라틴어-한국어 사전 검색

refervēscō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: refervēscō, refervēscere

어원: re- + fervesco

  1. 흔들리다, 부풀어오르다, 몸부림치다
  1. to boil up, bubble over

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refervēscō

(나는) 흔들린다

refervēscis

(너는) 흔들린다

refervēscit

(그는) 흔들린다

복수 refervēscimus

(우리는) 흔들린다

refervēscitis

(너희는) 흔들린다

refervēscunt

(그들은) 흔들린다

과거단수 refervēscēbam

(나는) 흔들리고 있었다

refervēscēbās

(너는) 흔들리고 있었다

refervēscēbat

(그는) 흔들리고 있었다

복수 refervēscēbāmus

(우리는) 흔들리고 있었다

refervēscēbātis

(너희는) 흔들리고 있었다

refervēscēbant

(그들은) 흔들리고 있었다

미래단수 refervēscam

(나는) 흔들리겠다

refervēscēs

(너는) 흔들리겠다

refervēscet

(그는) 흔들리겠다

복수 refervēscēmus

(우리는) 흔들리겠다

refervēscētis

(너희는) 흔들리겠다

refervēscent

(그들은) 흔들리겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refervēscor

(나는) 흔들려진다

refervēsceris, refervēscere

(너는) 흔들려진다

refervēscitur

(그는) 흔들려진다

복수 refervēscimur

(우리는) 흔들려진다

refervēsciminī

(너희는) 흔들려진다

refervēscuntur

(그들은) 흔들려진다

과거단수 refervēscēbar

(나는) 흔들려지고 있었다

refervēscēbāris, refervēscēbāre

(너는) 흔들려지고 있었다

refervēscēbātur

(그는) 흔들려지고 있었다

복수 refervēscēbāmur

(우리는) 흔들려지고 있었다

refervēscēbāminī

(너희는) 흔들려지고 있었다

refervēscēbantur

(그들은) 흔들려지고 있었다

미래단수 refervēscar

(나는) 흔들려지겠다

refervēscēris, refervēscēre

(너는) 흔들려지겠다

refervēscētur

(그는) 흔들려지겠다

복수 refervēscēmur

(우리는) 흔들려지겠다

refervēscēminī

(너희는) 흔들려지겠다

refervēscentur

(그들은) 흔들려지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refervēscam

(나는) 흔들리자

refervēscās

(너는) 흔들리자

refervēscat

(그는) 흔들리자

복수 refervēscāmus

(우리는) 흔들리자

refervēscātis

(너희는) 흔들리자

refervēscant

(그들은) 흔들리자

과거단수 refervēscerem

(나는) 흔들리고 있었다

refervēscerēs

(너는) 흔들리고 있었다

refervēsceret

(그는) 흔들리고 있었다

복수 refervēscerēmus

(우리는) 흔들리고 있었다

refervēscerētis

(너희는) 흔들리고 있었다

refervēscerent

(그들은) 흔들리고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refervēscar

(나는) 흔들려지자

refervēscāris, refervēscāre

(너는) 흔들려지자

refervēscātur

(그는) 흔들려지자

복수 refervēscāmur

(우리는) 흔들려지자

refervēscāminī

(너희는) 흔들려지자

refervēscantur

(그들은) 흔들려지자

과거단수 refervēscerer

(나는) 흔들려지고 있었다

refervēscerēris, refervēscerēre

(너는) 흔들려지고 있었다

refervēscerētur

(그는) 흔들려지고 있었다

복수 refervēscerēmur

(우리는) 흔들려지고 있었다

refervēscerēminī

(너희는) 흔들려지고 있었다

refervēscerentur

(그들은) 흔들려지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refervēsce

(너는) 흔들려라

복수 refervēscite

(너희는) 흔들려라

미래단수 refervēscitō

(네가) 흔들리게 해라

refervēscitō

(그가) 흔들리게 해라

복수 refervēscitōte

(너희가) 흔들리게 해라

refervēscuntō

(그들이) 흔들리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refervēscere

(너는) 흔들려져라

복수 refervēsciminī

(너희는) 흔들려져라

미래단수 refervēscitor

(네가) 흔들려지게 해라

refervēscitor

(그가) 흔들려지게 해라

복수 refervēscuntor

(그들이) 흔들려지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 refervēscere

흔들림

수동태 refervēscī

흔들려짐

분사

현재완료미래
능동태 refervēscēns

흔들리는

수동태 refervēscendus

흔들려질

예문

  • qui cum terram attigisset, refervescere videretur sic, ut tota domus sanguine redundaret. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 69:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 69:4)

  • qui cum terram attigisset, refervescere videretur sic, ut tota domus sanguine redundaret. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 69:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 69:3)

유의어

  1. 흔들리다

    • referveō (끓어 넘치다)
    • ēbulliō (끓다, 거품이 일다, 부글부글 솟다)
    • effervescō (I boil up or over)
    • effervō (끓어 넘치다, 부풀어오르다, 몸부림치다)
    • bullō (거품이 일다, 끓다, 분출하다)
    • bulliō (거품일게 하다)
    • rebulliō (보글보글 끓다, 용솟음치다, 끓어오르다)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION