장음표시 사용
141쪽
liquorii ni eius minustionis solutioncs interei demant: Apollonii suisso conre ioδεύετο δ' ῆέλιος, και με γλυκος υπνος ἀνῆκεν. Ap. Z1 334 illiae habet
στεινόμεναι Κόλχοισι πόρους εἰρυντο θαλάσσης inanifesto dic tui sunt Aoeundurn Houiericum Il. Φ 22n στεινόμενος νεκυεσσι illai lipta Aristarchi tradita est, oτι ἀνεὶτου στενοχωρουμενος υπῶ του πλήθους τῶν νεκρῶν - ου στενάζων. Iles re litus II p. I 262 liabet στείνομαι οδυνῶμαι, στένω. vocalbuli proprietatein ante. Aristarchuin expo-
clivit sit illo loco vinclicavit Apollonitis. A 356 ηέ σε πάγχυ λαθιφροσυναις ἐνέηκαν sinitio ostΗoniori eo Il. Ι 700 ἀγηνορίζσιν ἐνῆκας, quod Apollonius scriptumis forinsso sitit ἀγηνορίαις ενεηκας. ii laym Innoniatis quibus lani tra litum fuisso ἀνῆκας tostatur Didyinus. is 608 1υτ' αν δὲ κλυζισι κελαινῆς οἴδματα λίμνης ηιόνας poterat adhibora a d tu licandain scripturain Il. ν 6l ὁθι κυ ματ' ἐπ' γόνας κλυζεσκεν, ubi Vid. Spitκneriis. ἀνακλύζειν νῆα habot Apoll. B 55 l. Liocus di icilior is 704 πρῶτα μὲν ἀτρέπτοιο λυτήριον η γε φόνοιο τειναμένη καθυπερθε συὰς τέκος ἀματι χεῖρας τέγγεν, ἐπιτμήγουσα δέρην prim IIII Conferemtus est eum altoro F l 20T πήχυιον δ' αρ επειτα πέδω ἔνι βόθρον ὀρύξας νήησεν σχίζας, ἐπὶ δ' ἀρνειου τάμε λαιμόν,
αὐτόν τ' ευ καθυπερθε τανυσσατο δαῖε δε φιτρους πυρ υπένερθεν ἱείς, undo cognoscitur, quid in illo superiore intolligomi uni sit τείνασθαι καθυπερθεν. a doni brevitato in re sononini dictuni A l 129 μῆλ' ἐρυσαντες pro αυερύσαντες, Λ l60l ηκε κατα πρέμνVς, sanraii non , opinor. Cis. A l35 προχέουσιν,293 ἐξανίησιν. Si initis autetia verbi τανύοντο explicatio no- e88 est placuerit quil,us laIn Olim in vorsu Homerico I l.
σύες θαλέθοντες αλοιφῆευόμενοι τανύοντο διὰ φλογὰς 'Hφαίστοιο.
142쪽
ILIBRI II CAI UT II. XXXVII hi enina versiis ciuia reliquis in quibus ευειν VOX len
modo extat, Od. B 300 σιάλους θ' ευοντας ἐν αυλῆ, ib. Σ75 ευσε τε μίστυλλέν τε, Π . 426 ἔσφαξάν τε καὶ ευσαν,
servare votoria in oris qui in sacrificiis obtinuerat Inemoriam;
tunc enim igno in fovea supposito ad Alios clopilan log usos videri. Dictynnini ita Oxposuisse in Contica I xi ot in commentariis Hontericis non est in probabile; ut illius sit quod ascriptiina est in codice Λ Il.-φ33 ευόμενοι: τὀ εύειν ἐστὶ τὀ ἀποκαίειν τὰς τρίχας. ita qui exponeret, nisi fallor, vorba διὰ φλογὰς Ῥφαίστοιο non cuni ευομίνοι sed eum τανύοντo iungere oportebat. Restant cloitulo tonuia niteritis sententiae vctstippa, citia ευειν non est iistulare dopilandi musa, sed ὀπτῶν, φλογίζειν, διὰ φλογός cum hoc vo bonectitur, τανυε ιν longe aliter sexplicatur. Seholion cod. Bad Il. I 468 δηλονότι οἱ συες θαλέθοντες ἀλοιφῆ καὶ πιμελεῖς οντες ευόμενοι τῆ φλογὶ καὶ ὀπτωμενοι τανυοντο, δσπαίνει τό ἐκτήκονται απὸ του τετανους γίνεσθαι τοὐς ἰσχναινομένους. a d W 33 ἀντὶ του τὴν πιμελην ἐτήκοντο. Ulut suit, in ro noe liodio sexpodita Apolloni uin videmus
τείνασθαι et τανυσσασθαι a 1 βόθρον applicuisse, quom si voox Od. Λ 36, sive ex illa clo ευε ιν et ευστρα observatio noinsorniavit, in utroque Iliadis loco retii sacratia deis infori Atactam in lagasso Videtur.
A 833 τὴν δὲ Θετις τοίω προσελέξατο μυθs adimonet Homerici Od. Μ 34 εἷσέ τε καὶ προσέλεκτο ibi scholia προσέκλινεν εαυτῆ και προσηγάγετο. ῆ καὶ προςδιελέξατο,δ καὶ ἄμεινον. Προσέλεκτο ἀντὶ του ἐκοίμησε. alia Moσέ- λεκτοJ προσεῖπεν.
143쪽
2s 766 ως κεν ἀσας πάντας ἀπολλήξειεν dictuni est oxii sit rari oro veri,i λήγειν transitivo pro παύειν, do qtio adnotavit Idiu Oilianus nil Il. Ν 424, tibi vid. SpitZneriis. OX-tat praetoroa Il. Φ 305 Od. X 63. Sed παυε ιν intriinsitivii ni pro λήγειν Λ polionii is i In proliasse vi dotiir, si sorto logito l. 21 6.5 ι μνηστῆρες δ' ἄμυδις κάθισαν καὶ παυσαν αεθ- λων. Scripsit oni in in ro sint ili A 8S2Οἱ δ' ἄρα μεσσηγυς λῆξαν καὶ επαυσαν ἀέθλους oc iitiis fortassis Aristophanoin, clitem Il. Ο 45s pro επαυσε μάχης scripsisse μάχην legimu8, ib. H 29u pro παυσώμεσθα μάχqς Inaluisso παυσωμεν πόλεμον possit conici.
Λ 1477: ἀτὰρ τότε γ' υρακλῆα μουνον ἀπειρεσίης τηλου χθονὸς εἴσατο Λυγκευς τὼς ἰδέειν, ὼς τίς τε νέω ἐνι ηματι μήνηνῆ χεν ῆ ἐδόκησεν ἐπαχλυουσαν ἰδέσθαι.είσατο stim pili in est o votori interprotatio no loci Odyss. Ε 2Al sorvata inter scia oli omini sarragiturna: ώς δέρμα υπέλαβε τὰ ἄρη τῶν Φαιάκων - σημαίνει γὰρ καὶ τὸ υπέλαβε - τό μὲν Ουν υπέλαβεν - ἀντὶ του ως δέρμα υπέλαβε. a leni explicuitio est in scholiis Apollo illi A TI 8, ilii una lo- ii In notavit sumilitis L. tiochi iis acd Bittian. II p. 160. Doin lo liuod scripsit μήνην ἐπαχλυουσαν Π anisosto aetatis sitae in- torprotationcti a spectavit, cliine in eis leni solioliis oecili rit: οἱ δὲ λέγω υσιν γλλυριους ήινον λέγειν την ἀχλυν. ἐφάνη
οὐν ώς ἀχλυς ἡ γῆ. 'Rνὀν λέγει την ἀχλυν. 1 φάνη ώς ἀχλυς ἡ γῆ. ἔνιοι δὲ ρινόν κατὰ Οἰνωτρους τὀ νέφος.
144쪽
ad nos trii lita ost, nitis ig8o vi deatur. Plumnia clo hoc gQ- ii re quin intorei lorint ot nullia cliino lioilio vix notatu digna liationi iis, Apollonii notato iiii in longo ni itor iudicata sit 3rint litos lito excitavorint, nolito clubitat. Si int alia, in lilii iis stilod do votomirn intorprotatione nillil ni it non nitit-titin traditii in ost, si io periculo seorsiain a rolicitiis ituli casso videtur. liuod genus clitanti IIn ad vo oriun signification nimiis si inuin pertinet, proXinio libro pertrii tabiti ir. qua dam
Iliad. IV 525 citio 1 ost ἐεργόμενοι πολεμοιο soloni iis in- torprotari initii selaoliis iiii noratius et Hosyclito I p. tu,s εἰργόμενοι κωλυόμενοι, coli. schol. Λ 569. Apollonius sit ,-tili titilicio propior en cliino initio libra cli tintiir, nanXinae versunt 8, inaluit accipi de clois sponto sua hollo se resistinentit iis . eo enirn significat ii ipso dixit Γ ISI ἐεργομένοι-
τὸν δ' ὁ γέρων ἐλεεινὰ προσηυδα χεῖρας ὀρεγνυς
is i 290oῖ δ' ἐλεεινὰ χεροῖν σφέας ἀμφιβαλόντες
δακρυόειν ἀγάπαζον - id certe non nieinini cuiqvnin interproturia in Irientena VP-nisge, quana litani proXinio RhioSi scholiasta, cilii: χεῖρας δ0εγνυς : ως επ' αυτον ε κτείνας τας χεῖρας ' ἐδει γαρ ου
μόνον λόγοις παρακαλεσαι τον Ἐκτορα, αλλὰ καὶ διὰ του σχήματος, ῖν' εἰ τυχοι μὴ ἀκουσας τῶν λεγομένων, αλλὰ ουν τὼ σχημα του πατρὀς όρων οἰκτείρll τον γέροντα.
145쪽
cio et scripturarum indigna altate nostrR αυι-ορησία non patitii r nisi stru tina rotiqua do hoc gonoro indicari. Victoas otian divorso sonsu accepisso locutionem osδ' εἰ λεὼς ἀντιάσειεν quae est D 88 ot N 292, quos locos Aristar inini credibilo ost ox univorso otiis vecti usu iuili asse, niaxinio ex Il. Κ 55l collato cliti linteco lit vorsu 546. is lolii tu significatus transsortiri' ab Apollonio sophista p. 34,
15 ot Hosyellio ait Il. A 6T, καὶ αντίος ὀφθεὶς καὶ αναστραφείς, Πεως γενόμενος. iaegaro, nisi salior, potuit
Aristarchus umquRan ilici de hostili a η res siono aut de aliare quRIn de Occursu, n litu, copia Aiui faetenda, itosensione,
opitulatione. At Apollonius A 859 Νηρηίδες ἀντιόωσιν succurrent, 1592 ο δὴ μακάρων τις ἐναίσιμος ἀντεβόλησεν, contra A 470 καὶ εἰ θεος ἀντιόωτο, Herodoti sortassis usuriis auctoritato. o terit m praeter Diodiunt quod IIomerus
habet Il. Ω 62, nillil ost quin clo oo vo bo seditio imitatus morit: Γ Tl7, quod novum vi lobati ir Buttinanno, EX Od. Z I93 a 51 1 est scriptura quao anto Aristarchuni suit Il. Ι464. A691 quod odi liγαῖαν ἐφέσσεσθαι κτερέων απο μοῖραν ἐλοsσαν rectius, Opinor, e di poterat κτερέων ἀπο μοῖραν. victuinonina est secundum Odyss. E 40 IV l38 λαχὼν ἀπὸ ληίδος αἶσαν, quonam locomam priori scholia Butinianni η ἀ- παρέλκει, διο τηρεῖ τον τόνον, alium Harteiana οὐκ ἀναστοεπτέον τὴν προθησιν' προς γαρ τὸ εξῆς ἐστιν, ῆ παρέλκει. προς τὸ εξῆς Apollonium non rottulisse, id Corto apparor
reor: qui l statuerit ilo pra opositione, minus ad Sequor, lan-bueritne pro αποθεν an alnindaro voluerit oum in Ino litui, citius Oxempla quae lana posui in o l. min. praef. p. VI pro-t,ermodum media.A 1025: - ἐπί σφισι χεῖρας αειραν possit videri interpretationeni continoro loci qui inirifico vo- toros exercuit, Od. Λ 423, non. R in odium san COmnaodaria, sod simpliciorern eis illiae in sela Oliis congestae.
ἐκ περάτης ανιούσαin scholii A nostras oxplicatiir ἐκ του πέρατος καὶ του υπὰ γῆν ἡμισφαιρίου, in vitigatis et in Elyin. m. p. 663, 15 vin sero in moduni, illio in scholiis Od. W 243, undo vox
146쪽
Fuiupta, quoui locuIn credibile est varios oxplicatus habuisse. ac possit illa scholioruin explicatio vetusta esse origine, ducta fortassis ex logograptiorum vocabuli usu, quem deprehemlero naihi videbar in loco Phorocydis scholio ad Arg.1396 adscripto: καὶ λαβὼν χρυσοὐν δέπας παρὰ Ηλίου διαβαίνει ἐν α-φ εἰς περάτην διά τε τῆς ἔξω θαλάσσης
καὶ διὰ του ωκεανos πλέων. ita onina putabam scriben lumcollato altero i ius doni loco, qui ost apud Athon. XI p. 470e: Ἐλιος δὲ αντὶ τουτου δίδωσιν αυτψ το δέπας το χρυσεον, ο αυτον ἐφόρει σῶν ταῖς Ἀποις, ἐπην δυνη, διὰ τουώκεανου την νύκτα προς έω, ἶν' ἀνίσχει ὁ ηλιος. non per- Susulere Ine amico moinini; quid o lituiti Ait aut adnotatu iii ignoro. potuit otiain illii l de υπὀ γην ημισφαιρίω ni, Arato sumi, qui ita D περάτst dixit v. 499: scd tainen Aratus Odysseain ediderat, neque in illa explicationo quicqvnni est quod ulli ante Eratostlienouit ILelirs. Ar. p. 252ὶ displic u potuerit. Quin nec hoclio tacitona putaum ini optioneni intei
tres versumn illormin explicationeη
εἰ μη αρ' αλλ' ἐνόησε θεὰ γλαυκῶπις θήνη. νύκτα μεν ἐν περάτρ δολιχην σχέθεν. 4ῶ δ' αυτερυσατ' ἐπ ώκεανῶ χρυσόθρονον - ,
Minerva in aut illitisi extra inuiuii sconnin litorani Nocti nexuisse, qui nis partibus signa Dius Inoventur, aut in Oe- casu iter intercepisse - iiani tuo Callimachus h. in Dol. 169περάτην occasuna dixit - aut invenisse cition O lO ἐν ανατολῆ si iiiiii iitrain quo, Nocte ii et Aurorani reprelieitilerot:
nainque ita Etyniologiis, λέγεται ἡ ανατολή - δύναται δεκαὶ ἐπὶ δύσεως καὶ ἐπ' ἄρκτου καὶ μεσqμβρίας. quod aut ox Odysseae aut Apollonii loci B l089 περάτης εἰς ουρεα
γαίης enarratione potituni est. IItiit st, Apollonii do voco Homerica sanius si ierit iii lici uin iiiiiiiii quod inest verbis postremis Emnologi , λέγεται περάτη καὶ το τέλος; credo voluisso ἐν τῆ περάτρ τῆς νυκτός, Atticonina locutiononi, ut scholia Odyss., πρὸς τελει αυτὴν ουσαν, πρὀς τῶ πέρατι καὶ τω τέλει ουσαν, atque ut nostri interpretes ain ondo derbalin, an und uobor deni horagonte, R eil ilio nachi schoniolgi xv it vomeruchi suar. quod Doodorliniis gloss. II p. 124 Inerato tinprobavit. Non Oinittendi iiD περάτθθεν Ap. is 45.
B i 84-δ' ελετ' οφθαλμῶν γλυκερὸν φάος
147쪽
pertinet nil ῆλθες Τηλεμαχε, γλυκερον φάος Οd. Π 23 P
Γ 75l quod ostἀλλα μάλ' ου Μήδειαν ἐπι γλυκερὰς λάβεν υπνος. πολλὰ γὰρ Αἰσονίδαο πόθφ μελεδήματ' ἔγειρεν
spectare viduntur ad loeuin o l. Ο 8 aliter ac fieri solset accipi eiuli1III Τηλέμαχον δ' ουχ υπνος ἔχε γλυκυς, ἀλλ' ἐνὶ θυμῶ νύκτα δι' αμβροσίην μελεδήματα πατρος ἔγειρεν. Apollonitini postliae dona ora Hirabitur utilis sinio institiito locos II ,iii dira cos illii siti illi arguitiento esse Iit studi ,s eolii positos lial bilisse. vecta ἐνὶ θῬμω, μελεδήματα eiusque Curii έγείρειν iunctitrana ivilicanda putavit ox Od. T 5 16 πυκιναὶ δέ μοι αμφ αδινὼν κῆρ ὀξεῖαι μελεδῶνες ὀδυρομένην ἐρέθουσιν. Γ l3ST δείσας γειομόρος, μή οι ποοτάμωνται ἀρουρας. ne litiin Eius Vocti apiui I Ionioruna non logitiir nisi Od. Σ:ιπ5 τῶ κέ μ' ἐδοις εἰ ωλκα διηνεκέα προταμοίμην,
cpioil quia nil aoInulation 3ni chrali altero rosortiir, visi iiii in praepositionο πρό alii ut vital inest e ac Plorii in lite putatiir, sere ad ciuili Ino iiiiii, clito ab Limiathio p. 674 Bas. exponitur, αντὶ του πρὀ σοὐ ἀροτριάσαιμι καὶ ώς εἰπεῖν προκόψαιμι, i lqtie litilleati iis antevorte iacti significatu, qui sest iii προτάμωνται.
A locorii ni II inem comina iiitθi protritione venio ad ver- bomini significationetii at, Apollonio nil nestatis sitae iudici uiti ut lite DXenipluni exit ibi uitii. Cuius aetatis iii ea re studii iiii Duili oci Cooste
148쪽
I, IBRI II CAPP. II, III. CXLIII
es regio di inibus paginis Aristἐri lii adultilbravit 1 .Plarsius v. perili., docuit glosi ama in niaxiano iii lagations et cloctrinaeuci paratia umlectuli ultio conquisito rein suisse gestatia, in eis quae uiani osto ignomitii suerint tantiu in opera insun ptu III, tit 'ipsa quae vulgatis sinia vi lorentur purioinptarula ot ad Holneri regulatu exaruinanita osso noino in antinuiti iii lu-xserit; ea Oinniti priniuin in IIoinoro et intellexisso et praestitisso Ariglareia uiu, nilioci Sso doctrinao sarcinas, effecisse ut aInputando ni A cresceret. Nilid est prosecto in littoris Alexan trinis insignius co glosSarurn studio, ni agnus nutu Oriis eortini qui collocti Onos e lidisse seriIntur; quorii an, quantuni vi lotur, vetustissimi potissi initIn id inde voro rec entis-stini Hotiiori rationein lial uomini. Nain quenaadnio luni de rerum IIoineri canini explicatione Oli in inaXiano ζητήμασιν illis ae λυσεσιν, lioc est parilita aequabiloru et adsidii uni in Inoduni reui gestarn ilixeris, ita in vectoruin Onarentione certis sinauria est apti l gratui naticos et selioliastas nillil sex ea aetate osse consignatiini, quod a glos Hograpti leo interpretationis gonero lon ius ilistot aut rationis Aristarctioso vi in decini quae intor Zono lotuin et Aristiircli uni memini Ol 'inpia lil nis sui natao ne gliscenti A vestigin Ostondat. Non negavori in inveniri posse, sed affirmavi inin supra super- osse apiui Apolloni una et indieat O postlia c. quoci antequaIupor ordinein ilis pittationis huius tactutu suerit, cle teniporeo litoriam Argonauticon non postulo ut ii lucat. Ea cuin tioo capite Praetereunda sint, quoil ante Oiunia intro lucon iliis in Aloxandrinoritin sodaliti uin po tu et ad Corta clitae Alipor- sunt o ius teniporis doctu non in exige Iuliis ost, vel sic tali ion nonnihil in eo quod ngitur proficii ti Ir. I alia si ni Odo satis Alexandrinus suit cuni cnmnon rotractaret, qua Iulo lactrat Otquando socerit ininus lini, ot illibitationis. ac video foro ut vel in glossariun usurpatione proXi Inct aecedontein ad Aristarchi consuetii linent cleprelion inInus. Vetustis sinitIna glossarmin Honiori earrum Syninguia quo Aloxandrini usi sitorint conflatuin plitati ir eX Tllapso tortunaut omini natistariun Atticoriun intorpretainentis, quom ni ad Aristaret ii iisque a latona inoni oria pro lita sit: id quod per unu Ia aut nitoriun OX septoin liri, iuua ex iuplaminis fiet i potuisso conicias, Lohrsii suit sententia observationes Aristar- Duilias 1 Corale
149쪽
olii quattuor leui in clo γλωσσογράφων quorun lani placitis ala Aristonico traditas spueta a l γλώσσας υμθρείους iil o Iritis, qiuaritin in fragi nonio Daeta longiuin Aristopliani S c Olario intontio sorvata ost; non posse conatilocle re rei ad Plii lota in aut siqui alii ante Aristarcii ii in priossas collegerint, Volsii vi lotiir fuisse suspicio proli. P. CXCVII, illustros graivinatici nolui ne posito rosello Iuli sueri ut, quod
τοῖον ἀγαθόν, τόσον το σῶμα, ὁμοίιον κακόν, ἐθων βλάπτων , ιερὸν τέλος το μέγα τάγμα. ελώρια βρώματα, ὀνείατα βρώματα, καμμονίη νίκη, δουπῆσαι ἀποθανεῖν, ποιπνυειν διακονεῖν, πρόμος βασιλευς, μάσταξ ἀκρίς, ἀφ τωρ στρο- φευς, βράσσων ἐλάσθων, triti lita in iri ilice A Ois locis, qiii
llis Ainorias A T54: καὶ ταὐτα μεν Ἀρίσταρχος. - και Ζηνόδοτος δε συναινεῖ τk δίχα του α γραφύ καί φησι σ π ι - δέος του ἀπόρου και τραχέος και μεγάλου. και Ἀμερίας δε λέγει σπιδέος του πολλου και ευρέος καιμεγάλου : inino enitu RQVO sntis alati lito video a dfigiani ii Melori conini. Andoc. VI, III p. IV): Parinonio a d A 59lp. 4b, 5 καθάπερ οἱ 'Αριστάρχειοι - γ ετεροι δὲ - 8 ἄλλοι δὲ - l8 IIαρμενίων δε ὁ γλωσσογράφος φησὶν ' αιους
τιαῖος μυελός ν 445 cod. V ἀτέμβονται, μέμφονται , Od. E
150쪽
217 ἀκιδνός, ἀσθενής, ib. 388 κυματι πηγῶ, μελανι καὶ
ἰσχυρῶ. Alia a Belchoro in trutice p. 823 di in rosemin-tur propter clitiindaui insol ntino sina ili titilinoui, intor quilenaaxiine inena omit,ilia E ἡ διπλῆ οτι οι αρχαῖοι κριτικοὶ πορφυρεον θάνατον τον του ἐπὶ στόμα πεπτωκότος υπτίου.
λέγει δὲ πορφυρεον τον μέλανα, ἐξ ου δηλοῖ τον χαλεπόν. co M. AB. Z 20l p. 186, 22 δῆλον ώς καὶ το μείλινον ἐγχος ἐκ μελιας του δένδρου, ου μην ώς οι πολλοί, τὀ μακρόν. καὶ ἔγχεα ὀξυόεντα τὰ ἐξ ὀξυας τοὐ δένδρου, ως καὶ Ἀρχίλοχος ὀξύη ποτῆτο , αλλ' οὐ τὰ ὀξεα, ώς οἱ γραμματικοὶ ἀποδεδωκασιν. a Ui possi int fortassis B 599 ἡ διπλῆ oτι πηρόν ου τυφλόν, ώς ἀπεδέξαντο οἱ νεώτεροι, ἀλλατῆς ωδῆς πηρόν. I l l 9 ἡ διπλῆ οτι οἱ νεώτεροι λευγαλέον
τὼ δίυγρον τε τουτων καὶ ἐκ τῶνJ ἐπὶ του Mχιλλέως νυν δέ με λευγαλέον θάνατον. ἔστι δε λευγαλέον τὼ ὀλέθριον κτλ. . iii9 ἔτι λευγαλέοις ου διυγροις ώς οἱ νεώτεροι, ἀλλ' ὀλεθρίοις παρὰ τὸν λοιγόν. lib. 2Sl ἡ διπλῆ, ὁτι
ἐκ τούτου οἱ νεώτεροι ἐξεδέξαντο λευγαλέον τὸν δίυγρον κτλ. Od. Hosio turn usurpavisso dicit; LOlargius A r. p. 113 fidein negat, Soplioeloin truticavit. cis. Εt. In. p. 561, 2b. Η liolion Oidyss. E 3 12, i in te prioren locii in orneli inui, Pro
οἱ νεώτεροι habet oἱ γλωσσογράφοι. K 480 ἡ διπλῆ, ὁτι οἱ νεώτεροι μέλεον τῖν ατυχῆ, ὁ δε πιμηρος αντὶ τοί ματαίως. II 336 ἡ διπλῆ, ἔτι μέλεον αντὶ του μελέως, ματαίως. καὶ διὰ παντος ουτως πιμηρος χρῆται. οἱ δὲ τραγικοὶ ἐπὶ τοί οἰκτρου καὶ τάλανος καὶ ἡ συνήθεια. προς ους
καὶ ἡ σημείωσις. a li7 ἡ διπλῆ περιεστιγμένη ὀτι ἐλέγ
χονται οἱ τὸν ἱππότην ἀποδιδόντες φυγάδα. B 336 ἱππότα : αντὶ του ἱππικός, νυν γ) δὲ φυγάς ὁ γὰρ ποι τῆς
σειε: - ἡ λέξις νεωτέρων. καὶ οἱ μέν, κακώσειεν, οἱ δέ, μωμητὼν ποιήσειεν, οἱ δέ, γέλωτα θείη, οἱ δέ, ἐκλύσειεν.II 4l ἡ διπλῆ, ὁτι τὸ ἴσκοντες ἀνάλογόν ἐστι τῶ καταδιαίρεσιν ἐωκοντες, ὁμοιοὐντες ' - ἡ δὲ ἀναφορα προς τοὐς ἀπεκδεξαμένους τὸ ' ἴσκεν ψεύδεα π. λ. ἐ. ' το γὰρ
