라틴어-한국어 사전 검색

potius

부사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: potius

어원: potis(유능한, 능력있는)

  1. ~대신에
  2. ~보다
  1. rather
  2. rather than (potius quam)
  3. instead

참고

A potius quam B 혹은 potius A quam B 로 쓰일 경우 'B보다 더 A', 'B 대신에 A'라는 의미로 해석됨

예문

  • Qui concedere noluit, ut transiret Israel per fines suos; quin potius, populo congregato, egressus est obviam in desertum et venit in Iasa pugnavitque contra Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:23)

    그러나 시혼은 이스라엘이 자기 영토를 지나가는 것을 허락하지 않았다. 오히려 이스라엘을 치려고 모든 군대를 모아 광야로 나왔다. 그는 야하츠에 이르러 이스라엘과 싸웠으나, (불가타 성경, 민수기, 21장 21:23)

  • Quin potius haec facietis eis: aras eorum subvertite et confringite lapides et palos lucosque succidite et sculptilia comburite; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:5)

    오히려 너희는 그들에게 이렇게 해야 한다. 그들의 제단들을 허물어뜨리고 그들의 기념 기둥들을 부수며, 그들의 아세라 목상들을 찍어 버리고 그들의 우상들을 불에 태워 버려야 한다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:5)

  • Et ait Samuel: " Numquid vult Dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci Domini? Melior est enim oboedientia quam victimae, et auscultare magis quam offerre adipem arietum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:22)

    그러자 사무엘이 말하였다. “주님의 말씀을 듣는 것보다 번제물이나 희생 제물 바치는 것을 주님께서 더 좋아하실 것 같습니까? 진정 말씀을 듣는 것이 제사드리는 것보다 낫고 말씀을 명심하는 것이 숫양의 굳기름보다 낫습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:22)

  • Dixitque David ad Michol: " Ante Dominum salto. Benedictus Dominus, qui elegit me potius quam patrem tuum et quam omnem domum eius, ut constitueret me ducem super populum Domini, super Israel! (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:21)

    다윗이 미칼에게 대답하였다. “주님께서는 당신 아버지와 그 집안 대신 나를 뽑으시고, 나를 주님의 백성 이스라엘의 영도자로 세우셨소. 바로 그 주님 앞에서 내가 흥겨워한 것이오. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:21)

  • Et ego quo ibo in opprobrio meo? Et tu eris quasi unus de insipientibus in Israel; quin potius loquere ad regem, et non negabit me tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 13 13:13)

    제가 이 수치를 안고 어디로 가겠습니까? 또한 오라버니는 이스라엘에서 추잡한 자들 가운데 하나가 될 것입니다. 그러니 제발 임금님께 청하십시오. 그분께서 저를 오라버니에게 주시기를 거절하지 않으실 것입니다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 13장 13:13)

유의어

  1. ~대신에

  2. ~보다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0365%

SEARCH

MENU NAVIGATION