고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: substringō, substringere, substrinxī, substrictus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substringō (나는) 묶는다 |
substringis (너는) 묶는다 |
substringit (그는) 묶는다 |
복수 | substringimus (우리는) 묶는다 |
substringitis (너희는) 묶는다 |
substringunt (그들은) 묶는다 |
|
과거 | 단수 | substringēbam (나는) 묶고 있었다 |
substringēbās (너는) 묶고 있었다 |
substringēbat (그는) 묶고 있었다 |
복수 | substringēbāmus (우리는) 묶고 있었다 |
substringēbātis (너희는) 묶고 있었다 |
substringēbant (그들은) 묶고 있었다 |
|
미래 | 단수 | substringam (나는) 묶겠다 |
substringēs (너는) 묶겠다 |
substringet (그는) 묶겠다 |
복수 | substringēmus (우리는) 묶겠다 |
substringētis (너희는) 묶겠다 |
substringent (그들은) 묶겠다 |
|
완료 | 단수 | substrinxī (나는) 묶었다 |
substrinxistī (너는) 묶었다 |
substrinxit (그는) 묶었다 |
복수 | substrinximus (우리는) 묶었다 |
substrinxistis (너희는) 묶었다 |
substrinxērunt, substrinxēre (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | substrinxeram (나는) 묶었었다 |
substrinxerās (너는) 묶었었다 |
substrinxerat (그는) 묶었었다 |
복수 | substrinxerāmus (우리는) 묶었었다 |
substrinxerātis (너희는) 묶었었다 |
substrinxerant (그들은) 묶었었다 |
|
미래완료 | 단수 | substrinxerō (나는) 묶었겠다 |
substrinxeris (너는) 묶었겠다 |
substrinxerit (그는) 묶었겠다 |
복수 | substrinxerimus (우리는) 묶었겠다 |
substrinxeritis (너희는) 묶었겠다 |
substrinxerint (그들은) 묶었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substringam (나는) 묶자 |
substringās (너는) 묶자 |
substringat (그는) 묶자 |
복수 | substringāmus (우리는) 묶자 |
substringātis (너희는) 묶자 |
substringant (그들은) 묶자 |
|
과거 | 단수 | substringerem (나는) 묶고 있었다 |
substringerēs (너는) 묶고 있었다 |
substringeret (그는) 묶고 있었다 |
복수 | substringerēmus (우리는) 묶고 있었다 |
substringerētis (너희는) 묶고 있었다 |
substringerent (그들은) 묶고 있었다 |
|
완료 | 단수 | substrinxerim (나는) 묶었다 |
substrinxerīs (너는) 묶었다 |
substrinxerit (그는) 묶었다 |
복수 | substrinxerīmus (우리는) 묶었다 |
substrinxerītis (너희는) 묶었다 |
substrinxerint (그들은) 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | substrinxissem (나는) 묶었었다 |
substrinxissēs (너는) 묶었었다 |
substrinxisset (그는) 묶었었다 |
복수 | substrinxissēmus (우리는) 묶었었다 |
substrinxissētis (너희는) 묶었었다 |
substrinxissent (그들은) 묶었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substringar (나는) 묶어지자 |
substringāris, substringāre (너는) 묶어지자 |
substringātur (그는) 묶어지자 |
복수 | substringāmur (우리는) 묶어지자 |
substringāminī (너희는) 묶어지자 |
substringantur (그들은) 묶어지자 |
|
과거 | 단수 | substringerer (나는) 묶어지고 있었다 |
substringerēris, substringerēre (너는) 묶어지고 있었다 |
substringerētur (그는) 묶어지고 있었다 |
복수 | substringerēmur (우리는) 묶어지고 있었다 |
substringerēminī (너희는) 묶어지고 있었다 |
substringerentur (그들은) 묶어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | substrictus sim (나는) 묶어졌다 |
substrictus sīs (너는) 묶어졌다 |
substrictus sit (그는) 묶어졌다 |
복수 | substrictī sīmus (우리는) 묶어졌다 |
substrictī sītis (너희는) 묶어졌다 |
substrictī sint (그들은) 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | substrictus essem (나는) 묶어졌었다 |
substrictus essēs (너는) 묶어졌었다 |
substrictus esset (그는) 묶어졌었다 |
복수 | substrictī essēmus (우리는) 묶어졌었다 |
substrictī essētis (너희는) 묶어졌었다 |
substrictī essent (그들은) 묶어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substringe (너는) 묶어라 |
||
복수 | substringite (너희는) 묶어라 |
|||
미래 | 단수 | substringitō (네가) 묶게 해라 |
substringitō (그가) 묶게 해라 |
|
복수 | substringitōte (너희가) 묶게 해라 |
substringuntō (그들이) 묶게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substringere (너는) 묶어져라 |
||
복수 | substringiminī (너희는) 묶어져라 |
|||
미래 | 단수 | substringitor (네가) 묶어지게 해라 |
substringitor (그가) 묶어지게 해라 |
|
복수 | substringuntor (그들이) 묶어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | substringere 묶음 |
substrinxisse 묶었음 |
substrictūrus esse 묶겠음 |
수동태 | substringī 묶어짐 |
substrictus esse 묶어졌음 |
substrictum īrī 묶어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | substringēns 묶는 |
substrictūrus 묶을 |
|
수동태 | substrictus 묶어진 |
substringendus 묶어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | substrictum 묶기 위해 |
substrictū 묶기에 |
nam sic tamquam alta in dolia longus deciderit serpens, bibit et vomit, ergo maritus nauseat atque oculis bilem substringit opertis. (Juvenal, Satires, book 2, Satura VI 1:225)
(유베날리스, 풍자, 2권, 1:225)
ipsa caput distinguit acu, substringit amictus; (Claudianus, Epithalamium de Nuptiis Honorii Augusti 2:182)
(클라우디아누스, 2:182)
veste remissa substringe sinus (Seneca, Troades 93:1)
(세네카, 93:1)
postea substrictas et breves tunicas citra umerum desinentis habebant, quod genus Graeci dicunt ἐξωμίδασ. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Sextus, XII 4:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:2)
Corporis vero forma constabit exiguo capite, nigris oculis, naribus apertis, brevibus auriculis et arrectis, cervice molli lataque nec longa, densa iuba et per dextram partem profusa, lato et musculorum toris numeroso pectore, grandibus armis et rectis, lateribus inflexis, spina duplici, ventre substricto, testibus paribus et exiguis, latis lumbis et subsidentibus, cauda longa et setosa crispaque, mollibus atque altis Tectisque cruribus, tereti genu parvoque neque introrsus spectanti, rotundis clunibus, feminibus torosis ac numerosis, duris ungulis et altis et concavis rotundisque, quibus coronae mediocres superpositae sunt. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 29 2:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 29장 2:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용