장음표시 사용
62쪽
Eo ante Casaub. εκ Βίαντος , quam voculam uni Sa tis mole Statia, agnes ant Codd. et Casa ut . exegit. Pro
63쪽
κρέσσων, κρείσων vitiose ed. Casauhioni. Casa ut onia. ni aliqui, Venet 1. 2. κρ'ττοῦν. Casa ubonus, quod inpinponax videatur de aliquo dixisse ύπιλβολικὰ, probat ό καὶ - κρὸσσων. Qui hos Versus Conan emorant Suidas et Diogenes Laerat . ille V. Βίαντος Πριο νέως δίκη liabet Aκαζεσ- Θαι - κρείσσων, hic in Biantis vita I, 5. 5 Secl. 8 . cf. B3. α καὶ δικα σΘαι - κρεῖσσον. Si plerisque et nielioribus libris hic standum est, vulgata moveri non debet. Menagius ad Diog l. c. versutri sic Eulet:
64쪽
:σΘ' ο τε καὶ σπονδεῖον, ἴτε καὶ τραχύr 'ος γίνεται , ως το
versus vereteirilias forte: In altum trahens, tanquiana botuliινιι sieeans: ut facit, ut botulos e XPOnit Vento, ut siccentur. Sententia escimperfecta, qnia de versu tantiam sollicitias erat IIephaestion: ea, de quibus illud εἰς ακρον ἀλκων licebatur. exhibebant vecta OniisSa. Si comicum quid dictum fuerit, fortasse Iegendum Suspiceris ψυχήν : In Heum erahens. tanqualm bo M'Mu, Grai nam sucran. Sed hoc inceristum. Pro ἔλκων In alii S men laranis erat ηκων, quod ego
ne si frigefaceret bytutu/u. Ψύχειν Saepe de eduliis viae fratefiunt usu Patur: ut a P Athen. IX. Ρ 535 E. Pras
65쪽
terea et α ειυς servidi et in frusta secti edendi apporinobantur. Pherecrates ap. Polluc. VI, 53. - vf. Athen. V p 263 F. AMNAI. D. ENaide In alteriam sen Sh in Prae tuleram; einendatio tamen laaud opus; ψυχειν enim hic est πνεῖν , 5Pitare, sρiratum ducere C s. IIo L. Priori verissa usus est et Plotius De moras p. 2644. Spondeum in sede quinta, ubi eum poni vetat Terentianus De rneer. P. 2457, saepius cule lial en iis; V. ad Fr. XIV. Plotias v. Fr. CXlli. hosce versus . duplices Claudos vocat. Prio-xem versum Callimacho tralauit Betiti uias l. c. Sitidas anim ex cichoL AMMOPh. Nub. a 33 ait: Oυ γαρ αλλο - - α, τὶ του, αλλἀ και γάρ. Αττ. κοῦς ώς Καλλίμαχος- 'Aκουσαθ 'Iπιπώνακτος. ου γαρ ἀλλ' Υ κω, αντὶ του, καὶ γαρ κω. Excerpta et consusa haec Videntur. Callim claus qua graniisnaaticiis de Particulis cυ γαρ αρλά MSSEruerat et Hippo Dac leni in Palaes Vocaverit. IIuic χ. - σιν illam tribuit et
Husteriis, in Paa nec Sensus ullus inest, nisi IIipponax ipse loqRatur. . XXXV.
66쪽
ουτως Ἱππιόναξ. Hucusque hoc Scholion , et quidem lsis vectis in Donte auctum: Xαραδριός; ο ροις τις, δε αμα τοῦ ἐσα Θίειν ἐκκρίνει, legitur etiam inter Sehol. Plat. P. Illi nutanh. unde recepi μίν in Hipponactis V Prm μην. καὶ παροιμία ἐντὸύΘεM Xαραδμὰν μιμουμενος, ἐπὶ των ἀποκρυπτομενων. cυτως φρίνιος. Utitur I oc provectio, quod et ab Apostolio XII, saenarratur, praeter Platonem, Aristoph. Av. a66, ubi Schol. rem . plane ut Suulas explicat, Hipponactem autem non Citat.
EeγνnoL M. V. ρρωδHς. Duas hujus vocis etvmoloia glas doctas quiden . Sed insulsas Profert Etymologus, alias duas satis probabiles, quariiΠI altera est: Παὶα τομος ἐλωδιος καὶ ἐρωδιος' φιληδει τοῖς ἐλίδεσι τόποις, sive ίλαδιος, καὶ ἐκτάσει του ο εἰς ω, ἐλωδιός. Aliemi debetur IIerodiano, . cu)us haec sunt verba: Oτι ωσπερ απὸ του α'μοζω γίνεται αρμόδιος, τὸν αὐτὸν τρόπον καὶ από του ροίζου lego io. γίνεται ροίοιος καὶ πλεονασμοῦ τρυ ε, καὶ ἐκτάσει του ο εἰς ω , ἐρωδιος' καὶ μένει τὰ ι προσγεγραμμένον. - λεγεται και ρωδι ς παμ Ἱππώνακτι
κνεφαῖος ἔλθῶν ραδιψ κατηυλίσθην.
67쪽
Ἀλλ' αὐτίκ' ἀλλήλοισιν ἐμβιβάεαντες.
ἀντὶ του ἐμβοήσαντες. απο του βάςω, βαξω, βιβαξω, βιβαξας, βιβι ξαντας, και ἐμβεβάξαν ε - . Ver sus est etiam apud ZOnariam P, Tos. XXXIX. Ibid. V. Κρίκε ad Iliad. XVI, 47o. - καὶ ρηματικον
68쪽
In brevius haec contraxit Zonaras P. 1451.
φωνίζειν δὲ 'Αριστοφάνης. Thesmoyh. 564. Tουκιλμα pro το ἐπίΘεμα Voluerat Salmasius. Equidem in hoc consuetitilini sera rum Poetariam et nostrao adversari nolo. quamVis PerSHasum sit, viversam in his non pronuntiandi quidem, sed scribendI rationein fuissa veteririn, a Maa et alibi recessi, ut Fr. MX κοὐχ scriberti opro καὶ ρυχ. Fr. LVII κάμαΘουσίων Pro και ἈμαΘουσίων, ut Fr. LXVI est κ αὶ o. Ἐπβημn ut Scriberem, numeri rasio flagitabat. XLII. Id. Ibid. 75. Εκ δε τουτων καὶ η χύιη, - καὶ ο τμ--γοιπος, καὶ ὀ σάκκος ἐπὶ του τρυγοίπου εἰ 'μίνος , καὶ ο υλιστέρ ἱππώναξ δέ φητι ε
69쪽
O φαρμακός, το καθαρμα, τοῦ ρύτον ν ν το πάλαι, αν συμφομ κατέλαβε ποιν Θεομηνία, εἰτ' eυν λιμός, εἴτε λοιμ ς , εἴτε καὶ βλάβος ἄλλο, τῶν πdντων ἀμορφάτερον ηγον ως προς Θυσίαν,
70쪽
εἰς καθαρμον καὶ φἁρμακον παεως της νοσούσης, ιις τόπον δὲ ταν πρόσφορον στησαντες τῆ Θυροια,
τυρόν τε δόντες τῆ χειρὶ καὶ μάζαν καὶ ισχάδας,
ἐπτακις γαρ ραπίσαντες ἐκεῖνον εις το ποτέ, σαιλλαις, συκαῖο αγρίαις τε.καὶ αλλοις των αγρίων, τέλος πυρὶ κατήκαιον εν ξυλοις τοἰς αγρίοις, καὶ τον σποδὸν εις Θάλασσαν σφραινον εἰς ανίμους, εἰς καΘαρμον της π λεως, ως εφην , τνς v σρωης.
Βαλλοντες χείμῶνι και φαπίζοντες, κράδνσι και σχαλοῦσιν, ἀσπερ φαρμαχία