고전 발음: []교회 발음: []
기본형: utervīs, utravīs, utrumvīs
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | utervis 바라는 쪽 (이)가 | utrīvis 바라는 쪽 (이)들이 | utravis 바라는 쪽 (이)가 | utraevis 바라는 쪽 (이)들이 | utrumvis 바라는 쪽 (것)가 | utravis 바라는 쪽 (것)들이 |
속격 | utrīusvis 바라는 쪽 (이)의 | utrōrumvis 바라는 쪽 (이)들의 | utrīusvis 바라는 쪽 (이)의 | utrārumvis 바라는 쪽 (이)들의 | utrīusvis 바라는 쪽 (것)의 | utrōrumvis 바라는 쪽 (것)들의 |
여격 | utrīvis 바라는 쪽 (이)에게 | utrīsvis 바라는 쪽 (이)들에게 | utrīvis 바라는 쪽 (이)에게 | utrīsvis 바라는 쪽 (이)들에게 | utrīvis 바라는 쪽 (것)에게 | utrīsvis 바라는 쪽 (것)들에게 |
대격 | utrumvis 바라는 쪽 (이)를 | utrōsvis 바라는 쪽 (이)들을 | utramvis 바라는 쪽 (이)를 | utrāsvis 바라는 쪽 (이)들을 | utrumvis 바라는 쪽 (것)를 | utravis 바라는 쪽 (것)들을 |
탈격 | utrōvis 바라는 쪽 (이)로 | utrīsvis 바라는 쪽 (이)들로 | utrāvis 바라는 쪽 (이)로 | utrīsvis 바라는 쪽 (이)들로 | utrōvis 바라는 쪽 (것)로 | utrīsvis 바라는 쪽 (것)들로 |
호격 | utrevis 바라는 쪽 (이)야 | utrīvis 바라는 쪽 (이)들아 | utravis 바라는 쪽 (이)야 | utraevis 바라는 쪽 (이)들아 | utrumvis 바라는 쪽 (것)야 | utravis 바라는 쪽 (것)들아 |
utramuis clementer nauigantem dies alter in portu sistit. (Apuleius, Florida 15:2)
(아풀레이우스, 플로리다 15:2)
Hi locorum gnaritate confisi, quia ille properans ut peregrinus et insuetus, maeandros faciebat et gyros, compendiosis vallibus eius itinera praevenerunt, et divisis inter se copiis, clausere vias proximas duas, trium milium intervallo distinctas, ut transiturus per utramvis caperetur improvidus: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 1 12:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 12:1)
nihil affert inreposcibile, sed uenit iam ab alio praeflorata, certe tibi ad quae uelis minime docilis, non minus suspectans nouam domum quam ipsa iam ob unum diuortium suspectanda, siue illa morte amisit maritum, ut scaeui ominis mulier et infausti coniugii minime appetenda, seu repudio digressa est, utramuis habens culpam mulier, quae aut tam intolerabilis fuit, ut repudiaretur, aut tam insolens, ut repudiaret. (Apuleius, Apologia 90:13)
(아풀레이우스, 변명 90:13)
Mihi utrumvis satis est et turn hoc, tum illud probabilius videtur nec praeterea quicquam probabile. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 40:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 40:5)
Iam illud quidem perspicuum est, maximam animi aut voluptatem aut molestiam plus aut ad beatam aut ad miseram vitam afferre momenti quam eorum utrumvis, si aeque diu sit in corpore. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER PRIMUS 73:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 73:1)
1. Uterque denotes ‘both,’ as two unities, like ἑκάτερος; ambo, as the halves of a pair, like ἄμφω. Cic. Fin. ii. 7. Hic, qui utramque probat, ambobus debuit uti. Orat. 6, 21. Terent. Ad. i. 2, 50. Curemus æquam uterque partem; tu alterum, ego alterum; nam ambos curare propemodum reposcere illum est quem dedisti. Plin. Pan. 90, 4. Vell. P. ii. 66. This difference is palpable from Cic. Mur. 18, 37. Duæ res vehementer in prætura desideratæ sunt, quæ ambæ in consulatu Murenæ profuerunt . . . . Horum utrumque ei fortuna ad consulatus petitionem reservavit. And Orat. iii. 26. A quibus utrisque submittitur aliquid. 2. Uterque and ambo are copulative, and may be resolved into unus et alter, and have their predicate actually in common; whereas utervis and uterlibet are disjunctive, and may be resolved into unus vel alter, and have their predicate in common only by possibility. Ter. Andr. prol. 10. Qui utramvis recte norit, ambos noverit. (iv. 349.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용