라틴어-한국어 사전 검색

sēductōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēductor의 복수 주격형) 유혹자들이

    형태분석: sēductōr(어간) + ēs(어미)

  • (sēductor의 복수 대격형) 유혹자들을

    형태분석: sēductōr(어간) + ēs(어미)

  • (sēductor의 복수 호격형) 유혹자들아

    형태분석: sēductōr(어간) + ēs(어미)

sēductor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēductor, sēductōris

  1. 유혹자, 난봉꾼
  1. seducer

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sēductor

유혹자가

sēductōrēs

유혹자들이

속격 sēductōris

유혹자의

sēductōrum

유혹자들의

여격 sēductōrī

유혹자에게

sēductōribus

유혹자들에게

대격 sēductōrem

유혹자를

sēductōrēs

유혹자들을

탈격 sēductōre

유혹자로

sēductōribus

유혹자들로

호격 sēductor

유혹자야

sēductōrēs

유혹자들아

예문

  • per gloriam et ignobilitatem, per infamiam et bonam famam; ut seductores, et veraces; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Corinthios, 6 6:8)

    영광을 받거나 모욕을 당하거나, 중상을 받거나 칭찬을 받거나 우리는 늘 그렇게 합니다. 우리는 속이는 자같이 보이지만 실은 진실합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 6장 6:8)

  • mali autem homines et seductores proficient in peius, in errorem mittentes et errantes. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Timotheum, 3 3:13)

    그런데 악한 사람들과 협잡꾼들은 속이기도 하고 속기도 하면서, 점점 더 사악해질 것입니다. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 둘째 서간, 3장 3:13)

  • Sunt enim multi et non subiecti, vaniloqui et seductores, maxime qui de circumcisione sunt, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Titum, 1 1:10)

    순종하지 않고 쓸데없는 말을 하며 남을 속이는 자들이, 특히 할례 받은 자들 가운데에 많습니다. (불가타 성경, 티토에게 보낸 서간, 1장 1:10)

  • Quoniam multi seductores prodierunt in mundum, qui non confitentur Iesum Christum venientem in carne; hic est seductor et antichristus. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II Ioannis 1:7)

    속이는 자들이 세상으로 많이 나왔습니다. 그들은 예수 그리스도께서 사람의 몸으로 오셨다고 고백하지 않는 자들입니다. 그런 자는 속이는 자며 ‘그리스도의 적’입니다. (불가타 성경, 요한의 둘째 서간 1:7)

  • et auxilium, quod pollicitus esset, cur in tanta necessitate exhibere neglexerit, cum in aliquo eos fallaces aut seductores adhuc invenire nequiverit. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER V 6:2)

    (, , 6:2)

유의어

  1. 유혹자

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION