장음표시 사용
661쪽
Ηoc autem Faustinae Tatum locatum est Simulacrum
In pago riopae, ubi illi prius erant ampli eampi, Et ordo vitium, et olivis consiti agri. 50
Nec spernet de regina feminarum Famulam ipsi honorum es Se et Sequacem nympham Neque enim Iphigeniam pulcrum tenens solium Diana, Neque Hersen terribiles habens oculos despexit Minerva:
Neque Regillam ipsam heroinis antiquis imperans 55
Caesaris magnanimi parvi pendet alma mater Ad chorum adventantem pri Scarum Semidearum,
Cui contigit Elysiis chorei praee SSO, Ipsi et Alcmenae, et beatae Cadmeidi.
παλαι- S. . . in κλυσιησι A. V ΥTHIT L. αυτῆς S. M. αυτῆ m. αυτὶ A. αυτ γ ο . . et probati. πολλακι δ' αμ πολους θαλάμιαν κτοσθ' :ns. l. Jacobs, in Antholog. Gisee. . II. ἐλαοῖσα. P. I. p. 223. quae sequuntur . in Coluilio, mire diane λαγαρος φ Θιμοι παρο ιεται ἔμπ α μ. eniendatio ite in confirmant. Caeterum prae τηes Intelligit Salmasius, Faustinam. At claros defunctos homines, ministros as de Faustina jam supra v. 51. verba fecit, pellatos esse deorum dearumve, non in ei minime convenien est titillus. utinae frequens in inscriptionibus Exεmpla muti magno cum in in probavit Vi observavi in Orremuggae Inscripti. Sicul. Q uti, intelligendam esse Domitium Calp. 190. in kel manni toria deli sorti, Τ. II pag. 15S. Marini Inscripti Alban. p. 129. Morollo, de Stri In Scripti Pag. IO5. Columia ad Ennii fragm. p. 54. Cruter. hes. p. 769. . Murator Png. a 323. n. 1. Pag. 1335. n. 1. Eu Onar Olti, Vetri, P. 106. Amici, Catania illustrata, Lib. . . . p. 275. Mast ei Veron illustr. p. 263. ori Inscripti. Flor T. I. p. 53. Inscr. Biblioth. S. Gregor. P.
villam, aut Lucillam, Marci Antonini ni a-l rem, miro ni Od a Poeta in societatem Alcmena et Semeles collocatam. Alcinena quid ei ni vilio singulari Rhadainantho nupsisse traditur Elysiosque campos habitasse. Adduxit is contius hos versiculos e carmine Anthologiae in editae :Aλκίδας ὁ Θρασυς Ραδαμανθυι ματέρα τανδε
Sunima diligentia, nolisque doctissimis illustravit hanc fabulain Vis conti. Edidit
'AωηΦιμησεν 'AΘηνηJ 'Aπητίμησεν ab praeterea carinen eruditasque nota ad- α πατιμιαω, contumelia assci9, risu s/ἰ0r jecit Cl. Jacohs in Exercitati Critic etc. habeo. πατιμαν, bene reddidit Vi Sconti: . II. p. 136 188 Cum tithil reliquum risu tar eou citispregio. Fallitur vero Vir sit. quod ad loetam molemus, simili doctis si inus scribens, verbum hoc in alii tudine totius carminis admoniti, addere scriptoribus desiderari. Habet Homerus liceat aranen Antiphili Byκantini a Vi- Iliad. v . 113. το Πηλείωνα απητ μησε. contio primum ex Anthologia in edita Ουδέ μιν ἡρωοησι παλα in . μεδἐουσα p. 232. cum viris doctis communicatum, ηρωναι, Attice, pro ἡρώιναι, ut jani in Su critico vero acumine einendatum a Cl. perioribus observatum.' Sio et pro ἡρωla Eiclis laedito, in Ephemerid. Ienens Lit-
Sophron. p. Priscian Lib. I. p. 170.
Apollonius Rhod. Lib. IV. 1309.1320. 1358.
Nicaenetus, in Analeci Brunk. . I. P. 415.
Sic o oupii emendatione legenduin in Male erat . 5. α ποτ'. cute rescriPSit Epist. Criti c. p. 16. Notavit et hanc sor Eiclis laedi, ου ποτ' Praeterea deerat mam Valli ad Theocr. Adonia Z pag. 321. Signu in interpungendi, quo en Su erato ad Callimache fragm. p. 14. et 287 tar' aius.
662쪽
COROLLARII loco subjiciam nonnulla de Herode Iambograptio observata. Gravissimo enim errore Interpretes ad Plinii Epistol. Lib. IV. p. 3. et Fabricius, Biblioth Graec . . VIII. p. 710. d. Vet consudere Herodem Atticum, cum antiquo et incognito fere Herode Iambographo. Plinius, Aristarctii summi critici judicio neglecto, qui Simonidem et Hipponactem Iambographorum principes esSe ait vid. Proclus Chresto in pag. 342. et Grammat. Biblioth. Coisi in pag. 597. palmam iii hoc poes eos genere tradit Herodi. Ait enim Ita certe sum affectus ipse, cum Graeca epigrammata tua, cum Iambos proxime legerem. Quantum ibi humanitatis, venustatis, quam dulcia illa quam antiqua quam arguta quam rectes Cullimachum me, vel HERODEM , vel si quid his melius,
Multa ad laudatum locum Plinii moliuntur Interpp. satisque Ostendunt, se de Herodeclambographo ne sando quidem quidquam audivisse omnino, quo tempore vixerit poeta incertum est nobis. Floruit sorte tempore Hipponactis. Memoratur certe Herodes aliquis in Hipponactis versiculo conservato a Scholius te ad icandri
Non improbabile est, tam acerbo joco ingenium Herodis ab Hipponacte perstricium esse. Restant pauca tunium ragmenta e Mimiambis p. Ioann. Stobens. Serin LXXI. P. 439. LXXVI. p. 453. XCVI. p. 530. XV LII. p. 591. S. Maximum T. II opp. pag. 3G. Zenobium Cent. VI. 10. Nomen ejus apud Stobseum in notius Hesiodi transiit, nam loca duo quae apud Sto-baeum, Serm. XVIII sub II erodis nomine leguntur, in editione anni 1543. male ad Scripta Hesiodo, in edit .anii 1609. Fragmenta, quae in antiquis Scriptoribus observavi, hic a me Proserentur.
663쪽
το μετρον. Nomen hiemerodis Mimiambo graphi, in Herodoti transiit. In mendoso Ηροδλω, haerebat esset inglus, in Dissertat Herodot. p. 29. Idem Elymologi locus induxisse videtur Scaligerum ad Varronem de L. L. Pag. 149. ut Iamborum scriptorem Herodotum vocaret. Diversas suisse olim Grammaticorum de voce ζητρεῖον vel ἡτρειον opiniones, Glosso aphi Graeci arguunt. v. Pollux, Lib. III. 78. 7. 19. Auctor Etym M. formas laudat, ζωστειον, ζωτειον, ζητρειον, ζητρεῖον et ἡτριον cus Suid. v. ζατρευου. In Eupolido Comico, ζητρειον legerat sorte Photius, nam in LeX. II S. est: ζητρειον,
Athenaeus Lib. III. p. 86. B. 'Αρχί
Casau bonus, negat se alibi Herondam Comicum invenire At non Comicus, sed ut ex subjecto Choli ambo patet, Iamborum scriptor Herodes, qui patronymica et Doribus propria sorma, Ηρων-δα dicitur : quod bene vidit Salmas Exercitati Plin pag. 111. Hem stertius ad Callimach fragm. pag. 590. Valhen ad Schol in Eurip. Phoen. p. 764. et ad Theocriti Adoniag. p. 267. Zenobius, Cent. VI. 10. pag. 154. ἁ Ναννακου Εἰρηται ἡ παροι αἱ ἐπὶ τῶν Θαυ
Stobaeus, Sermon. LXXXVI. p. 433. Hi o Mimiambis potiti versiculi, ita laudantur a Stobaeo: 'H χαλκαίη μοι μυίην η ' κυΘρην παίζει
Nullam lectionis varietatem antiquae Sto-haei editiones praebent annor. 1543 15 49. 1559 et 1609. pro κυΘρην quidem GeSnerus putat Scribendum esse χυθρην, at nihil mutandum esse, bene observavit Grotius, qui Herodis locum opti in emendatum dedit, reddiditque ne iidit ollam, nunc aheneam muscum Nunc Melolori thae vincla pectib is ut nectat, circumt 0liuta pauperat
664쪽
colum stlippa Acute rotius, Pro χαλ- sim Strepsiade ita inducit, a Socrate mo- και η μοι μιυίην, rescrip Sit χαλκεην Ἀχοι nitum, ne tantum de usuris solvendis Soli - μυιαν, idem κύθρην Ora Servavit. Est enim citus esset, sed omnes a se amOVeret, Pue Ionice pro κυΘραν aut ψύτραν ' Sio ι Θοῦ rorum more et exe inplo, qui Suas ρ λολον- et χιτων ΙOnibus dicitur. v. 2. Groiit con Θας, non omnino avolare inunt, sed eas jectura optima est, η μηλολονθης en οσσιν, Pede tantum revinctas apud se retinent:
κε σκιον, στυππεῖον. Mentorantur caeterum Hic locus multum facit ad alius explica- ab Merode iidorum pii erilium genera tionem, quem e Pindaro laudat Plutar- quae parti in ab ultima antiquitate ad uo cliu Τ ΙΙ. Opp. pag. 63. Fragmenta stram Pervenere aetatem vid. Martin Var. Pindarica ed. Heyn n. XXV. p. 93. . Leet Lib. IV. c. 2. P. 199. Primum ludi καὶ Qui τὸ τοῦ δυσφορων genus, prisci Muscum aheneum, De runt. σωοινιον και κεριμνῶν. ciis P. Victorii Var. Leci Lib. XV. P.S27 Quod ad formam attinet, eam de Simili modo Theodectes raracus, χαλινον scribit Pollux, Lib. IX. 123. apud quem dixit, pro σχοινίον, apud cito baeum Til. videre poteris Ait enim, ita olim ex XL p. 617. orceri ludum, ut puer aliquis, cum ascia 'Aλλ' ia ταλαν Θυεστα καρτερε δα καὶ
oculos obvolvisset, in orbem versaretur V υη γαλινόν. clamaretque: aheneam muSeam venab0r,
alii vero respondentes, re iuberis nee a Scripsimus δακων, male erat in Stobaeo meu capies, caederentque illum se uti ea , ὸ θαγωγ erbum δακνω eleganter de an levi materia facta, donec aliquem, nil 'lbur animi, amori S di Itur, qui pectus mero ipsorum compreliendi .sei Eusta a Diluui Aspasia apud Athenaeum I d, . illius etiam ad Iliad. θ'. p. 1127. nieminit V I3 2i M. liiij us ludi quo loco etiam docet, unde Σωκρατε οὐκ. λαθες αε ποθοὶ δηχθεὶς
χαλκῆ, i. e. ahenea muSca vocata sit, tradens, genus esse quoddam muscarum, qui Ma colore peris illo modo a Graecis vocatae Sint. Vocem κυ Θρην di quadam Osculi specie intelligenda in esse credidi, nonnulla enim de ea monuit Suidas . χύτρα.
Meminit et Tibullus, Lib. II. 5. 1.
natusque Parenti oscula coinprensis auribus eripiet V Ubi multa ab Interpp. notata. Eunicusa p. Polluc. Lib. X. c. 100. λαβοῖσα τοῦν
Caeterii in inrisiophanec in Vesp. 1332. tympanistriam a dol3cleone, qui ejusωτων ιλησον την χυτρα v. Hi ac verba r tenelnitur, Vocari acit χρ ομηλο-Π0n ud uerum, sed ad se ori illum perii λςντ ον et urbanitale ex eo puerili ludoner videnti ir Fuit senim seu lanili te 'uti tu mi in I mira gui ais 'ocis χο aevino meretricibus familiaris, ut illa apud
sorte si per κυΘραν intelliginius puerilem ludum, quem e Sycli. h. v. o Pollux, Lib. X. 113. χυτρινδαν vocant, cujusque rationem et sorinam tale exponunt iu inae et filum et funicii tum signiscat vid. Menander a P. Alexandr Rhetor P. 748.ed Ald. et membrunt virila. - γεροντα esso instrumentum cui stuppas lanificae circumvolvetiunt, P illux doc t. Lib. XIII. p. 327. ο δε ργαλειον καΘ' ου κλωΘονε ξαρτῶντες τα στυππεῖα, γέρων καλεῖτο.
665쪽
Memorabilis est rotii observatio ad Sto-baeum Pag. 545. Auctor inquit hujus et aliorum qui a Stobaeo citantur claudicantium Iamborum in Manu scriptis editisque ejus Codicibus Herodes dicitur,
Athenae vero Herondas, nam et is ca-Zontem sub O Oimine citat.'
Stobaeus, Serm LX XI. p. 439. Ges n. p. 520 Grot. Eleganter reddidit rolius: Ne si quid alter diaerit minus recte, TuuS, puella, sanna torqueat nares, Tolerare cuncta, magna forminae laus. Sententiam Herodis bene explicant notata virorum doctorum ad Persit Satyr. V. 91 et Theo- erit. Id. I. 18. Stobsens, Serm. XCVI. p. 530. Gesn. p. 405. Grol. Male erat initio v. 3. του
Stobaeus, Sermon. XVIII. p. 591. Gesn P. 481 Grol. In editione Stobaei, an . 1609 in margine e Codice additiir: Exierodis Μολπεινου. Erat sorte Ue
rodi απρια μολπεινον, carmen festivum, ad coenam cantatum, unde fragme ut a
Ges nerus emendavit 'Eγὼ δε αδρανεα γυ- ρος ων. At Salmas ii emeti datio, quam adhibui, elegantissima est. In V. 2. Pro antiqua lectione καὶ σκιῆ π Grotius, e
ganter, ut solet rotius : Languore curvat me senecta detractum, Nec me magi quam cor pus umbra dimittit. 3 Stohaeus . . S. Maximus, Sentent. XLI. . II. Opp. p. 36. d. Combes sit. - τεφρη γίνου usitata dixit formula. cns. Analec t. Erunk. . ΙΙI P. 165. Murator, Inscripti. 483. ηδ γαρ αυγη. Me erat in iobaeo: δη γαρ αὐτῆ. αὐγη, luX, Pro vigore et vita sumitur vid. Tyrtaeus apud
Stob Serm. XLVIII pag. 325. Theognis, 426 Venuste reddidit rotius :Εmensus aevi series decem soles, o Grylle Grylle moritor et cinis fas, a cum est, quod haec post spatia restat atatis. Hambum retusus ipse fiιlgor est vitae. Si obseu l. C.
666쪽
si Particula haec carminis exstat apud Schol. Nicandri, Theri ac P. 41. b. Bα-
kμνω. At verba non ex hyinno petita videntur, magis e carmine iocoso. Fuit sorte νομιω erat enim Clearcho teste apud Athen. Lib. XIV. p. 619. cantio, Nomia dicta, ab Eriphane primum poetria in Menalcam pastorem, quem amabat, Composita. Versiculuin unicum ex illo carmine servavit Athenaeus Mακραι δρυες g Μεναλκα. Pro in i H ἐμπεσὼν legendum sorte : μηια ἐμ πεσα Oupius, Emendati in He ych. T. IV. p. 44. ita versiculos exhibst:
Verbum in v. . desideratum, explevit per εαίνων. Mihi videtur legendum esse. q. βατηρία ηαλέψη cns Apollon Rhod. Lib. IV. 1506 1675. βατηρία. Hesych. εατηρίαν λαβδον καὶ ζακτηριαν. Scholiastes
Nicandri l. c. ς, α τι δἐ τινες ζατῆρα εἶναι την ποιμιενικὴν ραεδον, μεθ' si cοσκουσι. Δηιλη- τριος δε ο χλωρος,πατῆρα αὐτῆ c γα τι καλε - σΘαι, ἐπειδη τα βοτα ελαυνει 'Aντιγονος δεβατηρα, παρα την ασιν τηρεῖν Antigoni Grammatici etymologiam, habet quoquo Et 3 in Gudian. S. βακτηρία - - - - παζατο ἡ βασι τηρειν, ἡ δια τον βαίνοντα τηρεάν
667쪽
τιους εἰναι χετα των Θεων εἰ δε τουτο διατρίβετε καὶ δι' αλλους ευ πραττειν ἡ δῖ, δοκεῖ δη μοι Θεων τινος mi ιελεια
669쪽
τούς -υτὸς ἈντιΘεντες ε και τοῖς - - - συμφορα Om. δύνανται si καθεστακεν
670쪽
σομιεθα ξενους, και καταφρονεῖται ριεν ἡ συναριις της χώρας,
rum enumerandarum, idem vinod οχλος πλουσιώτεροι ἀπο τοῦ παρ' ἡμῶν ἐξαγομενων. IDEM. opulentiores a mercimoniis rerum, quae e no-Tον διάλογον m. τον διαλλακτὴν 'H, ην Stro solo Iportantiir. I DE M. διαλλαγην Η. STE PHAN Tego τον διαλ- α παραγινομεναl mali In τα περιγιν, res, λακτην, Sensu obvio, Plano, et manifesto annonas, fructus, a cultura Soli aliaruinqueat legendo διαλογον, ut scriptuni est, nullus artium exercitatione Parios, et ultra ipso- inde emerget commodus sensus P. I. rum necessitudines redundantes. Illa co- ΜΕ. R. Nili ne iitra placet, Red δια λόγων pias ipsi sibi reservant ad suturos ustis,leg. SSe verum tum deerit Post υκ ἐστιν cum tempus venit, quo illis indigeant. ευρεῖν aliquod vocub. e. c. διαλλακτίν. in ID ΕΜ. uire enim Non est restauratorem rutiae, 'Hμεῖς δ' εις τ λ. Opes aerarii iii pen- qui animos infensos iratione reconciliet di inus et ex linii rinius intendis militibus REIAR. Ineroenariis, quod in rarium ut impleamus, ' Ραδιεστερον Nescio an forma hoste, prae eo cives spoliamus. D ΕΜ. ter ii l. alibi nusquam occurrat cur non Ου ἡ πολιν tuta κοινῆ παρεγίοισινJ M. ραον dixit, ut reliqui omnes Inplu. e. milites tercenarios, alienigenas, non Tῶν-αρ ημῶ π ἐξαγοιαένοον Quaeritur, eaden nobiscum Patria utentes, iii Suam sitne nasculini generis, an neutrius. si sibi propriam habent Patriam, a qua nos prius probamus, bene habebit h. l. vulgata exclusi sumus Paulo post appellat υκ et sententia erit: ttam ii, qui es ibi iecessa εγγενἐς συμμαχον IDEM.ria a nobis petunt et e solo nostro aliorsum Διαλύομεν mum δια τουτων κωλυομεν aut exPortant. οι εξαγομενοι erunt tu in οἱ ἔμποροι δια τουτων κολούομεν per hos milites indi- et partici p. verbi medii non passivi. in gena A, pedestrisque et equestris militiae, autem τα ξαγόμενα h. l. sunt res et merces dotii natos compescimus, aut castigamus, exportabiles, 4m passivo, tum lego erit grassatores. IDEM.