라틴어-한국어 사전 검색

rūrsus

부사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: rūrsus

어원: for revorsus or revorsum; revertō([[revertor|revertor]])의 분사형

  1. 뒤로, 뒷쪽으로
  2. 대조적으로
  3. 답례로, 다시
  1. backward, turned back
  2. on the contrary
  3. in return, in turn, again

예문

  • Rursusque peperit fratrem eius Abel. Et fuit Abel pastor ovium et Cain agricola. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:2)

    그 여자는 다시 카인의 동생 아벨을 낳았는데, 아벨은 양치기가 되고 카인은 땅을 부치는 농부가 되었다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:2)

  • Exspectatis autem ultra septem diebus aliis, rursum dimisit columbam ex arca. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:10)

    그는 이레를 더 기다리다가 다시 그 비둘기를 방주에서 내보냈다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:10)

  • Rursumque locutus est ad eum: "Si forte inventi fuerint ibi quadraginta?". Ait: "Non percutiam propter quadraginta". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:29)

    아브라함이 또다시 그분께 아뢰었다. “혹시 그곳에서 마흔 명을 찾을 수 있다면......?” 그러자 그분께서 대답하셨다. “그 마흔 명을 보아서 내가 그 일을 실행하지 않겠다.” (불가타 성경, 창세기, 18장 18:29)

  • At illi dixerunt: "Recede illuc". Et rursus: "Unus ingressus est, inquiunt, ut advena et vult iudicare? Te ergo ipsum magis quam hos affligemus". Vimque faciebant Lot vehementissime, iamque prope erat, ut effringerent fores. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:9)

    그러나 그들은 “비켜라!” 하면서 “이자는 나그네살이하려고 이곳에 온 주제에 재판관 행세를 하려 하는구나. 이제 우리가 저자들보다 너를 더 고약하게 다루어야겠다.” 하고는, 그 사람 롯에게 달려들어 밀치고 문을 부수려 하였다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:9)

  • Rursusque ait: "Quid vidisti, ut hoc faceres?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:10)

    아비멜렉이 아브라함에게 다시 물었다. “그대는 도대체 어쩌자고 이런 일을 저질렀소?” (불가타 성경, 창세기, 20장 20:10)

유의어 사전

1. Iterum (ἕτερον) means, like δεύτερον, a second time; rursum or rursus, (revorsus) like αὖθις and πάλιν, again, once more; denuo (de novo) like νέοθεν, anew; de integro, like αὖθις ἐξ ὑπαρχῆς, quite afresh. Justin. xxi. 4, 6. Hoc consilio præventus iterum servitia concitat, statutaque rursus cædium die, quum denuo se proditum videret. 2. In the same manner pugnam iterare, Liv. vi. 32, means to join battle a second time; pugnam repetere, x. 36, to repeat the battle; pugnam renovare, Cæs. B. G. iii. 20, to renew the battle; and pugnam integrare, Liv. vii. 7, to begin the battle again quite from the beginning. Aut. Herenn. ii. 3, 47. Enumeratio est per quam colligimus et commonemus quibus de rebus verba fecerimus, breviter, ut renovetur, non redintegretur oratio. (i. 184.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 뒤로

  2. 대조적으로

    • immo (오히려, 이와 반대로, 대조적으로)
    • secus (그렇지 않으면, 다른 점에서는)
  3. 답례로

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0310%

SEARCH

MENU NAVIGATION