라틴어-한국어 사전 검색

plāgātiōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (plāgātus의 비교급 남성 단수 대격형) 더 상처를 입은 (이)를

    형태분석: plāgāt(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

plāgātus

1/2변화 형용사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: plāgātus, plāgāta, plāgātum

  1. 상처를 입은, 부상한
  1. wounded

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 plāgātior

더 상처를 입은 (이)가

plāgātiōrēs

더 상처를 입은 (이)들이

plāgātius

더 상처를 입은 (것)가

plāgātiōra

더 상처를 입은 (것)들이

속격 plāgātiōris

더 상처를 입은 (이)의

plāgātiōrum

더 상처를 입은 (이)들의

plāgātiōris

더 상처를 입은 (것)의

plāgātiōrum

더 상처를 입은 (것)들의

여격 plāgātiōrī

더 상처를 입은 (이)에게

plāgātiōribus

더 상처를 입은 (이)들에게

plāgātiōrī

더 상처를 입은 (것)에게

plāgātiōribus

더 상처를 입은 (것)들에게

대격 plāgātiōrem

더 상처를 입은 (이)를

plāgātiōrēs

더 상처를 입은 (이)들을

plāgātius

더 상처를 입은 (것)를

plāgātiōra

더 상처를 입은 (것)들을

탈격 plāgātiōre

더 상처를 입은 (이)로

plāgātiōribus

더 상처를 입은 (이)들로

plāgātiōre

더 상처를 입은 (것)로

plāgātiōribus

더 상처를 입은 (것)들로

호격 plāgātior

더 상처를 입은 (이)야

plāgātiōrēs

더 상처를 입은 (이)들아

plāgātius

더 상처를 입은 (것)야

plāgātiōra

더 상처를 입은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 plāgātus

상처를 입은 (이)가

plāgātior

더 상처를 입은 (이)가

plāgātissimus

가장 상처를 입은 (이)가

부사 plāgātē

상처를 입게

plāgātius

더 상처를 입게

plāgātissimē

가장 상처를 입게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Vere languores nostros ipse tulit et dolores nostros ipse portavit; et nos putavimus eum quasi plagatum, percussum a Deo et humiliatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 53 53:4)

    그렇지만 그는 우리의 병고를 메고 갔으며 우리의 고통을 짊어졌다. 그런데 우리는 그를 벌받은 자, 하느님께 매맞은 자, 천대받은 자로 여겼다. (불가타 성경, 이사야서, 53장 53:4)

  • Et dicetur ei: "Quid sunt plagae istae in medio manuum tuarum?". Et dicet: "His plagatus sum in domo eorum, qui diligebant me". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 13 13:6)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 13장 13:6)

유의어

  1. 상처를 입은

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION