라틴어-한국어 사전 검색

repercussum īrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (repercutiō의 미래 수동태 부정사형 ) 되던져지겠음

    형태분석: repercuss(어간) + um(어미)

repercutiō

3변화 io 변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: repercutiō, repercutere, repercussī, repercussum

  1. 되던지다, 되튀게 하다, 반사시키다
  2. 반향시키다, 울려퍼지게 하다
  1. I rebound, reflect
  2. I reverberate, resound

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repercutiō

(나는) 되던진다

repercutis

(너는) 되던진다

repercutit

(그는) 되던진다

복수 repercutimus

(우리는) 되던진다

repercutitis

(너희는) 되던진다

repercutiunt

(그들은) 되던진다

과거단수 repercutiēbam

(나는) 되던지고 있었다

repercutiēbās

(너는) 되던지고 있었다

repercutiēbat

(그는) 되던지고 있었다

복수 repercutiēbāmus

(우리는) 되던지고 있었다

repercutiēbātis

(너희는) 되던지고 있었다

repercutiēbant

(그들은) 되던지고 있었다

미래단수 repercutiam

(나는) 되던지겠다

repercutiēs

(너는) 되던지겠다

repercutiet

(그는) 되던지겠다

복수 repercutiēmus

(우리는) 되던지겠다

repercutiētis

(너희는) 되던지겠다

repercutient

(그들은) 되던지겠다

완료단수 repercussī

(나는) 되던졌다

repercussistī

(너는) 되던졌다

repercussit

(그는) 되던졌다

복수 repercussimus

(우리는) 되던졌다

repercussistis

(너희는) 되던졌다

repercussērunt, repercussēre

(그들은) 되던졌다

과거완료단수 repercusseram

(나는) 되던졌었다

repercusserās

(너는) 되던졌었다

repercusserat

(그는) 되던졌었다

복수 repercusserāmus

(우리는) 되던졌었다

repercusserātis

(너희는) 되던졌었다

repercusserant

(그들은) 되던졌었다

미래완료단수 repercusserō

(나는) 되던졌겠다

repercusseris

(너는) 되던졌겠다

repercusserit

(그는) 되던졌겠다

복수 repercusserimus

(우리는) 되던졌겠다

repercusseritis

(너희는) 되던졌겠다

repercusserint

(그들은) 되던졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repercutior

(나는) 되던져진다

repercuteris, repercutere

(너는) 되던져진다

repercutitur

(그는) 되던져진다

복수 repercutimur

(우리는) 되던져진다

repercutiminī

(너희는) 되던져진다

repercutiuntur

(그들은) 되던져진다

과거단수 repercutiēbar

(나는) 되던져지고 있었다

repercutiēbāris, repercutiēbāre

(너는) 되던져지고 있었다

repercutiēbātur

(그는) 되던져지고 있었다

복수 repercutiēbāmur

(우리는) 되던져지고 있었다

repercutiēbāminī

(너희는) 되던져지고 있었다

repercutiēbantur

(그들은) 되던져지고 있었다

미래단수 repercutiar

(나는) 되던져지겠다

repercuteēris, repercuteēre

(너는) 되던져지겠다

repercutiētur

(그는) 되던져지겠다

복수 repercutiēmur

(우리는) 되던져지겠다

repercutiēminī

(너희는) 되던져지겠다

repercutientur

(그들은) 되던져지겠다

완료단수 repercussus sum

(나는) 되던져졌다

repercussus es

(너는) 되던져졌다

repercussus est

(그는) 되던져졌다

복수 repercussī sumus

(우리는) 되던져졌다

repercussī estis

(너희는) 되던져졌다

repercussī sunt

(그들은) 되던져졌다

과거완료단수 repercussus eram

(나는) 되던져졌었다

repercussus erās

(너는) 되던져졌었다

repercussus erat

(그는) 되던져졌었다

복수 repercussī erāmus

(우리는) 되던져졌었다

repercussī erātis

(너희는) 되던져졌었다

repercussī erant

(그들은) 되던져졌었다

미래완료단수 repercussus erō

(나는) 되던져졌겠다

repercussus eris

(너는) 되던져졌겠다

repercussus erit

(그는) 되던져졌겠다

복수 repercussī erimus

(우리는) 되던져졌겠다

repercussī eritis

(너희는) 되던져졌겠다

repercussī erunt

(그들은) 되던져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repercutiam

(나는) 되던지자

repercutiās

(너는) 되던지자

repercutiat

(그는) 되던지자

복수 repercutiāmus

(우리는) 되던지자

repercutiātis

(너희는) 되던지자

repercutiant

(그들은) 되던지자

과거단수 repercuterem

(나는) 되던지고 있었다

repercuterēs

(너는) 되던지고 있었다

repercuteret

(그는) 되던지고 있었다

복수 repercuterēmus

(우리는) 되던지고 있었다

repercuterētis

(너희는) 되던지고 있었다

repercuterent

(그들은) 되던지고 있었다

완료단수 repercusserim

(나는) 되던졌다

repercusserīs

(너는) 되던졌다

repercusserit

(그는) 되던졌다

복수 repercusserīmus

(우리는) 되던졌다

repercusserītis

(너희는) 되던졌다

repercusserint

(그들은) 되던졌다

과거완료단수 repercussissem

(나는) 되던졌었다

repercussissēs

(너는) 되던졌었다

repercussisset

(그는) 되던졌었다

복수 repercussissēmus

(우리는) 되던졌었다

repercussissētis

(너희는) 되던졌었다

repercussissent

(그들은) 되던졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repercutiar

(나는) 되던져지자

repercutiāris, repercutiāre

(너는) 되던져지자

repercutiātur

(그는) 되던져지자

복수 repercutiāmur

(우리는) 되던져지자

repercutiāminī

(너희는) 되던져지자

repercutiantur

(그들은) 되던져지자

과거단수 repercuterer

(나는) 되던져지고 있었다

repercuterēris, repercuterēre

(너는) 되던져지고 있었다

repercuterētur

(그는) 되던져지고 있었다

복수 repercuterēmur

(우리는) 되던져지고 있었다

repercuterēminī

(너희는) 되던져지고 있었다

repercuterentur

(그들은) 되던져지고 있었다

완료단수 repercussus sim

(나는) 되던져졌다

repercussus sīs

(너는) 되던져졌다

repercussus sit

(그는) 되던져졌다

복수 repercussī sīmus

(우리는) 되던져졌다

repercussī sītis

(너희는) 되던져졌다

repercussī sint

(그들은) 되던져졌다

과거완료단수 repercussus essem

(나는) 되던져졌었다

repercussus essēs

(너는) 되던져졌었다

repercussus esset

(그는) 되던져졌었다

복수 repercussī essēmus

(우리는) 되던져졌었다

repercussī essētis

(너희는) 되던져졌었다

repercussī essent

(그들은) 되던져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repercute

(너는) 되던져라

복수 repercutite

(너희는) 되던져라

미래단수 repercutitō

(네가) 되던지게 해라

repercutitō

(그가) 되던지게 해라

복수 repercutitōte

(너희가) 되던지게 해라

repercutiuntō

(그들이) 되던지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repercutere

(너는) 되던져져라

복수 repercutiminī

(너희는) 되던져져라

미래단수 repercutetor

(네가) 되던져지게 해라

repercutitor

(그가) 되던져지게 해라

복수 repercutiuntor

(그들이) 되던져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 repercutere

되던짐

repercussisse

되던졌음

repercussūrus esse

되던지겠음

수동태 repercutī

되던져짐

repercussus esse

되던져졌음

repercussum īrī

되던져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 repercutiēns

되던지는

repercussūrus

되던질

수동태 repercussus

되던져진

repercutiendus

되던져질

목적분사

대격탈격
형태 repercussum

되던지기 위해

repercussū

되던지기에

예문

  • Egressique repente scutarii, cum obiectu turmarum hostilium repercussi stetissent, omnes suos conspiratis mentibus ciebant ad pugnam. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 4 9:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 9:2)

  • Dum haec tamen rite disposita celerantur, Laeti barbari ad tempestiva furta sollertes, inter utriusque exercitus castra occulte transgressi, invasere Lugdunum incautam, eamque populatam vi subita concremassent, ni clausis aditibus repercussi, quicquid extra oppidum potuit inveniri vastassent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 11 4:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 4:1)

  • utcumque enim venerit, manus illam expedita et agilis repercutiet ; (Seneca, De Beneficiis, Liber II 71:2)

    (세네카, 행복론, 71:2)

  • suorum atque hostium ignoratio et montis anfractu repercussae velut a tergo voces adeo cuncta miscuerant ut quaedam munimenta Romani quasi perrupta omiserint. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 51 51:6)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 51장 51:6)

  • Redditur et a Macedonibus, maior exercitus numero, iugis montium vastisque saltibus repercussus: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 3, chapter 10 2:1)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 3권, 10장 2:1)

유의어

  1. 되던지다

  2. 반향시키다

    • exsonō (메아리치다, 반향하다)
    • recrepō (메아리치다, 반향하다)
    • remūgiō (반향하다, 울려퍼지다, 메아리치다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION