라틴어-한국어 사전 검색

miserēscō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: miserēscō, miserēscere

어원: misereō(슬퍼하다, 한탄하다)

  1. 동정하다, 연민하다
  1. to feel pity, have compassion

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miserēscō

(나는) 동정한다

miserēscis

(너는) 동정한다

miserēscit

(그는) 동정한다

복수 miserēscimus

(우리는) 동정한다

miserēscitis

(너희는) 동정한다

miserēscunt

(그들은) 동정한다

과거단수 miserēscēbam

(나는) 동정하고 있었다

miserēscēbās

(너는) 동정하고 있었다

miserēscēbat

(그는) 동정하고 있었다

복수 miserēscēbāmus

(우리는) 동정하고 있었다

miserēscēbātis

(너희는) 동정하고 있었다

miserēscēbant

(그들은) 동정하고 있었다

미래단수 miserēscam

(나는) 동정하겠다

miserēscēs

(너는) 동정하겠다

miserēscet

(그는) 동정하겠다

복수 miserēscēmus

(우리는) 동정하겠다

miserēscētis

(너희는) 동정하겠다

miserēscent

(그들은) 동정하겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miserēscor

(나는) 동정된다

miserēsceris, miserēscere

(너는) 동정된다

miserēscitur

(그는) 동정된다

복수 miserēscimur

(우리는) 동정된다

miserēsciminī

(너희는) 동정된다

miserēscuntur

(그들은) 동정된다

과거단수 miserēscēbar

(나는) 동정되고 있었다

miserēscēbāris, miserēscēbāre

(너는) 동정되고 있었다

miserēscēbātur

(그는) 동정되고 있었다

복수 miserēscēbāmur

(우리는) 동정되고 있었다

miserēscēbāminī

(너희는) 동정되고 있었다

miserēscēbantur

(그들은) 동정되고 있었다

미래단수 miserēscar

(나는) 동정되겠다

miserēscēris, miserēscēre

(너는) 동정되겠다

miserēscētur

(그는) 동정되겠다

복수 miserēscēmur

(우리는) 동정되겠다

miserēscēminī

(너희는) 동정되겠다

miserēscentur

(그들은) 동정되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miserēscam

(나는) 동정하자

miserēscās

(너는) 동정하자

miserēscat

(그는) 동정하자

복수 miserēscāmus

(우리는) 동정하자

miserēscātis

(너희는) 동정하자

miserēscant

(그들은) 동정하자

과거단수 miserēscerem

(나는) 동정하고 있었다

miserēscerēs

(너는) 동정하고 있었다

miserēsceret

(그는) 동정하고 있었다

복수 miserēscerēmus

(우리는) 동정하고 있었다

miserēscerētis

(너희는) 동정하고 있었다

miserēscerent

(그들은) 동정하고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miserēscar

(나는) 동정되자

miserēscāris, miserēscāre

(너는) 동정되자

miserēscātur

(그는) 동정되자

복수 miserēscāmur

(우리는) 동정되자

miserēscāminī

(너희는) 동정되자

miserēscantur

(그들은) 동정되자

과거단수 miserēscerer

(나는) 동정되고 있었다

miserēscerēris, miserēscerēre

(너는) 동정되고 있었다

miserēscerētur

(그는) 동정되고 있었다

복수 miserēscerēmur

(우리는) 동정되고 있었다

miserēscerēminī

(너희는) 동정되고 있었다

miserēscerentur

(그들은) 동정되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miserēsce

(너는) 동정해라

복수 miserēscite

(너희는) 동정해라

미래단수 miserēscitō

(네가) 동정하게 해라

miserēscitō

(그가) 동정하게 해라

복수 miserēscitōte

(너희가) 동정하게 해라

miserēscuntō

(그들이) 동정하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 miserēscere

(너는) 동정되어라

복수 miserēsciminī

(너희는) 동정되어라

미래단수 miserēscitor

(네가) 동정되게 해라

miserēscitor

(그가) 동정되게 해라

복수 miserēscuntor

(그들이) 동정되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 miserēscere

동정함

수동태 miserēscī

동정됨

분사

현재완료미래
능동태 miserēscēns

동정하는

수동태 miserēscendus

동정될

예문

  • sed ego hoc verbum quom illi quoidam dico, praemonstro tibi, ut ita te aliorum miserescat, ne tis alios misereat. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 2 2:81)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:81)

  • tibi nulla fuit clementia praesto immite ut nostri vellet miserescere pectus? (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 64 4:4)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 4:4)

  • praesentis potius miserescite fati. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Quartus. 467:2)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 467:2)

  • et miserescimus aut per se plenum est, aut cohaeret sequentibus, quia non potest primis: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 145 136:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 136:1)

  • et vos o potius miserescite venti. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 644;645 547:8)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 547:8)

유의어

  1. 동정하다

    • compatior (동정하다, 연민하다)
    • misereō (동정하다, 애처롭게 여기다)
    • miseror (동정하다, 불쌍히 여기다)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION