obediverint

(그들은) oboediō었다

과거완료단수 obedivissem

(나는) oboediō었었다

obedivissēs

(너는) oboediō었었다

obedivisset

(그는) oboediō었었다

복수 obedivissēmus

(우리는) oboediō었었다

obedivissētis

(너희는) oboediō었었다

obedivissent

(그들은) oboediō었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obediar

(나는) oboediō어지자

obediāris, obediāre

(너는) oboediō어지자

obediātur

(그는) oboediō어지자

복수 obediāmur

(우리는) oboediō어지자

obediāminī

(너희는) oboediō어지자

obediantur

(그들은) oboediō어지자

과거단수 obedīrer

(나는) oboediō어지고 있었다

obedīrēris, obedīrēre

(너는) oboediō어지고 있었다

obedīrētur

(그는) oboediō어지고 있었다

복수 obedīrēmur

(우리는) oboediō어지고 있었다

obedīrēminī

(너희는) oboediō어지고 있었다

obedīrentur

(그들은) oboediō어지고 있었다

완료단수 obeditus sim

(나는) oboediō어졌다

obeditus sīs

(너는) oboediō어졌다

obeditus sit

(그는) oboediō어졌다

복수 obeditī sīmus

(우리는) oboediō어졌다

obeditī sītis

(너희는) oboediō어졌다

obeditī sint

(그들은) oboediō어졌다

과거완료단수 obeditus essem

(나는) oboediō어졌었다

obeditus essēs

(너는) oboediō어졌었다

obeditus esset

(그는) oboediō어졌었다

복수 obeditī essēmus

(우리는) oboediō어졌었다

obeditī essētis

(너희는) oboediō어졌었다

obeditī essent

(그들은) oboediō어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obedī

(너는) oboediō어라

복수 obedīte

(너희는) oboediō어라

미래단수 obedītō

(네가) oboediō게 해라

obedītō

(그가) oboediō게 해라

복수 obedītōte

(너희가) oboediō게 해라

obediuntō

(그들이) oboediō게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obedīre

(너는) oboediō어져라

복수 obedīminī

(너희는) oboediō어져라

미래단수 obedītor

(네가) oboediō어지게 해라

obedītor

(그가) oboediō어지게 해라

복수 obediuntor

(그들이) oboediō어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 obedīre

oboediō음

obedivisse

oboediō었음

obeditūrus esse

oboediō겠음

수동태 obedīrī

oboediō어짐

obeditus esse

oboediō어졌음

obeditum īrī

oboediō어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 obediēns

oboediō는

obeditūrus

oboediō을

수동태 obeditus

oboediō어진

obediendus

oboediō어질

목적분사

대격탈격
형태 obeditum

oboediō기 위해

obeditū

oboediō기에

유의어 사전

Parere, obedire and dicto audientem esse, denote obedience as an obligation, and a state of duty and subjection; parere, in a lower relation, as that of a servant to his master, a subject to his sovereign, in opp. to imperare, Cic. Fam. ix. 25; obedire, obœdire, in a freer relation, as that of an inferior to his superior, of a citizen to the law and magistrate; dicto audientem esse, in a relation of the greatest subordination, as that of a soldier to his general, as to obey orders; whereas obsequi, obsecundare, obtemperare, and morigerari, as an act of free will. The obsequens and obsecundans obey from love and complaisance, showing their readiness to obey; the morigerans and obtemperans, from persuasion, esteem, or fear, evincing their conformity to another’s will. Hirt. B. Afr. 51. Jubæ barbaro potius obedientem fuisse quam nuntio Scipionis obtemperasse. Cic. Cæc. 18. Man. 16. Tac. H. ii. 14. Parata non arma modo sed obsequium et parendi amor; that is, readiness to obey, from respect and love to the general, and from taking a pleasure in obedience, from a feeling that without order and subordination their cause could not be upheld. Cic. Orat. 71. Dum tibi roganti voluerim obsequi; comp. with Fam. ix. 25. Obtemperare cogito præceptis tuis. (v. 271.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION