장음표시 사용
191쪽
293. Castaliam. The Castalian solant, at the Dotis Mount Helicon. 299 podagr . The or ποδάγρα signifies generali diseas of tho Det; ' an particularly goiat.' Columella has describo an aliment in the ootato hich sheoriare lable, and whichi calis clavi. 327. quarta hora. The Romatis divide the naturalia into Nelus equa paris, hic the calle horae. hora a nos, herefore, of constant tength. t the quinox, tho ourth our ould bo tono'cloch, ut throughout tho summer artier, and throughout the nier later See Caesar, note p. 166, 167. 340. raris . . . tectis, ah tenta mapalia mith flendor roon hich
192쪽
το αερος, καὶ μαλιστα των στρων ανατολαῖS, καὶ ταν καὶ κατασκήψη τὶ
is And liny: Venit hoc mel ex aere,' c. ΑΠ Senseca: Muibusdam laces, o faciendi mellis Scientiam apibus 8Se, Sed colligondi. 8. Firs of allis describo tho positio of the ivo, and noticea v. 9 17 What siluations are to e voido thon v. 18 32 ho
25. seu stabit, c. 4 e. hether the waterie stagnantis stoWing.' In V. 29, Neptuno is Sed poeticatly for tho Mator. V31 serpyllα CL Ecl. II. 11, Allia serpyllum quo herbas contundit olentea.
193쪽
90. sine regnet, det him reignin hing. 'ohe omissionis ut after tho
119. biferique rosaria orati, an the rose-bed of twiee-bearing Paestum,' i. e. Whieti bore sto er twice Raear.-PaeStum, or POSidonia, Was a cit of Lucauia in the ouiliis Italy. 125. oebaliae Tarsentum a calle oebalia hom Ebalus, an id Lacedaemonia Ling. 126. aloesus This rivor is mentioned by Horace, Od. II 6.127. Corycium genem, an id mani CorycuA.' Coryeu i a cit ofCilicia, and tho poet Suppose that the old an migrate Domissia Minor to Italy-relicti ruris, of waste laud.
194쪽
curet , o PrieSt o Cybele, hen the wero beatin their drum tostist the ries of the insati Jupiter; hones the go bl esse the bsessan regarde them illi favo . Virgil actus that the fed hi in the Dictaean or Creta CaVe. 153. oloe, the alone.' his ord is emphatic, as e se by ita position here, an ita repetition V. 155.
158. alis . . . par . . . aiioe, Some . . . ther . . . ther S: V thephraSe alii . . . alii, par . . . pars, are osten intermingled.
167. aut agmine facto λα φ or in clos arra the drivo fori Domtho hivo that id lo brood, the rones. V170. The industr of th boos is compared, it tho labour of tho Cyclopea bla ksmittis in Vulcan' forgo unde Mount AE tua. 171. his line, in hic thero ars ve pondees, has osten eqnquo ted as an instanc of the effect produced by Spondeo in amex-amster line the poet wishes to describe tho labour aut heavines of
195쪽
197쪽
199쪽
Ille ego, qui quondam gracili modulαtus vena Carmen, et egressus sylvi vici' coegi, Ut quamvis Oido parerent arva colono Gratum opus is ri00 at nunc horrenti Martis ARMA, virumque cano, rius qui primus ab oris Italiam, fato profugus, LaViniaque Vergit Littora illum ille et terris actatus et alto, Vi Superum, speVs memorem Junoni ob iram Multa quoque et bello passus, dum conderet urbem, Inferretque Deos Latio : genus unde Latinum, Albanique patres, atque altae moenia Romm. Musa, ibi nuSn memora, quo numine heso Quidus dolens regina Deum, tot Vol Vere casus
Di signem pietate virum, tot adiro labores Impulerit Tantaeno animis culestibus irae lUrbs antiqua fuit, Tydii tenuere coloni, Carthago Italiam contra Tiberinaque longe Ostia, dives opum, studiisque asperrima belli Quam uno fertur ferri magis omnibu unam Posthabitu coluisse Samo. Hic illius arma, Hic currus fuit: hoc regnum De geritibus QSQ, Si qua fata sitiant, rem tum tenditque foVetque. ProgeDiem sed enim Trojano a sanguine duci Audierat, yrias olim quae vertero arces
200쪽
VIRGILII AENEIS. Hinc populum late regem belloque superbum Vonturum excidio Libyae sic Volvere Parcas. Id metuens, Veterisque memor Saturnia bolli, Prima quod ad Trojam pro caris gesserat Argis Necdum etiam cata spe irarum, Saevique dolores Exciderant animo : manet alta mente repoStum Judicium Paridis, spretaeque injuria formae, Et genus invisum, et rapti Ganymedi honores Hi accenSa super jactatos aequore toto TroaS, reliquias Danaum atque immitis Acthilli, cobat longe Latio : multosque per amoS Errabant acti fatis maria o in cirQUII. Tantae molis erat Romanam condere gentem Vix e conspectu Siculae telluris in altum Vela dabant laeti, et spumas salis aere ruebant
Haec secum Mene incepto desistere ictam, Nec posse Italia Teucrorum avertere regem Quippe vetor fatis Pallasne exurere claSAem Argi Vum, atque ipso potuit submergere Potito,
Unius ob noXam, et furias jacis Oilo lIpsa, Jovis rapidum jaculata e nubibus ignem,
Disjecitque ratos evertitque aequora Ventis Illum exspirantem transfixo pectore flammas Τurbine corripuit scopuloque infixi acuto. 'βAS ego, quae Divum incedo regina, Jovisque Et soror et conjux una cum Len e tot R-ΟABella gero. Et quisquam numen unonis adoret Praeterea, aut supplex aris imponat honorem VTalia flammato secum ea corde Voluinns, Nimborum in patriam, loca foeta furentibus Austris, Toliam, venit Hic vasto rex Eolus antro
Luctantes Ventos tempestatesque Onoras Imperio premit, ac Vinclis et carcere fraenai. Illi indignantes magno cum murmure montiSCircum clausu fremunt celsa Sedet Eolus arce Sceptra tenens, mollitque animos et temperat irari. Ni faciat, maria ac terras coelumque profundum Quippe ferant rapidi secum, errantque ΘΓ RUTRS.
Sed pater oumipotens speluticis abdidit atris,
Hoc metuens molemque et montes insuper altoqImposuit regemque dedit, qui foedere certo
