장음표시 사용
231쪽
τα παρηλια εκατέρωθεν του ηλίου. ει μὲν ἐκ του βορεου. -
τες-ςαγόνες ὐετου ἐπιτρέχωσι μετ' αυτῶν τῶν παρηλιων, κατα κοινου οὐ γίνετα αναβολη του σχεδὸν οντος ἐκ Διὸς ἐπερχομένου χειμωνος. η, ἐαν δέ ποτε λασμοι μεγαλοι λμ ραγδαιοι περὶ την ἔσπέραν γένοπται, χειμῶνα -
Εσπερίοις καὶJ Σοέμενος πανrα τα ἐκ του ηλίου τεκμήρια, παραγγελίαν τινα ώσάγει, παραινῶ μαλ- λον τοῖς προς τν ασει τεκμηρίοις προσέχειν τον νουν, έπροδητα ἔν το ανατολν συνιτα αενα τεκα ρια, η απὰ νεφῶν, ηάπο αλων τινῶν, ανιόντος του ηλίου, εὐθέως ὀ αλύεται πολλακις. Οὐθὲ πινυτις την καταληψιν δέχετα . τα γε μνπερι την δυσιν του ηλίου συνιταμενα σημεια, αλ 3 3' έπει φαμὲν ένταχ α τον ἀέρα ἐπι πλειον συνηχθαρ κρατηΘέντα - σν οἰναθυμιασει' λο ηπι παχύτερον λέγομεν τον νότιον ἀέρα, οτι ποήρωτέρω ἐςι τηο ηλιακης περιόδου. ἐπίτρεχε ουν τηντων σημάων κρίσιν. . το δε εχον τάῖτα ακριβως, ἀρεισθα ἐτὶ τινα διακρίνοντα το ἀμφισβητησιμον. το ὀε ἐσπέρας --
232쪽
Aut sicubi guttae decidant pluuiae. Occidentalibus enini naagis certa deprehenderes. Ab occidente namque signa suinuntur invariabiliter seimper. Intuere quoque praesepe, id quidem, tenui si-inile Nubeculae, boreale sim Cancro versatur; At circa ipsum duae partim lucentes seruntur Stellae, nec multum distantes, nec valde vicinae,
234쪽
Sed quam marinae chalatum puta; Vna quid uin boreae est, austro vero appropinquat altera. Atque hae quidem vocantur asini; messium a tem praesepe est; Quod etiam conses fui, coelo sereno, Fit evanidum totum ; atque utrimque Coeuntes Stellae, si inuicem vicinae apparent. Non modica tempestate tunc inundant arua. Si autem nigrescat, rursus vero eodem colore existant
Stellae ambae, de pluuia sane signum tale solent.
φανῶσι, χειμῶνα ἔπομβρον δηλοῖ έαν δε, μέλανα μεν ἐκένν φαντασία, οἱ δε αςέρες την αὐτην σχέσιν πρὸς ἀλῆ 3λους εχωσιν, δετον προσάκα.
235쪽
Ευμπαδιν ἀχλυόεντι φαεινομενω τε δοκευειν. Pro- Σημα δε τοι ἀνεμοιο οἰδάνουσα θα-
236쪽
Si vero laic, qui est e borea praesepis , languide splendeat, Modice tenebrascens; austrinus vero asellus lucidus sit,oli seruato ventum austrum. Boream vero valde Oportet E contra tenebrascente lucenteque obseruare Atqui signum venti etiam intumescens mare Esto et inultum margines in nantes, Littoraque marina, Cum serena arguta Fiunt, cacuminaque sonantia montis summa. Quili etiam ad terrana cum ardeola non rite E mari,,μεγάλω βρέμοντι σμαραγῶ δέ τε πόντα, ξοχθεῖμμενα
- ἐρωδιος εκ τῆς θαλάσσης ἐπὶ τὸν ξηραν σφόδρα κραύων ερ- χητ , γίνωσκε, οτι ανέμου κινουμένου σημειν εQν. ὁ δὲ ἡρωθιος τὸ ορνεον τῶν ἀμφιβίων έςι, ποτὲ μὲν ἐν δεροῖς, ποτὲ
238쪽
aos E mari veniat, voce multum perstrepens, Commoto sane' imare superseratur Uento. Interdum etiam fulicae , Cum serenae Volitent, Contra futuros ventos gloIneratim serUntur. Saepe item serae anates, aut in' mari urinat
Mergi, terras quatiunt alis; Aut nubes montis elongatur in verticibus. Iam
Πολλάκι δ αγρι αδεο νῆσσαιJ Nησσας νυν αγρια- δας τ- έν τως νήσοις ὀιατρίβουσας 'νιθας λέγει, τας αν μοῦνθους κω αγρίας. τας ὀὲ αιθυίας, ειν ἁλὶ δίνας φησιν, ἐπει- δη δινουσων αὐτῶν σν Θαλάσσν ἐπιγίνετέ τιή δῖνος, τουτέοκυκλοτερης του υδατος φορα. ταυτα ἐπὶ της χέρσου φησὶν,
o v τινασσνται τα πτερα, ἄνεμον σημήνει' φεύγοντα γαρ
240쪽
2OTIam etiam decidui flores, albi seniunt cardui, Indicium fiunt venti, Inuti maris quando multi Summum supernatant, partim ante, partim post. Etiam aestatis tonitruaque et fulgura unde eant, Inde aduenientem obserua UentUni. Item per noctem atram cum stellae praecipites
Crebro, a tergo vero tractus subalibescant, Accipito per illas ea lena via venientem
Ventum. τος. τοῖτο ουν φησὶ, κρου θέρους δὲ, ο 'εν οὐ βρον, κώα ραπα γίνοντα , κρου ἡ ἐκ νοτίων, η ἐκ βορῶων, η όθεν
ὁ ποτε, ἐκ τούτου του μέρους σκοπει μόμενον ἄνεμον. την βροντην μὲν οἶν φασὶ κατὰ ρνειν γίνεσθαι των νεφῶν ' τηνδόαςραπην κατα περίτριψιν τῶν μηνυμένων νεφων. τουτωνουν, φησι, θέρους γινομενων , ανεμον Ισλ πνευσόμενον ἐκεῖΘΑν οθεν γινοντα ' i ταρ του .θέρους ἰὰxαυσα ἐκκαύου. σα τον παχυν αέρα, την μεν ές υδωρ οὐ ποιῶ μεταβολὴν, λεπτύνουσα δὲ αὐτον, αρωοῖ-εις ανε μν δαλύει.