고전 발음: []교회 발음: []
기본형: formīdō, formīdāre, formīdāvī, formīdātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | formīdō (나는) 두려워한다 |
formīdās (너는) 두려워한다 |
formīdat (그는) 두려워한다 |
복수 | formīdāmus (우리는) 두려워한다 |
formīdātis (너희는) 두려워한다 |
formīdant (그들은) 두려워한다 |
|
과거 | 단수 | formīdābam (나는) 두려워하고 있었다 |
formīdābās (너는) 두려워하고 있었다 |
formīdābat (그는) 두려워하고 있었다 |
복수 | formīdābāmus (우리는) 두려워하고 있었다 |
formīdābātis (너희는) 두려워하고 있었다 |
formīdābant (그들은) 두려워하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | formīdābō (나는) 두려워하겠다 |
formīdābis (너는) 두려워하겠다 |
formīdābit (그는) 두려워하겠다 |
복수 | formīdābimus (우리는) 두려워하겠다 |
formīdābitis (너희는) 두려워하겠다 |
formīdābunt (그들은) 두려워하겠다 |
|
완료 | 단수 | formīdāvī (나는) 두려워했다 |
formīdāvistī (너는) 두려워했다 |
formīdāvit (그는) 두려워했다 |
복수 | formīdāvimus (우리는) 두려워했다 |
formīdāvistis (너희는) 두려워했다 |
formīdāvērunt, formīdāvēre (그들은) 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | formīdāveram (나는) 두려워했었다 |
formīdāverās (너는) 두려워했었다 |
formīdāverat (그는) 두려워했었다 |
복수 | formīdāverāmus (우리는) 두려워했었다 |
formīdāverātis (너희는) 두려워했었다 |
formīdāverant (그들은) 두려워했었다 |
|
미래완료 | 단수 | formīdāverō (나는) 두려워했겠다 |
formīdāveris (너는) 두려워했겠다 |
formīdāverit (그는) 두려워했겠다 |
복수 | formīdāverimus (우리는) 두려워했겠다 |
formīdāveritis (너희는) 두려워했겠다 |
formīdāverint (그들은) 두려워했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | formīdor (나는) 두려워된다 |
formīdāris, formīdāre (너는) 두려워된다 |
formīdātur (그는) 두려워된다 |
복수 | formīdāmur (우리는) 두려워된다 |
formīdāminī (너희는) 두려워된다 |
formīdantur (그들은) 두려워된다 |
|
과거 | 단수 | formīdābar (나는) 두려워되고 있었다 |
formīdābāris, formīdābāre (너는) 두려워되고 있었다 |
formīdābātur (그는) 두려워되고 있었다 |
복수 | formīdābāmur (우리는) 두려워되고 있었다 |
formīdābāminī (너희는) 두려워되고 있었다 |
formīdābantur (그들은) 두려워되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | formīdābor (나는) 두려워되겠다 |
formīdāberis, formīdābere (너는) 두려워되겠다 |
formīdābitur (그는) 두려워되겠다 |
복수 | formīdābimur (우리는) 두려워되겠다 |
formīdābiminī (너희는) 두려워되겠다 |
formīdābuntur (그들은) 두려워되겠다 |
|
완료 | 단수 | formīdātus sum (나는) 두려워되었다 |
formīdātus es (너는) 두려워되었다 |
formīdātus est (그는) 두려워되었다 |
복수 | formīdātī sumus (우리는) 두려워되었다 |
formīdātī estis (너희는) 두려워되었다 |
formīdātī sunt (그들은) 두려워되었다 |
|
과거완료 | 단수 | formīdātus eram (나는) 두려워되었었다 |
formīdātus erās (너는) 두려워되었었다 |
formīdātus erat (그는) 두려워되었었다 |
복수 | formīdātī erāmus (우리는) 두려워되었었다 |
formīdātī erātis (너희는) 두려워되었었다 |
formīdātī erant (그들은) 두려워되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | formīdātus erō (나는) 두려워되었겠다 |
formīdātus eris (너는) 두려워되었겠다 |
formīdātus erit (그는) 두려워되었겠다 |
복수 | formīdātī erimus (우리는) 두려워되었겠다 |
formīdātī eritis (너희는) 두려워되었겠다 |
formīdātī erunt (그들은) 두려워되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | formīdem (나는) 두려워하자 |
formīdēs (너는) 두려워하자 |
formīdet (그는) 두려워하자 |
복수 | formīdēmus (우리는) 두려워하자 |
formīdētis (너희는) 두려워하자 |
formīdent (그들은) 두려워하자 |
|
과거 | 단수 | formīdārem (나는) 두려워하고 있었다 |
formīdārēs (너는) 두려워하고 있었다 |
formīdāret (그는) 두려워하고 있었다 |
복수 | formīdārēmus (우리는) 두려워하고 있었다 |
formīdārētis (너희는) 두려워하고 있었다 |
formīdārent (그들은) 두려워하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | formīdāverim (나는) 두려워했다 |
formīdāverīs (너는) 두려워했다 |
formīdāverit (그는) 두려워했다 |
복수 | formīdāverīmus (우리는) 두려워했다 |
formīdāverītis (너희는) 두려워했다 |
formīdāverint (그들은) 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | formīdāvissem (나는) 두려워했었다 |
formīdāvissēs (너는) 두려워했었다 |
formīdāvisset (그는) 두려워했었다 |
복수 | formīdāvissēmus (우리는) 두려워했었다 |
formīdāvissētis (너희는) 두려워했었다 |
formīdāvissent (그들은) 두려워했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | formīder (나는) 두려워되자 |
formīdēris, formīdēre (너는) 두려워되자 |
formīdētur (그는) 두려워되자 |
복수 | formīdēmur (우리는) 두려워되자 |
formīdēminī (너희는) 두려워되자 |
formīdentur (그들은) 두려워되자 |
|
과거 | 단수 | formīdārer (나는) 두려워되고 있었다 |
formīdārēris, formīdārēre (너는) 두려워되고 있었다 |
formīdārētur (그는) 두려워되고 있었다 |
복수 | formīdārēmur (우리는) 두려워되고 있었다 |
formīdārēminī (너희는) 두려워되고 있었다 |
formīdārentur (그들은) 두려워되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | formīdātus sim (나는) 두려워되었다 |
formīdātus sīs (너는) 두려워되었다 |
formīdātus sit (그는) 두려워되었다 |
복수 | formīdātī sīmus (우리는) 두려워되었다 |
formīdātī sītis (너희는) 두려워되었다 |
formīdātī sint (그들은) 두려워되었다 |
|
과거완료 | 단수 | formīdātus essem (나는) 두려워되었었다 |
formīdātus essēs (너는) 두려워되었었다 |
formīdātus esset (그는) 두려워되었었다 |
복수 | formīdātī essēmus (우리는) 두려워되었었다 |
formīdātī essētis (너희는) 두려워되었었다 |
formīdātī essent (그들은) 두려워되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | formīdā (너는) 두려워해라 |
||
복수 | formīdāte (너희는) 두려워해라 |
|||
미래 | 단수 | formīdātō (네가) 두려워하게 해라 |
formīdātō (그가) 두려워하게 해라 |
|
복수 | formīdātōte (너희가) 두려워하게 해라 |
formīdantō (그들이) 두려워하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | formīdāre (너는) 두려워되어라 |
||
복수 | formīdāminī (너희는) 두려워되어라 |
|||
미래 | 단수 | formīdātor (네가) 두려워되게 해라 |
formīdātor (그가) 두려워되게 해라 |
|
복수 | formīdantor (그들이) 두려워되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | formīdāre 두려워함 |
formīdāvisse 두려워했음 |
formīdātūrus esse 두려워하겠음 |
수동태 | formīdārī 두려워됨 |
formīdātus esse 두려워되었음 |
formīdātum īrī 두려워되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | formīdāns 두려워하는 |
formīdātūrus 두려워할 |
|
수동태 | formīdātus 두려워된 |
formīdandus 두려워될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | formīdātum 두려워하기 위해 |
formīdātū 두려워하기에 |
Formidaveruntque filios Israel Aegyptii et in servitutem redegerunt eos (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:13)
그리하여 이집트인들은 이스라엘 자손들을 더욱 혹독하게 부렸다. (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:13)
et gignat vobis humus fructus suos, quibus vescamini usque ad saturitatem, et habitabitis super terram, nullius impetum formidantes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:19)
그리고 땅이 열매를 내주어 너희가 배불리 먹으며, 그곳에서 평안히 살게 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:19)
"Audi, Israel: Vos hodie contra inimicos vestros pugnam committitis; non pertimescat cor vestrum, nolite metuere, nolite cedere nec formidetis eos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:3)
그는 백성에게 이렇게 말해야 한다. ‘이스라엘아, 들어라. 너희가 오늘 적과 싸울 때가 다가왔다. 너희 마음을 약하게 가지지 말고 두려워하지 마라. 당황하지도 말고 그들 앞에서 떨지도 마라. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:3)
Dixit autem Dominus ad Iosue: " Ne timeas neque formides; tol le tecum omnem multitudinem pugnatorum et consurgens ascende in oppidum Hai: ecce tradidi in manu tua regem eius et populum urbemque et terram eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:1)
주님께서 여호수아에게 말씀하셨다. “두려워하지도 말고 겁내지도 마라. 일어나 모든 병사를 거느리고 아이로 올라가거라. 보아라, 내가 아이 임금과 그 백성과 성읍과 그 땅을 네 손에 넘겨주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:1)
Sin autem ire formidas, descendat tecum Phara puer tuus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:10)
쳐 내려가기가 두려우면 너의 시종 푸라와 함께 진영으로 내려가 보아라. (불가타 성경, 판관기, 7장 7:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용