고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: subtimeō, subtimēre, subtimuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subtimeō (나는) 약간 두려워한다 |
subtimēs (너는) 약간 두려워한다 |
subtimet (그는) 약간 두려워한다 |
복수 | subtimēmus (우리는) 약간 두려워한다 |
subtimētis (너희는) 약간 두려워한다 |
subtiment (그들은) 약간 두려워한다 |
|
과거 | 단수 | subtimēbam (나는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimēbās (너는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimēbat (그는) 약간 두려워하고 있었다 |
복수 | subtimēbāmus (우리는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimēbātis (너희는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimēbant (그들은) 약간 두려워하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subtimēbō (나는) 약간 두려워하겠다 |
subtimēbis (너는) 약간 두려워하겠다 |
subtimēbit (그는) 약간 두려워하겠다 |
복수 | subtimēbimus (우리는) 약간 두려워하겠다 |
subtimēbitis (너희는) 약간 두려워하겠다 |
subtimēbunt (그들은) 약간 두려워하겠다 |
|
완료 | 단수 | subtimuī (나는) 약간 두려워했다 |
subtimuistī (너는) 약간 두려워했다 |
subtimuit (그는) 약간 두려워했다 |
복수 | subtimuimus (우리는) 약간 두려워했다 |
subtimuistis (너희는) 약간 두려워했다 |
subtimuērunt, subtimuēre (그들은) 약간 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | subtimueram (나는) 약간 두려워했었다 |
subtimuerās (너는) 약간 두려워했었다 |
subtimuerat (그는) 약간 두려워했었다 |
복수 | subtimuerāmus (우리는) 약간 두려워했었다 |
subtimuerātis (너희는) 약간 두려워했었다 |
subtimuerant (그들은) 약간 두려워했었다 |
|
미래완료 | 단수 | subtimuerō (나는) 약간 두려워했겠다 |
subtimueris (너는) 약간 두려워했겠다 |
subtimuerit (그는) 약간 두려워했겠다 |
복수 | subtimuerimus (우리는) 약간 두려워했겠다 |
subtimueritis (너희는) 약간 두려워했겠다 |
subtimuerint (그들은) 약간 두려워했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subtimeor (나는) 약간 두려워된다 |
subtimēris, subtimēre (너는) 약간 두려워된다 |
subtimētur (그는) 약간 두려워된다 |
복수 | subtimēmur (우리는) 약간 두려워된다 |
subtimēminī (너희는) 약간 두려워된다 |
subtimentur (그들은) 약간 두려워된다 |
|
과거 | 단수 | subtimēbar (나는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimēbāris, subtimēbāre (너는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimēbātur (그는) 약간 두려워되고 있었다 |
복수 | subtimēbāmur (우리는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimēbāminī (너희는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimēbantur (그들은) 약간 두려워되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subtimēbor (나는) 약간 두려워되겠다 |
subtimēberis, subtimēbere (너는) 약간 두려워되겠다 |
subtimēbitur (그는) 약간 두려워되겠다 |
복수 | subtimēbimur (우리는) 약간 두려워되겠다 |
subtimēbiminī (너희는) 약간 두려워되겠다 |
subtimēbuntur (그들은) 약간 두려워되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subtimeam (나는) 약간 두려워하자 |
subtimeās (너는) 약간 두려워하자 |
subtimeat (그는) 약간 두려워하자 |
복수 | subtimeāmus (우리는) 약간 두려워하자 |
subtimeātis (너희는) 약간 두려워하자 |
subtimeant (그들은) 약간 두려워하자 |
|
과거 | 단수 | subtimērem (나는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimērēs (너는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimēret (그는) 약간 두려워하고 있었다 |
복수 | subtimērēmus (우리는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimērētis (너희는) 약간 두려워하고 있었다 |
subtimērent (그들은) 약간 두려워하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subtimuerim (나는) 약간 두려워했다 |
subtimuerīs (너는) 약간 두려워했다 |
subtimuerit (그는) 약간 두려워했다 |
복수 | subtimuerīmus (우리는) 약간 두려워했다 |
subtimuerītis (너희는) 약간 두려워했다 |
subtimuerint (그들은) 약간 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | subtimuissem (나는) 약간 두려워했었다 |
subtimuissēs (너는) 약간 두려워했었다 |
subtimuisset (그는) 약간 두려워했었다 |
복수 | subtimuissēmus (우리는) 약간 두려워했었다 |
subtimuissētis (너희는) 약간 두려워했었다 |
subtimuissent (그들은) 약간 두려워했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subtimear (나는) 약간 두려워되자 |
subtimeāris, subtimeāre (너는) 약간 두려워되자 |
subtimeātur (그는) 약간 두려워되자 |
복수 | subtimeāmur (우리는) 약간 두려워되자 |
subtimeāminī (너희는) 약간 두려워되자 |
subtimeantur (그들은) 약간 두려워되자 |
|
과거 | 단수 | subtimērer (나는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimērēris, subtimērēre (너는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimērētur (그는) 약간 두려워되고 있었다 |
복수 | subtimērēmur (우리는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimērēminī (너희는) 약간 두려워되고 있었다 |
subtimērentur (그들은) 약간 두려워되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subtimē (너는) 약간 두려워해라 |
||
복수 | subtimēte (너희는) 약간 두려워해라 |
|||
미래 | 단수 | subtimētō (네가) 약간 두려워하게 해라 |
subtimētō (그가) 약간 두려워하게 해라 |
|
복수 | subtimētōte (너희가) 약간 두려워하게 해라 |
subtimentō (그들이) 약간 두려워하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subtimēre (너는) 약간 두려워되어라 |
||
복수 | subtimēminī (너희는) 약간 두려워되어라 |
|||
미래 | 단수 | subtimētor (네가) 약간 두려워되게 해라 |
subtimētor (그가) 약간 두려워되게 해라 |
|
복수 | subtimentor (그들이) 약간 두려워되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subtimēre 약간 두려워함 |
subtimuisse 약간 두려워했음 |
|
수동태 | subtimērī 약간 두려워됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subtimēns 약간 두려워하는 |
||
수동태 | subtimendus 약간 두려워될 |
[0458B] Sed quia tantas Parcarum argutas oppositiones Venerem novi agonistae disputationis ingressuram conflictum, alicujus tergiversatione fallaciae Venus ab Atropos coarctantes conclusionis subtimeret argutias, ipsam disciplinam docendo juxta quae dissertivae disciplinae praecepta suarum argutionum formas excederet. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 41:24)
(, 41:24)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용