라틴어-한국어 사전 검색

utrissimīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (uter의 최상급 남성 복수 여격형) 가장 어느 쪽의 (이)들에게

    형태분석: utr(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (uter의 최상급 남성 복수 탈격형) 가장 어느 쪽의 (이)들로

    형태분석: utr(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (uter의 최상급 여성 복수 여격형) 가장 어느 쪽의 (이)들에게

    형태분석: utr(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (uter의 최상급 여성 복수 탈격형) 가장 어느 쪽의 (이)들로

    형태분석: utr(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (uter의 최상급 중성 복수 여격형) 가장 어느 쪽의 (것)들에게

    형태분석: utr(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

  • (uter의 최상급 중성 복수 탈격형) 가장 어느 쪽의 (것)들로

    형태분석: utr(어간) + issim(급 접사) + īs(어미)

uter

대명사식 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: uter, utra, utrum

어원: for quoter or cuter; CA-

  1. 어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)
  1. either, which (of two)

격변화 정보

대명사식 변화
남성 여성 중성
단수 복수 복수 복수
주격 uterrimus

가장 어느 쪽의 (이)가

utrissimī

가장 어느 쪽의 (이)들이

utrissimae

가장 어느 쪽의 (이)들이

utrissima

가장 어느 쪽의 (것)들이

속격 utrissimōrum

가장 어느 쪽의 (이)들의

utrissimārum

가장 어느 쪽의 (이)들의

utrissimōrum

가장 어느 쪽의 (것)들의

여격 utrissimīs

가장 어느 쪽의 (이)들에게

utrissimīs

가장 어느 쪽의 (이)들에게

utrissimīs

가장 어느 쪽의 (것)들에게

대격 utrissimōs

가장 어느 쪽의 (이)들을

utrissimās

가장 어느 쪽의 (이)들을

utrissima

가장 어느 쪽의 (것)들을

탈격 utrissimīs

가장 어느 쪽의 (이)들로

utrissimīs

가장 어느 쪽의 (이)들로

utrissimīs

가장 어느 쪽의 (것)들로

호격 utrissimī

가장 어느 쪽의 (이)들아

utrissimae

가장 어느 쪽의 (이)들아

utrissima

가장 어느 쪽의 (것)들아

원급 최상급
형용사 uter

어느 쪽의 (이)가

uterrimus

가장 어느 쪽의 (이)가

부사

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ille autem contemplabatur eam tacitus, scire volens utrum prosperum fecisset iter suum Dominus an non. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:21)

    그러는 동안 그 남자는 주님께서 자기 여행의 목적을 이루어 주시려는지 알아보려고, 그 처녀를 말없이 지켜보고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:21)

  • non quaeret amplius utrum capillus in flavum colorem sit commutatus, quia aperte immundus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:36)

    사제는 그를 다시 살펴본다. 그래서 백선이 살갗에 번졌으면, 사제가 누런 털을 찾아볼 필요도 없이, 그는 부정하다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:36)

  • Homo si voverit domum suam et sanctificaverit Domino, considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit, et iuxta pretium, quod ab eo fuerit constitutum, stabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:14)

    누가 자기 집을 주님에게 거룩한 것으로 봉헌하고자 할 경우, 사제가 그것이 좋은지 나쁜지 가려 값을 매긴다. 사제가 값을 매기는 그대로 그 값이 결정된다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:14)

  • Cui respondit Dominus: " Numquid manus Domini abbreviata est? Iam nunc videbis utrum meus sermo opere compleatur an non ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:23)

    주님께서 모세에게 대답하셨다. “주님의 손이 너무 짧기라도 하단 말이냐? 이제 너는 내 말이 들어맞는지, 맞지 않는지 보게 될 것이다.” (불가타 성경, 민수기, 11장 11:23)

  • ’ ille ‘utrum rē vērā studēre cupis’ inquit ‘an lūdere?’ Quīntus respondit: (Oxford Latin Course II, Acadēmīa 29:17)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 29:17)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0639%

SEARCH

MENU NAVIGATION