고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pōtiōnō, pōtiōnāre, pōtiōnāvī, pōtiōnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pōtiōnō (나는) 물 준다 |
pōtiōnās (너는) 물 준다 |
pōtiōnat (그는) 물 준다 |
복수 | pōtiōnāmus (우리는) 물 준다 |
pōtiōnātis (너희는) 물 준다 |
pōtiōnant (그들은) 물 준다 |
|
과거 | 단수 | pōtiōnābam (나는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnābās (너는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnābat (그는) 물 주고 있었다 |
복수 | pōtiōnābāmus (우리는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnābātis (너희는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnābant (그들은) 물 주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pōtiōnābō (나는) 물 주겠다 |
pōtiōnābis (너는) 물 주겠다 |
pōtiōnābit (그는) 물 주겠다 |
복수 | pōtiōnābimus (우리는) 물 주겠다 |
pōtiōnābitis (너희는) 물 주겠다 |
pōtiōnābunt (그들은) 물 주겠다 |
|
완료 | 단수 | pōtiōnāvī (나는) 물 주었다 |
pōtiōnāvistī (너는) 물 주었다 |
pōtiōnāvit (그는) 물 주었다 |
복수 | pōtiōnāvimus (우리는) 물 주었다 |
pōtiōnāvistis (너희는) 물 주었다 |
pōtiōnāvērunt, pōtiōnāvēre (그들은) 물 주었다 |
|
과거완료 | 단수 | pōtiōnāveram (나는) 물 주었었다 |
pōtiōnāverās (너는) 물 주었었다 |
pōtiōnāverat (그는) 물 주었었다 |
복수 | pōtiōnāverāmus (우리는) 물 주었었다 |
pōtiōnāverātis (너희는) 물 주었었다 |
pōtiōnāverant (그들은) 물 주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | pōtiōnāverō (나는) 물 주었겠다 |
pōtiōnāveris (너는) 물 주었겠다 |
pōtiōnāverit (그는) 물 주었겠다 |
복수 | pōtiōnāverimus (우리는) 물 주었겠다 |
pōtiōnāveritis (너희는) 물 주었겠다 |
pōtiōnāverint (그들은) 물 주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pōtiōnor (나는) 물 주어진다 |
pōtiōnāris, pōtiōnāre (너는) 물 주어진다 |
pōtiōnātur (그는) 물 주어진다 |
복수 | pōtiōnāmur (우리는) 물 주어진다 |
pōtiōnāminī (너희는) 물 주어진다 |
pōtiōnantur (그들은) 물 주어진다 |
|
과거 | 단수 | pōtiōnābar (나는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnābāris, pōtiōnābāre (너는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnābātur (그는) 물 주어지고 있었다 |
복수 | pōtiōnābāmur (우리는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnābāminī (너희는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnābantur (그들은) 물 주어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pōtiōnābor (나는) 물 주어지겠다 |
pōtiōnāberis, pōtiōnābere (너는) 물 주어지겠다 |
pōtiōnābitur (그는) 물 주어지겠다 |
복수 | pōtiōnābimur (우리는) 물 주어지겠다 |
pōtiōnābiminī (너희는) 물 주어지겠다 |
pōtiōnābuntur (그들은) 물 주어지겠다 |
|
완료 | 단수 | pōtiōnātus sum (나는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātus es (너는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātus est (그는) 물 주어졌다 |
복수 | pōtiōnātī sumus (우리는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātī estis (너희는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātī sunt (그들은) 물 주어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | pōtiōnātus eram (나는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātus erās (너는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātus erat (그는) 물 주어졌었다 |
복수 | pōtiōnātī erāmus (우리는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātī erātis (너희는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātī erant (그들은) 물 주어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | pōtiōnātus erō (나는) 물 주어졌겠다 |
pōtiōnātus eris (너는) 물 주어졌겠다 |
pōtiōnātus erit (그는) 물 주어졌겠다 |
복수 | pōtiōnātī erimus (우리는) 물 주어졌겠다 |
pōtiōnātī eritis (너희는) 물 주어졌겠다 |
pōtiōnātī erunt (그들은) 물 주어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pōtiōnem (나는) 물 주자 |
pōtiōnēs (너는) 물 주자 |
pōtiōnet (그는) 물 주자 |
복수 | pōtiōnēmus (우리는) 물 주자 |
pōtiōnētis (너희는) 물 주자 |
pōtiōnent (그들은) 물 주자 |
|
과거 | 단수 | pōtiōnārem (나는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnārēs (너는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnāret (그는) 물 주고 있었다 |
복수 | pōtiōnārēmus (우리는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnārētis (너희는) 물 주고 있었다 |
pōtiōnārent (그들은) 물 주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pōtiōnāverim (나는) 물 주었다 |
pōtiōnāverīs (너는) 물 주었다 |
pōtiōnāverit (그는) 물 주었다 |
복수 | pōtiōnāverīmus (우리는) 물 주었다 |
pōtiōnāverītis (너희는) 물 주었다 |
pōtiōnāverint (그들은) 물 주었다 |
|
과거완료 | 단수 | pōtiōnāvissem (나는) 물 주었었다 |
pōtiōnāvissēs (너는) 물 주었었다 |
pōtiōnāvisset (그는) 물 주었었다 |
복수 | pōtiōnāvissēmus (우리는) 물 주었었다 |
pōtiōnāvissētis (너희는) 물 주었었다 |
pōtiōnāvissent (그들은) 물 주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pōtiōner (나는) 물 주어지자 |
pōtiōnēris, pōtiōnēre (너는) 물 주어지자 |
pōtiōnētur (그는) 물 주어지자 |
복수 | pōtiōnēmur (우리는) 물 주어지자 |
pōtiōnēminī (너희는) 물 주어지자 |
pōtiōnentur (그들은) 물 주어지자 |
|
과거 | 단수 | pōtiōnārer (나는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnārēris, pōtiōnārēre (너는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnārētur (그는) 물 주어지고 있었다 |
복수 | pōtiōnārēmur (우리는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnārēminī (너희는) 물 주어지고 있었다 |
pōtiōnārentur (그들은) 물 주어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pōtiōnātus sim (나는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātus sīs (너는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātus sit (그는) 물 주어졌다 |
복수 | pōtiōnātī sīmus (우리는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātī sītis (너희는) 물 주어졌다 |
pōtiōnātī sint (그들은) 물 주어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | pōtiōnātus essem (나는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātus essēs (너는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātus esset (그는) 물 주어졌었다 |
복수 | pōtiōnātī essēmus (우리는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātī essētis (너희는) 물 주어졌었다 |
pōtiōnātī essent (그들은) 물 주어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pōtiōnā (너는) 물 주어라 |
||
복수 | pōtiōnāte (너희는) 물 주어라 |
|||
미래 | 단수 | pōtiōnātō (네가) 물 주게 해라 |
pōtiōnātō (그가) 물 주게 해라 |
|
복수 | pōtiōnātōte (너희가) 물 주게 해라 |
pōtiōnantō (그들이) 물 주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pōtiōnāre (너는) 물 주어져라 |
||
복수 | pōtiōnāminī (너희는) 물 주어져라 |
|||
미래 | 단수 | pōtiōnātor (네가) 물 주어지게 해라 |
pōtiōnātor (그가) 물 주어지게 해라 |
|
복수 | pōtiōnantor (그들이) 물 주어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pōtiōnāre 물 줌 |
pōtiōnāvisse 물 주었음 |
pōtiōnātūrus esse 물 주겠음 |
수동태 | pōtiōnārī 물 주어짐 |
pōtiōnātus esse 물 주어졌음 |
pōtiōnātum īrī 물 주어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pōtiōnāns 물 주는 |
pōtiōnātūrus 물 줄 |
|
수동태 | pōtiōnātus 물 주어진 |
pōtiōnandus 물 주어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | pōtiōnātum 물 주기 위해 |
pōtiōnātū 물 주기에 |
1. Cum neminem ante nos de vulgaris eloquentie doctrina quicquam inveniamus tractasse, atque talem scilicet eloquentiam penitus omnibus necessariam videamus, cum ad eam non tantum viri sed etiam mulieres et parvuli nitantur, in quantum natura permictit, volentes discretionem aliqualiter lucidare illorum qui tanquam ceci ambulant per plateas, plerunque anteriora posteriora putantes, - Verbo aspirante de celis - locutioni vulgarium gentium prodesse temptabimus, non solum aquam nostri ingenii ad tantum poculum aurientes, sed, accipiendo vel compilando ab aliis, potiora miscentes, ut exinde potionare possimus dulcissimum ydromellum. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER PRIMUS 2:1)
(단테 알리기에리, , 2:1)
creditur potionatus a Caesonia uxore amatorio quidem medicamento, sed quod in furorem uerterit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, C. Caligula, chapter 50 2:4)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 50장 2:4)
Ipse vero per Alpes Provintiae in Franciam repedare voluit, sed, ut dicitur, a quodam Sedechia Iudaeo potionatus in loco qui dicitur Nantua intra Alpes posito II. Non. (ANNALES VEDASTINI, Anno DCCCLXXVII 4:8)
(, 4:8)
Et alius angelus secutus est dicens: " Cecidit, cecidit Babylon illa magna, quae a vino irae fornicationis suae potionavit omnes gentes! ". (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 14 14:8)
또 다른 두 번째 천사가 따라와 말하였습니다. “무너졌다, 무너졌다, 대바빌론이! 자기의 난잡한 불륜의 술을 모든 민족들에게 마시게 한 바빌론이!” (불가타 성경, 요한 묵시록, 14장 14:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용