라틴어-한국어 사전 검색

spontēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (spōns의 복수 주격형) 움직임들이

    형태분석: spont(어간) + ēs(어미)

  • (spōns의 복수 대격형) 움직임들을

    형태분석: spont(어간) + ēs(어미)

  • (spōns의 복수 호격형) 움직임들아

    형태분석: spont(어간) + ēs(어미)

spōns

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: spōns, spontis

어원: 참고: spondeō(약속하다, 맹세하다)

  1. 움직임, 이동, 몸짓, 충동, 자유의지
  1. free will, accord, impulse, motion

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 spōns

움직임이

spontēs

움직임들이

속격 spontis

움직임의

spontum

움직임들의

여격 spontī

움직임에게

spontibus

움직임들에게

대격 spontem

움직임을

spontēs

움직임들을

탈격 sponte

움직임으로

spontibus

움직임들로

호격 spōns

움직임아

spontēs

움직임들아

예문

  • " Loquere ad Aaron et filios eius et ad omnes filios Israel dicesque ad eos: Homo de domo Israel et de advenis, qui habitant apud vos, qui obtulerit oblationem suam vel vota solvens vel sponte offerens, quidquid illud obtulerit in holocaustum Domino, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 22 22:18)

    “너는 아론과 그의 아들들과 이스라엘의 모든 자손에게 일러라. 그들에게 이렇게 말하여라. ‘누구든지 이스라엘 집안에 속한 사람이든 이스라엘에 머무르는 이방인이든, 서원을 채우는 어떤 예물이나 자원으로 올리는 예물을 주님에게 번제물로 바칠 때, (불가타 성경, 레위기, 22장 22:18)

  • Quae sponte gignit humus, non metes et uvas vineae tuae non putatae non colliges quasi vindemiam; annus enim requietionis erit terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:5)

    너희가 수확한 다음에 저절로 자란 곡식을 거두어서도 안 되고, 너희가 가꾸지 않은 포도나무에 저절로 열린 포도를 따서도 안 된다. 이것이 땅의 안식년이다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:5)

  • Italiam nōn sponte petō.’ (Oxford Latin Course I, Infēlix Dīdō 12:26)

    기꺼이 Italia를 찾는게 아니오.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 12:26)

  • Dixitque Ioas ad sacerdotes: " Omnem pecuniam sanctorum, quae illata fuerit in templum Domini a praetereuntibus, quae offertur pro pretio animae, et quam sponte et arbitrio cordis sui inferunt in templum Domini, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 12 12:5)

    요아스가 사제들에게 일렀다. “주님의 집에 들어오는 모든 헌금, 곧 개인이 바치는 일반 헌금, 의무 헌금, 제 마음에서 우러나오는 대로 주님의 집에 가져오는 모든 헌금은, (불가타 성경, 열왕기 하권, 12장 12:5)

  • Tibi autem, Ezechia, hoc erit signum: Comede hoc anno, quod reppereris, in secundo autem anno, quae sponte nascuntur; porro in anno tertio seminate et metite, plantate vineas et comedite fructum earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 19 19:29)

    이것이 너를 위한 표징이다. 너희가 올해에는 떨어진 낟알에서 난 곡식을 먹고 내년에는 뿌리지 않고 저절로 난 곡식을 먹으리라. 그러나 후년에는 씨를 뿌려서 곡식을 거두고 포도밭을 가꾸어 그 열매를 먹으리라. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장 19:29)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0097%

SEARCH

MENU NAVIGATION