고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quatefaciō, quatefaciere, quatefēcī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quatefaciō (나는) 흔들린다 |
quatefaciis (너는) 흔들린다 |
quatefaciit (그는) 흔들린다 |
복수 | quatefaciimus (우리는) 흔들린다 |
quatefaciitis (너희는) 흔들린다 |
quatefaciunt (그들은) 흔들린다 |
|
과거 | 단수 | quatefaciēbam (나는) 흔들리고 있었다 |
quatefaciēbās (너는) 흔들리고 있었다 |
quatefaciēbat (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quatefaciēbāmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quatefaciēbātis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quatefaciēbant (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quatefaciam (나는) 흔들리겠다 |
quatefaciēs (너는) 흔들리겠다 |
quatefaciet (그는) 흔들리겠다 |
복수 | quatefaciēmus (우리는) 흔들리겠다 |
quatefaciētis (너희는) 흔들리겠다 |
quatefacient (그들은) 흔들리겠다 |
|
완료 | 단수 | quatefēcī (나는) 흔들렸다 |
quatefēcistī (너는) 흔들렸다 |
quatefēcit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quatefēcimus (우리는) 흔들렸다 |
quatefēcistis (너희는) 흔들렸다 |
quatefēcērunt, quatefēcēre (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quatefēceram (나는) 흔들렸었다 |
quatefēcerās (너는) 흔들렸었다 |
quatefēcerat (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quatefēcerāmus (우리는) 흔들렸었다 |
quatefēcerātis (너희는) 흔들렸었다 |
quatefēcerant (그들은) 흔들렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | quatefēcerō (나는) 흔들렸겠다 |
quatefēceris (너는) 흔들렸겠다 |
quatefēcerit (그는) 흔들렸겠다 |
복수 | quatefēcerimus (우리는) 흔들렸겠다 |
quatefēceritis (너희는) 흔들렸겠다 |
quatefēcerint (그들은) 흔들렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quatefacior (나는) 흔들려진다 |
quatefacieris, quatefaciere (너는) 흔들려진다 |
quatefaciitur (그는) 흔들려진다 |
복수 | quatefaciimur (우리는) 흔들려진다 |
quatefaciiminī (너희는) 흔들려진다 |
quatefaciuntur (그들은) 흔들려진다 |
|
과거 | 단수 | quatefaciēbar (나는) 흔들려지고 있었다 |
quatefaciēbāris, quatefaciēbāre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quatefaciēbātur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quatefaciēbāmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quatefaciēbāminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quatefaciēbantur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quatefaciar (나는) 흔들려지겠다 |
quatefaciēris, quatefaciēre (너는) 흔들려지겠다 |
quatefaciētur (그는) 흔들려지겠다 |
복수 | quatefaciēmur (우리는) 흔들려지겠다 |
quatefaciēminī (너희는) 흔들려지겠다 |
quatefacientur (그들은) 흔들려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quatefaciam (나는) 흔들리자 |
quatefaciās (너는) 흔들리자 |
quatefaciat (그는) 흔들리자 |
복수 | quatefaciāmus (우리는) 흔들리자 |
quatefaciātis (너희는) 흔들리자 |
quatefaciant (그들은) 흔들리자 |
|
과거 | 단수 | quatefacierem (나는) 흔들리고 있었다 |
quatefacierēs (너는) 흔들리고 있었다 |
quatefacieret (그는) 흔들리고 있었다 |
복수 | quatefacierēmus (우리는) 흔들리고 있었다 |
quatefacierētis (너희는) 흔들리고 있었다 |
quatefacierent (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | quatefēcerim (나는) 흔들렸다 |
quatefēcerīs (너는) 흔들렸다 |
quatefēcerit (그는) 흔들렸다 |
복수 | quatefēcerīmus (우리는) 흔들렸다 |
quatefēcerītis (너희는) 흔들렸다 |
quatefēcerint (그들은) 흔들렸다 |
|
과거완료 | 단수 | quatefēcissem (나는) 흔들렸었다 |
quatefēcissēs (너는) 흔들렸었다 |
quatefēcisset (그는) 흔들렸었다 |
복수 | quatefēcissēmus (우리는) 흔들렸었다 |
quatefēcissētis (너희는) 흔들렸었다 |
quatefēcissent (그들은) 흔들렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quatefaciar (나는) 흔들려지자 |
quatefaciāris, quatefaciāre (너는) 흔들려지자 |
quatefaciātur (그는) 흔들려지자 |
복수 | quatefaciāmur (우리는) 흔들려지자 |
quatefaciāminī (너희는) 흔들려지자 |
quatefaciantur (그들은) 흔들려지자 |
|
과거 | 단수 | quatefacierer (나는) 흔들려지고 있었다 |
quatefacierēris, quatefacierēre (너는) 흔들려지고 있었다 |
quatefacierētur (그는) 흔들려지고 있었다 |
복수 | quatefacierēmur (우리는) 흔들려지고 있었다 |
quatefacierēminī (너희는) 흔들려지고 있었다 |
quatefacierentur (그들은) 흔들려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quatefacie (너는) 흔들려라 |
||
복수 | quatefaciite (너희는) 흔들려라 |
|||
미래 | 단수 | quatefaciitō (네가) 흔들리게 해라 |
quatefaciitō (그가) 흔들리게 해라 |
|
복수 | quatefaciitōte (너희가) 흔들리게 해라 |
quatefaciuntō (그들이) 흔들리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quatefaciere (너는) 흔들려져라 |
||
복수 | quatefaciiminī (너희는) 흔들려져라 |
|||
미래 | 단수 | quatefaciitor (네가) 흔들려지게 해라 |
quatefaciitor (그가) 흔들려지게 해라 |
|
복수 | quatefaciuntor (그들이) 흔들려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quatefaciere 흔들림 |
quatefēcisse 흔들렸음 |
|
수동태 | quatefaciī 흔들려짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quatefaciēns 흔들리는 |
||
수동태 | quatefaciendus 흔들려질 |
quamquam enim dolebiwn in eam me urbem ire quam tu fugeres qui eam liberavisses, quod mihi quoque quondam acciderat periculo simili, casu tristiore, perrexi tamen Romamque perveni nulloque praesidio quatefeci Antonium contraque eius arma nefanda praesidia quae oblata sunt Caesaris consilio et auctoritate firmavi. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Brutus, LIBER PRIMVS, letter 10 4:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스와 주고 받은 편지들, , 4:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용