장음표시 사용
221쪽
όπλίτας, και τους ἄλλους Κλεαρ α προσταξας, Ηου- λευετο ἐπιχειρεῖν αἱτνιδίως, πριν ἀπελθεῖν τους Αἴη- ναίους , eὐκ αν οροίως αυτους νομίζων απολαβῶν αυθις μεμονωμένους, ει νυχοι ἐλθουσα αυτοις ἡ βοηθεια. ξυγκαλεσας δε τους παντας στρατιωτας, καὶ βουλομενος παραθαρσῆναί τε, και τγν επίνοιαν Cρασαι, ελεγε τοιαδε. AMRΕΣ ΙΠελοπινγ Gοι, ἀπο μεν ο ς χώρας ηὐμεν, οτι αει 1 α το ευψυχον ελευθερας, και οτι Δωρίῆς μελλετε Ιωσι μαχεσΘαι, ὼν εiώθατε κρείσσους ει - ναι, ἀρκείτω βραχεως δεδηλωμενον. την δε επιχείρησιν σω τρόπω διανοουμαι ποιεισθαι, διδα ω' ινα μη το, τε κατ' ολίγον και μη ἁπαντας κινδυνεύειν, ενδεις ταιν
in ipsorii in contenuionem venisset. Binsulas igitiar, cui ricennim & quinyiaginta gravis ammturae milites delegi L. set, & reli*uri Cearidae ducendos coinmisisset, repente Amenienses, priusquam abirent, actorari constitruit, clii lexistimaret, illos non pariter, socioritin auxiliis nussivos, a se iterana interceptrum iri , si alixilia ad ipsos venissent. Convocatis alvena Onanitiis Glitibus, Pi d ipsor in ani mos constrinare, sumnque consiliun ipsis aperire vellet , haec vecta secit. IX. VIRI Peloponnesi, Fod ex eo uno p inem Mirus,sιι propter ani t generositatem perpetuo Ger est; quod etiam vos Dorienses eum Lesbias proelium commissuri stis, ptibus superi res esse conse Pisis, paucis a me ducaratum es. A lat. Quo
222쪽
μένον, ἀτολμίαν παράσχη. τους γαρ .εναπίους εἰκάει καταφρον οι τε ἐμών, και Ουκ αν ελπίσαντας ῶς αν
ἐπεξέλθοι τις αὐτοῖς ἐς μαχην, ἀναβηναί τε προς το --
ρίον, καὶ νυν ἀτάκτως κατα Θεαν τετραμμενους ολιγωρεῖν. οστις δε τας τοιαυτας αμαρτίας των ἐναντίων κάλλιστα ἰδών, και ἀμα προς την επιιτου δυναμιν την ΕΟ- χείρων ποιειται, μη απο του προτανους μαλλον καί ἀντιπαραταχθεπος, η εκ του προς το παρὸν Θμίροντος, πλειστ αν ορθοιτο. -ι τα κλεμματα ταυτα καλλίστην σύαν εχει, λ τον πολεμιον μαλι' ἄν τις απατησας, τους σίλους μεγιστ αν ωῖε πιιεν. εως οὐν ἔτι απρο κρευοι Θαρσουσι, και του ὐπαπιέναι πλέον η τουμένοντος, εξ ὼν εμοι Οαίνονται, την Οιάνοιαν εχουσιν. ἐν τω απιμενω αυτων της γνωμης, και πριν ξυνταχθηναι
μὰλλον την δόξαν, ἐγω μεν εχων τους μετ' ἐμαυτου,
e morem vobis inoliat. Conticio enim, hostes, tam ωntemtrione nostra, ram etiam Fgod non speraverint quemquam ad proelium eontra se pruditurum. Ioram illam eonsiendisse, O nune nullisontinuus servatis ad loeomma contraulation- se eonvenisse, 6 se ros esse. Q Hquis auim hare hostrum peccata optime animas venit, o sinini pria viribus eos aggressitur, non magis apem, Oaeis palam contra i os in AEa, φι- ραγ α , quod praesens remm flarus ac utilitas flagitat, is ut plurimum ex animi sententia rem gerat. Nare autem belli sim pulcherrimam gloriam habent, puιbra Fis hostem maxime fallens, anticis maxime Pr sit. Dum igitur adhuc imparat; considunt, O sesubducere potuis, animn ego oniicere possiam ex iis, psae video quam innanem coottant, dum sum remissis aniniis, O priuisism animos magis eomponiant, ego pιidem cum iis, pgos metam habeo, minram aes .m ante 'raetens, si possim, in medium eomtu amen
223쪽
μαχοι, ἀκολουθη τε ἀν ρείως, και νομίσατε εiναι του καλῶς πολεμεῖν, το εθελειν, και το αἰσχυνεσ9αι, και
τοῖς ἁρπυσι πείΘεω9αc και τηδε ψιν τ' ημερα, πῆγαθοῖς γενομενοις ἐλευθερίαν τε ὐπαρχειν, και Λακεδαιμονίων ξυμμάχοις κεκλησθαι, η 'M ναίων τε σου-
λοις, ην τα αριστα ανευ αν αποσισμου η Θανατωσεως eursu ritam im m. Tu vero, Clearida, mox ubi me ram in eos imp Anem fecisse conspexeris, avis, ut eressibile est, eos rerrentem, armi tuis, O Amphipolitanis, ahisire sdiciis, quos tecum duces, VPente ponis venis emptionem faciar, mramqru des,nt pia tu celerranae proelio intersis. Spes enun est, ipsos se niax, me remitum iri. Qui enim pugnae superarentirist, sunt hostibus f mmid illares, quam pri iam adsumi, O pugnant. Et cum ipse mrimm finem praeseas , ficilii Damnum decet; lum rem n vos. Deli, ipsim finiter sequamini, O ex metu boni militis esse, velle, O erubescere, O Hressus obremperare: alpae Desis- ι fore, ut aut Menatem conservens, si rem fortirer gesseritis, O socii Lacedaemoniorum anellemini, aut AHremensum servi, O quamvis oritima conssirmone voMiscum actum fuerat, ita ut in se vivitem non abstraham ini, aut captiali supplicio afficiam inι, βρο
224쪽
αγῶν εστιν' ἐγω τε δείξω οὐ παραινεσαι eiis N ων - λον τοῖς πελας, η και αὐτος εργω ἐπεξελθειν.ι. O μεν Βοασίδας, τοσαυτα εἰπων, πην τε ε δον παρεσκευαζετο αυτος, και τευς ἄλλους μετα του Κλεα- ριδα - στη επι τας ε=ρακίας καλουμένας των πυλων,οπως ωσπερ ειρητο ἐπε ιοιεν. - δε Κλωνι, CανερουγενῬενου αὐτοῖ ἀπο του Κερδυλίου καταβαντος, καὶεν τη πόλει ἐπιzανεὶ ου εξωθεν περὶ το ὶ ον της Ἀθη-
νας Θυο ἔνου, και ταυτα πράσσοντος, ἀγγελλεται
προὐκεχωρηκει γάρ τοτε κατα την λανθ ότι ητε στρατια απα- ίανερα των πολεμίων εν τη πόλει, καὶ ὐπs
vitiarem tamen longe duriorem evenatant, piarm anu tule uis, ecteri u Graeciis impedimento sitiis, quo minara rn libe tem ase . ferantur. Quamobrem O vos rem non isera ter geranis, animad-Vemntra pι.rnitis de istu re naen fit. Et ego ostendam, me eum
esse, pes non magis alios officii sui moneam, quam iU factis maestem Odem, ad quae verbis illos adhoreor. X. Brasulas autetra, cuna haec tantiun fixisset, nam sese aderiiptioneni clini sis, facieiulam paravit, ritin etiam reliquos, qtii citan Clearicla erant, a l portari, quae Tlinaciae Uin nrilr, collocavit, ut, quen Mulmodum constitii trurn rar ,
emptionein & ipsi sacerent. Veriin ni ipse Brasulas conmspectiis suisset, dum de Gressio descenderet, di victimas immolarin circa Palladis tenet plum, quod erat in urbe , quae extrinsectis nianifeste conspici postrat, & dum haec a evret, Cleoni nuntiariir, thinc enim ad Ioo contemplationem processerat & omnein thostium exercitum in urbe i iam.
225쪽
τὴς πύλας ἱππων τε πόδες πολλόι και αΦωπων - νοπτων ὐποφαίνονται. o A, -ύσας ἐπηλθε' κα ῶς ειδεν, οὐ βουλόμενος μάχη διαγωνίσασθαι πρίν οἱ καιτους βοηθους ηκειν , κα οἰομενος ο ησεσθαι, ἀπελθων σημα-ν τε ἁμα -λευεν αναχωρηπιν, καὶ παρηγγ - λε τοῖς ἀπιούσιν ἐπι το εὐώνυμον κέρας, ωσπερ μονον eiον τ' ἡ μαγειν ἐπὶ της Ῥόνος. ὼς δ' α' ω εδοκει σχωλη γίγνεωθαι , αυτος επιστρέψας το δεξιον, και τα γυμνα προς τους πολεμίους δευς, ἁ γε την στρατιάν. καν τούτω Βρασίδας , ὼς όρα τον καιρον, και το στράτευματων Αμναίων κινούμενον, λέγει τοῖς μεθ' ἐ-τῶ και τοῖς ἄλλοις, σι οἱ ἄνδρες ἡμας οὐ μενουσι. δηλοι δε των τε
γυπιαι, οὐκ ειωθασι μένειν τοῖς ἐπιόντας. ἀλλα τάς seste perspici posse, & si Ib poriis multa equoriim hominu pie tan Plam meum utra Vestina apparere. Ille vero, cum haec audisset, eo perrexit. alpie ubi rem vidit, quia proelio decernere noletat ante auxiliorum advenrum, epiam uri se alinantem Visum iri piitarin. tamen uno e
detri ille tempore & signum rempnii dari iussit. & abeuntibus praecepit, in ira abirent, in sinistriam corim praei rri, Pia sola Nitione Elonem versis ipsis sese labducere licetrat. Sed cum hoc ipsi lentius fieri vuleretiar, ipse dextro cornii converso, & nudato latere, tergoque hominis
dato, exercitrum aliutioere coepit. Interea vero Brasitas, Cum oppominitatem adesse, & Atheniensium castra moveri animadvertisset, militibus, Pros secum ducebat, aliisvie dixit, I 5 nos non exspectant. me autem ex lanceamn ea rumpte motu perspicue patet. Qiu enim hoe faciunt, ia invadem tes ex rectare non confreveri I. Q Mare mine alisias mihi ponas
226쪽
οπαυρωμα πυλας , και τας πρωτας του μακρου τειχους
τοτε όντος ἐξελθων, ε θει δρόμω την ὀοον ταυτην εὐθειαν,
ηπερ νυν κατα το καρτερωτατον του χωριου ιοντι τροπαῖον ἐσπηκε κα προσβαλων τοῖς Ἐθηναίοις πεzGηαίνοις τε ἄμα τη σίετερα αταξία, και την τόλμαν αὐ- του εκπεπ γμειως, κατα μεσον το στρατευμα, Πε-πει. καὶ ἡ Κλεαρίσας, ασπερ εἴρητο, αμα κατα τμειρακίας πυλας ἐπεζελθων τω στρατω ἐπεί ερετο. ξυμ εβη τε τω ἁἀκητω και εξαπίνης αμφοτέρωθεν τους Αθηναίους θορυβηθηναι. και το μεν ευωνυμον κέρας αυτωντο προς την υονα, ἔπερ ση καὶ προκεχωρηκει, εὐθυς ἀπο ραγεν ετευγε. και ὀ Βρασίdας, ὀποχωροῖντος ηδη
αὐτου, ἐπιπαριων τω δεξιω, τιτρωσκεται καὶ πεσόντα aperirat, stas Mum est, O pzam relerrime emptionem eonfiden Dr Iutamus. At te ipse quidem per illas portas, quae ad valliun ducebant, perque primas longi inuri, qui tunc e stabat, egressias, cuisu contendit recta per illam viam, isti nunc per ficinissimam illius loci munitionem iter facienti tropaeum ereditam vi sinu. Athenienses autem simul & sua confusione tem itos, & ipsius a tutaciam extimescentes, per medium agmen aggressus, in fugan venit. Et Clearulas. in constitii rum fuerat) eodem tempore per Thracias portas eri Uione secta, clini exercitru in Irostem serebanu. A citat autem, ut liac inopinara & repentina emptione Ath nienses uti impie pere initi trepidarent. Ac sinistriam quidem ipso ni cornu, quod erat Honem versiis, Mod etiam iam processerat, statim divulsum iugere coepit. Brasulo Vero, hoc iam fiigieme, cum in dextrum impressionem m
227쪽
'G ου, και των πελταστων, οι λοιποι απεκομίσεισαν
ceret , vulneratus est. Atipae Athenienses quidem ipsiini cadentem non mina adveneriint; sed qui proxii ni stati iiit , stibicinina Asportariliri. At dextriarn Attheniensitura coria uanagis manebat. Et Cleon quulem, ita ut principio non manere constititerat, statiin fiigiens, S a Myrcinio peliato exceptiis, ab eo interfectiis est. Eliis vero gravis amnaturite Milites, cuni secto globo in colle substitissent, Cearidam bis terve irruentem propulsariint, nec prim cesseriant, quani Myrcinioriam & Gaalculensiti in emittariis & peltati, circii insistentes at die iaculis petentes, in iugant ipsos verterrunt. Chun alitem sic unive iis Atheniensiuim exercitiis iam aegre disugeret, & ipsoritin multi per inontes ini varias vias se convertissent, quotquot non perieritnt Rin statim in ipsb congressu, atu a C alcidensium equi alit, ac peltatis . reliqui Eionem se receperimi. Brasulae vero nailites, cuni Brasitani ex proelio exporiassent, & servassent,
228쪽
δε σιαλιπων ετ ευτη- και η αλλη στρατιὰ ανα ρη- σασα μετα του Κλεαρίδου εκ της διωξεως, νεπιους τε
εσκυλευσε, και τροπαιον εστησε.
ια. Mετα δε ταυτα, τον Βρασίδαν οι φύμμαχοι παντες Νυν όπλοις επισπομενοι, δημοσία εθα - ἐν τνοῦ λει προ της νυν ἀγορας ουσης. και τολοι πον οι Αμz πολιται, πιξιερξαντες απου το μνημειον, ως ἡρωιτεεν μνουσι, και τιμας δεοωκασιν, αγωνας και ἐτησίους Θυσίας και την αποικίαν ως οικιον προσέθεσαν, καταβαλόντες τα Αγνωνεια οικοδομηματα, και ἀ2ανίσαντες ειτι μνημοσυνον που εμελλεν αυτου της ρικισεως πιριέσεσθαι νομίσαντες τον μεν Βρασώαν σωτηρα τε φων γεγενησΘαι, καὶ ἐν τω παροντι ἁμα την των Λα- adlnic spitantem in iubem importarunt. Et cognovit ille quidein, suos vitasse: sed non multo spatio interiecto alii-inain efflavit. Relilius alitein exercitus, Pii cum Clearida erat, cum a persequendis hostibus rediisset, cadavera sp liavit, & tropaei ina erexit. XI. Postea vero univeis socii Bra latri in arniis prosecuti, publice sepelieriint in uri; e, ante sortina, quod nilne est. Deirtile Ampli ipolit .liri, cuna ipsius monunientiun septo cimini edissent, ut heroi parentariint, & limiores trit,ueriint, certantina & sacrificia anniversaria: coloniain etiam ipsi, ut estis cori litora, attribuerunt, deiectis Agnonis aedia ficiis, omnique monuinerato deleto, si Pi id sorte supererat, quod colonicie ab eo deductae inemoriani conservare posset: existimantes, Brasulain qti lena Quin servatore in
exstitisse, simul citatu in praesentia, propter Asieniensium
229쪽
κεδαιμονίων ξυμμαχίαν *όβω των Ῥηναίων Θεραπευ-
οντες τον δε Aγνωνα, κατὰ το πιλερον των Αθηναίων, eυκ ἀν ομοίως σῖίσι φυμίορως οὐδ' αν ἡλως τας τιμας εχειν. και τους νεκρους τοῖς Ἀθηναίοις ἀπεδοσαν. ἀπεθα-νον δε Ἀθηναίων μεν, περὶ εξαπι τ υς, ταν δ' εναντίων, ἐπτα δα το μη εκ παραταξεως, ἀπο δε τοιαύτης φυν- τυχίας καὶ προεκῖο σεως την μαχην μῶλλον γενε--αι. μετα δε την ἀναίρεο ν οι μεν επ' οἴκου απεπλευσαν, οι ηε μετά του Κλεαρῆυ, τα περι την Αμφίπολιν καθίσταντο.
Sept. ιβ. Καὶ ὐπο τρυς αὐτους πίνους του Θερους τελε- τωντος, Ταμίας, κα4 Aλοχαρίσας, και Eπικυδίδας, Λακεδαιμονιοι, ες τα επὶ Φρακης χωρία βοηθειαν
nacriam, Lacedaenetoniorum societatem ambientes; Agnonem vero, propter Attheniensium hostium inimicitias, non ae que ex usu suo his honorab a se affectum iri, nec gratos fore. Mortuos timen Atheniensibus reddiderunt. Obieriant aluein , ex Atheniensibus vii dein, ait sexcentos, ex iniversariis vero, septem: civia non acie instriicta iustuin proeli tun conantissum fuerat, sed potius eiusmis casu, inetuque prius incusso. Clini alitena Athenienses sitorii mciulaverit sustulissent, ipsi quulem donnam classe vecti redierunt. At qiii cuivi Cararida erant, res Amplii pollianas
XII. Sim eadem aestatis extreniae te ora, Ri an phias,& Autoclxaridas, & Epicydidas, Lacedae inonia, nonge toruin gravis acinanirae militiini supplemen una in Thraciam diicere coeperunt. Et cum Heracleaen, qitae est in
230쪽
λως εχειν. ἐνδιατριβοντων δε αυτων , ετυχεν ἡ μάχη αυ- τη γενομενη, και το Θερος ετελεύτα. ει γ. Γου δ' επιγιγνομενου χειρι νος, εὐι - μεχρι μεν Post MΠιεοίου της Θεσσαλίας δηλθον οι περὶ τον 'Ραμίαν κωλυόντων δε ταν Θεσσαλων, και αμα Βρασίδου τεθ-
νεωτος, ωπω ηγον την στρατιαν, ἀπετραποντο επ' οι κου' νομίσαντες ουδενα καιρον ετι εἰναι, των τε παίων ησσον ἀπεληλυθοτων, καὶ οὐκ ἀὶφιόχρεων αυτων οντων φαντιῶν κακεῖνος επενοει. μαλιστα ὁ ε μηλθον εἰδοτες τους Λακεδαιμονίους, οτε ἐπηεσαν, προς την ε- νην μἀλλον
χην, και την Ραρμίου ἀναχωρησιν εκ Θεσσαλίας, στε πολεμου μεν μηδεν ετι αἰασθαι μηδετερους, προς agro Tracliinio, pervenissent, quidquid ipsis non recte saliat Hre vicietatiir, constitii mini. Sed cum ibi moraret thir, lioc proeliiun intrema commissum est, & Ilaec aestas excessu XIII. Insecutae auteni hieinis initio statini, Rhain plitas,& qui cu in eo erant, ad Pieriiim usqtie Thessaliae montem propressi sunt. sed cuni Tllesiali eos transire prohiberent, simul etiam cum Brasullis obiisset, ad quem has copias ducebam, donavi in reverterrent, existaminio iratuiquamiam a inplius huius supplenaenti longius ducendi teinpiis Oppori tinum esse, trum qin H Athenienses proelio vidit disicessissent, tiina quod ipsi talones non essent dii peragendii in aliquid eorum, quae Briuidias at imo conceperat. Pra i-pue vero discesseriant , qtu scirent, ciIna donao exissent, Lἔicedaenaonios ad pacein nragis at inros liabuisse propensos. MV. A usit etiain, ut, stati iri post proelium ad Amphipolin commissum & Illiam plitae ex Tliessalia reversio-ID M. Vol. III. P