장음표시 사용
201쪽
ιγ. ΓΙ σδεόμενοι δε οι Αθηναιοι χρημάτων ἐς τρο
πολιορκιαν, και αυτοι εσενεγκοπες, ora πρωτον εἱc
Cοραν θιακόσια τάλαντα εξεπεμψαν, και επι τους
ευμμάχους ἀργυρολογους ναυς δωδεκα, και Λυσι- κλεα, πεμπτον αυτον στρατηγόν. ἡ δε ἀλλα τε ηργυρολόγει, και πιριεπλει, και της Καρίας ἐκ Mυοῖντος ἀναβας δια του Mαιάλου πιλου μεχρι του Σαό- δίου λοίου, ἐπιθεμενων των Καρων και Αναιῖτων, αὐ-
clictem Epicuri filium, ducerri, clina mille gentis suae nailitiinis. Hi vem insuper & remigum officium in navit his facientes ad Mitylenen pervenituri, eamque simplici muro cingunt. Nonnullis etiam in locis narura munitis castella aethficii riint. Et M lene q-leni utrinmie, & terra &inari, acriter obsidebatur, & hienis appetebat. XIX. Ceterum Athenienses, pectiniis ad obstitionern in- ingentes, cum ipsi pecunias trunc primuin in usiis pissilicos conniterunt, & in talenni emiseriint, tum etiam cliniue- Cina naves periiniae collirendae gratia, & Lysiclem clinimiamor collegis ad socios miseriint. Ille vero, cum ex aliis locis pecunias classe circumvectus exigediit, trum etiam exur Myunte per Maeandriam ciamae campium usque ad Sandium collem ascendit, & a Caribiis, ac Anaei is, qui ipsuin invaserant, & ipse, & magnus aliartim ipsi ita copia- na nummis caesus est. Duiliaco by Corale
202쪽
τος τε δια θείρεται, και της ἄλλης στρατιοῦς πολλοί. κ. Tα δ' αὐτου χειμωνος, οι IIλαταιῆς εri γαρεπολιορκουντο ὐπο των ΙΠελοποννησίων κά των Βοιωτων επειώ τω τε σίτω ἐπιλιπόντι ἐπιεζοντο, κά -ο των Ἐμνων οὐδεμία ην ἐλπὶς τιμώρίας, ουδε αδλη σωτηρία ἐταίνετο, επιβουλευουσιν αυτοί τε και 'M ναίων οι ορι- πολιορκούμενοι, πρωτον μεν πάντες ἐξελθεῖν, κα) υ αρβηναι τα τείχη των πολεμίων, ην δυνωνται βιασαπ9αι, ἐσηγησαμένων την πειραν αυτοῖς, Θεαινετου τε του Tιμίδου, ἀνδρος μάντεως, και Εὐπολπιλυ του Δαίμάχου .
πως, τον κίνδυνον μέγαν ἡγησαμενοι ἐς δε ἄνδρας λακοσίους και εικοσι μαλιστα ἐνέμειναν τη .Bδω εθελον ται, τρόπω τοι A. κλίμακας ἐποιησαντο ἴσας τω τείχει των πολεμίων. ξυνεμετρησαντο δε ταις ἐπιβολαῖς των XX. Eadem hieme Plataeenses aisDic enim a Peloponnesiis & Boeotis obsulebantiir) ciani & penuria rei immentariae graviter Iaborarerit, nec ullam subsidii Allienis ad se ventiiri speiri amplius ha rent, nec ulla alia salutis parantae ratio appareret, mira ipsi, rum Athenienses, mit m ipsis obsulebannir, primum qhiuleni inito consilio sta-munt omnes exire, liostiumque inuros superare, si liuiuo per vim hoc facere possent, limius conariis auctora bita Theaeneto Tlinulae filio, Pii vates erat, & Eupolpita mi- mactu filio, τί & ipse dux erat. Deinde vero dinii a ipsoriam pars, laod pericilliun ingens esse duceret, metru qil etiam territa cieturit incepto. Sed ducenti & vigilui circiter in eadem emptionis iaciendae sententia ultro perinanserunt, in hunc modum. Scalas hostilium ni oriun alti nidini pares secerrunt. Hanc alitem emensi sunt, conten -
203쪽
πλίνθων, η ἴτυχε προς στάς ουκ EIαληλιμμίων το τεῖχος αὐτων. ηρώμουντο δε πολλοι ἄμα ταις ἐπιβολάς' - εμελλον οἱ μέν τινες ἁμαρτησεσθαι, οι δε πλείους τευ- ξεσθαι τα αλ ξους λογισμου, αλλως τε και πολλάκις sesμουντες, και ἀμα οὐ πολυ -ἔχοντες, ἀλλαραδίως καθορωμενου ες ο εβούλοντο του τείχους. την μεν οὐν ξυμμέτρησιν των κλιμάκων ουτως ἔλαβον, ἐκ του πάχους της κλίνθου εικάσπιτες το μέτρον. - . Tο δε τειχος - των ΙΙελοποννησιων τοιονοε τ εἰκοσοροπιι εἰχε μεν δυο τους περιβολους, προς τε Πλαταιων, και εἴ τις Hωθεν -' 'Mηνών επίοι. διειρον δε οι περίβολοι ἐκκαίδεκα πόδας μάλιστα - ἄλλη ν. υeυν μεταε τουτο, oi εκκαίδεκα ποδες, τοις Cύλαξ ν οἰ-
plantes lateri in coagmentatorum ΟΠlines, qlla parte murin ipso in ad eos spectans tectorio carebat. Multique simul lateritin coagmentatormin strata numeratairi. Et horam Piidem nonnulli a vera ratiociliatione aberrariira erant, pleraque vero eam assectituri erant. priaesertim quia saeptiis eas numerabatu, simili etiam, Ptia non primul aberant , sed ea mitri pars, ad quain talas admovere vole-ham , facile conspiciet athit'. Malariani igitiir mensuram& proceritatem hoc modo sunt assecuti, ex lateriina cras sit sine eam coniectantes. XXI. Peloponnesiorum aluein murus hae erat striimIra. Duplicem an breuin i abebat, alteriim qitissem, Plataeas versus , conti a Plataeensium emptiones, alterum vero exteriorem. contra Athenienses, si quis sorte Athenis ad opem Plataeensibus seremiam civitra ipsos venisset. Hi a tem ambiriis, alter ab Haero, sexdecim serate pedum intem allo distabant. In laoc vero sexdecim pedum spatio ta- Diqisam: by Gorale
204쪽
νυκτας, οποτε χεWων Hη νοτερος, τας-επαλγις ἀπελειπον, ἐκ σε των πυργων οντων δ' Mάγου ηαι ἀνωθεν στεγανων την γλακην ἐποιουντο. το μεν ουν τέ κω περιείρουρουντο οἰ Ι Ιλαταῶς, τοιουτον M. . κβ. οἱ δ', ἐπει- παρεσκευαστο αὐτοῖς, τηρησαν post Ian. dis. τες νυκτα χειμεριον ατι και ανεμω, και αμα α λη- λνον, ε νεσαν. ηγουντο δε οιπερ και της πάρας αλιοι - σαν. και πρωτον μεν την τάδον λίησαν η περιύλεν αὐτους,
heria acula risuiacta, clisto libus erant a iiicata, eaque perpetita, & contigua, ita ut linic , solidusque murus csse videreriir, utrinque pinnas i adiens. & ad decismi in quanaliae pinnam turrita ingentes, & oiusdem, P a muriis, cras sui sinis, exstabant, & -ςdeni ad interiorem & Maeriorem eius seontem potaingeliant, ita hii triansitus prope nimmin non esset, scit per eas medio traimsi ni. Nactu vero, quoties tempestas luamda tempusque pluVium erat, pinnas itidem relinquebant; e Hirribu S Ueria, P.IM Parma remotae, ac superiae icctae erant, excissius agetant. ΜWriis iginta , quo Plataeenses ab hostium praesuliis cingebantur, huiusmossi eriit. XXII. PI MMenses autent, re is ad eruptionem faciendam paratis, observata nocte, quae ex pluvia α vento turbidia. & praeterea illunis esset, exu aeuiat. Illis autem Praeerant , qui & conatiis liuius aliciores ipsis fiterant. Ac
205쪽
επειτα προσέμδαν τω τείχει των πολεμίων, λαθόντες τους Cύλακας, ἀνα το σκοτεινον μεν, οὐ προὐδόντων -- των , μῖω δε, τω - του προσιέναι αὐτους, αντιπατα- γουντος του πιεμου, οὐ κατακουσάντων. ἄμα δε και διε-
χοντες πολυ ηεσαν, οπως τα οπλα μη κρουομενα προς
ἄλληλα αισθησιν παρεχοι. ἡσαν δε εὐσταλεῖς τε τῆοπλλι , και τον ἀριστερον πόδα μόνον ὐποδεδεμενοι,
ατ αλείας ενεκα της προς τον πηλόν. κατα οὐν μεταπυργιον προ μισγον προς τας επαλξεις, εἰδότες ότι ἔρημοί ειαι, πρωτον μεν οι τας κλίμακας Cεροντες, και
προσεθεσαν' ἔπειτα ψιλοι δωδεκα Κν xιzιδίω και Θώρακι ανεβαινον' - ἡγεῖτο Aμμεας α Κοροίβου , και πρωτος ἀνέβη. μετα δου αὐτον Oi επόμενοι εἰ εῖ' εκατε-
primim qii idem transiveriant fossam, qliae ipsos ainbibat :deinde vero liostium ni in o successeriint, clam illorum custoditriis, lita propter tenebras qui lem custodes prospincere non ponamini eos. qui venietant; strepitiam Vero, quent ipsi Plataeenses edetrant, dum ad hostitiin munimaccederent, propter venrum obstrepenrem, exati re non potiterant. simili etiam Plataeenses ad hostes accedebant, intervallo setis magno alii ab aliis cli stantes, ne arina collis a sonum ederent, reiqtie innificationem daresu. Erant aliterra leviter armati, & expciliti, & sinistro tantii in pede calceati, ut in lino firmius consisterent. Per illius iginir intervallum, epiod erat inter tin res, ad nnii oram pinnas ac cesserant, Piod cas desertas esse scirent: prinni in quidem illi, qui scalas ferebant, qui etiam eas admoveriinti dein de vero dii clecim levis arn antrae nailites cum pligione a thorace ascendebant; Pridiis praeerat Ainii eas Coroedi fi
206쪽
ρον των πύργων ἀνέβαινον ἔπειτα ψιλὰ αλλοι μετα
τουτους ζυν δορατίοις εχωρουν' ως ετεροι κατόπιν τας--δας ἐῖερον, ὀπως μεῖνοι λαον προσβαίνοιεν, και μελλον δωσειν οπότε προς τοις πολεμίοις ειησαν. ὼς δε ἄνω πλείους επινοντο, κ-οντο Οι εκ των πυργων τύλακες. κατεβαλε γάρ τις των ΙΠλαταιεων, ἄντιλαμβανόμενος, ἀπο των επαλξεων κεραμίδα' η πεσουσα ψόφον εποίη τε, και -τίκα βοη m. το δε στρατόπεδον επι τοτεῖχος ωρμησεν' ου γωρ ηδει ό, τι ἡν το δεινον, σκοτεινης νυκτος, και χειμωνος ἔντος. και ἄμα οι εν τῆ πόλει των ΙΠλαταιεων υπολελειμμενοι, ἐξελθόντες προσεβαλλον τω τείχει των ΓΙελ-οννησίων, in τουμπαλιν ἡ οἱ ανδρες -των ὐπερεβαινον, μως ηκιστα προς αὐτοὐς τον νουνεχοιεν. ἐθορυβουντο μεν ουν καδε χωραν μενοντες, βοη-sePlebantiir, uti ample rili tam sit perant; deinde post hos alii leviter acinati, citin iactilis siccedunt; qui biis alii a tergo scutra ferebant, ut illi ficilius ascenderent, qtiae ipsis erant reacstiiri, cum prope hostes ventum esset. Postquam autem eorrum pleriqDe nauriri superariint, custodes, qinoctiburi in thimibus agebant, hoc senseriint. Qisulam enim Plataeensis, dum ascenderet, terallain nranti ἔ pprehensim de pinnis deiecit, quae Iapsa strepitum edissit, stati inlae clamor a cust biis est siti latus. Exercitus vero ad muros concureit: nec enim scietat, Pes inam esset pericilli, quia nox erat o citra & procellosa. sit iniit etiam Plataeenses, qui in urbe relicti fuerant, egressi, Peloponnesi oriun triuriim invaserunt, a parie, quae opposita erat illi, qua sui muriam stiperissiant, ut hostes antiruim ad illos minime adverterent. In suo aurem qui*ie Ioco nianentes tumultilabantiir, nec ullus custoehim ex sita custodia discederis
207쪽
θεῖν σε οὐδεις ετόλμα ἐκ της --ων Ουλακης' ἄλλ' is απόρω σαν εἰκασαι το γιγνόμενον. και οι τριακάσπιαυτων , εις ετετακτο παραβοηθειν, εἰτι δεοι, εχωρουν ε, του τείχους προς την βοην. Qρυκτοί τε κρωσο ες τας Θη- βας πολίροοι. παρανίσχον δε και οἱ ἐκ της πόλεως Πλαταίνς απο του τείχους Θυκτους πολλους, πρότερον παρεσκευασμένους ες αὐτο τουτο οπως ἁσψη - σημεῖα της Πυκπωρίας τῶς πολεμίοις , , και μη βοηθοιεν, ἄλλο τι νομίσαντες το γιγνόμενον εἰναι η το ον πριν ων οἱ ἄνδρες οἰ εξιοντες διψυγοιεν, και του - λαυς ἀντιλαβοιντο.κγ. οι δ' ὐπερβαίνοντες των Ilλαταιεων εν τούτω, ὼς οἱ πρωτο αυτων ἀναβεβηκεσαν, και του πυργου ματέρου τους Oύλακας δαῖθείραντες ἐκεκρατηκεσαν, τάς τε οιόδους των πύργων αυτοὶ ἐνσταντες ἐῖυλασσον, μη
opem aliis serre atulabat: sed a imo dubio eratu, nequeCOniicere poterant, qhi inani acciuisset. Et illi trecenti milium . quinus mandarum erat, ut, si quul Opus esset, ad opem serendam praesto essent, e mum ad clamorem processerant; seminis, hostilis adventiis indices, Thebas versiis sublatae sunt. Plameenses verti, epit in hirte erant, &ipsi ex suo muro inultas faces sustuleriint, Dae ad hoc ipsum praeparatae fuerant, ut ignium signa hominis essent incerta; ut te suspitaui aliquid alitui osse, Pira in quod res erat, opem non ferient, priusqtram sui, qui exierant, evasissent, & in loca tiara se recepissenti XXIII. Plataeenses vero, qui muros interea conscen- deliant, postliam illi, qui suomini prinii erant, minimconscenderiint, & utramque turmin , instodi is occisis. in suam potest item redegerunt, ipsi & tunium transirita Diuitiae 1 by Corale
208쪽
δίνα δ' in, ν επιβοηθεῖν' και κλίμακας προσειπες
πο του τείχους τοῖς πύργοις, και επαναβιβασασκανδρας πλείους, ρι μεν, Maro των πύργων τους Emλη- θωντας και κάτωθεν και ανωθεν ε γον βαλλοντες οι xεν τούτω, οι πλείους, πολλας προσειπις κλίμακας ίαμα, καὶ τας μαλξεις απωσαντες, δα του μεταπυ
γίου μερεβαινον. ἡ δε διακομιζόμενος αει, απατο επὶ του χείλους της - ου, καὶ ἐντευθεν ετόξευόν τε καὶηκόντιζον εἴτις παραβοώων παρα το τειχης κωλυτης γίγνοιτο της διαβασεως. ἐπεὶ δε πάντες διεπεπεραίωντο οἱαπο των πυργων, χαλεπως si τελευταῖοι καταβαίνομτες εχώρουν επι την τψρον και εν τουτω οι τοιακsσιοι
αὐτοῖς επε ροντο, λαμπάσας ἔχοντες. οἱ μεν οὐν ΓΙλα-
ταῶς εκείνους ἐωρων μαλλον εκ του σκότους, εσπωπες hostibus resistentes mistodietant, ne Mis per eas penetrans ad opem sitis sedirendam contra se veniret; & stalas e miro timsain admoventes, sitorum plerosiae per scalas ini a superiora recipietant, & eortim alii miidem ex rii ianis, & ex inserioribus, & ex superiori as earlim par- tibiis hostes, qiii sitis subsulio veniebant, missilissius arcebant. Alii vero interea, quorrum indior erat nunWmS, cum multas scalas sinul admovissent, pinnasque deiecisi sent, per spatium, qGH erat inter rurem, alcendet ant;& sit butile tu recipiebantur , in fossae crepidine statant.& suillis aulue iacissis perutant hostes, si miis subsullo Veniem, transiritin ad nutriana in pessire vellet. Ubi autemon)nes, Pii in turri as erant, triinsierunt, illi, qui postr mi descenderunt, ad fossam ae re veneriint. Interea vero illi trecenti cum . facibus, quas gestatant, in eos feret co perunt. Plataeenses igitiir eos ex tene is ficilius conspi-
209쪽
ὐπερέχοντες επεραιωθησαν. ἐγένετο δὲ και ἡ διαφευξις αὐτάς μὰλλον δια του χειμωνος το με γεθος. κδ'. Uρμησαντες δε απο της τάτρου οι ΓΙ ταῶς, εχωρουν ἀθοοι την ες Θηβας φέρουσαν inν, εν οεγια ἔχοντες τι του Ἀνδροκράτους ἡρωον νομίζοντες ἡκιστα
σῆς ταυτην αὐτους υποτα σαι τραπέσθαι, την ἐς eictant, stames in sotae crepidine, & saginis iaculisquentulas corporis paries petebant. Ipsi Vero , qtuM in tenebris essent, proprer faces minus conspiciebanmr. Ita*te& Plataeenses, mii postremi erant , fossam quulem transi-Verunt pratis, quain operirnerentur: sed aegri , & per via . Nam & glacies in ea concreverat, quae non erat solida, ita ut eos transeuntes sustinere posset, sed potius erat alaola, qualis esse solet, subsolano potitis quam horea spirante. Et nox illa, propter huiusmodi velitum nivibiis conspersa, aquam in ea Vehementer auxerat, quam Vix capiti us sit pra eam exstantes transiveriant. Et propter huius tempestatis magni linem potissimam Gaiandi facultas ipsis oblata. XXIV. Plataeenses vero a sossa digressi, viam , quae Diebas serebat, iueriint conferti, ad dextram habentes Androcratis fanum. existimabant enim, illos nuntine sit b
210쪽
τους πολεμίους και ἁμα εώρων τους Πελοποννησίους
την προς Κιθαιρωνα καὶ Δρυος κε αλας, την ἐπ' Αθη- νων Gέρουσαν μετὰ λαμπάδων διωκοντας. και επι με η επτα σταδίους οἱ Πλαταίης την ἐπὶ των Θηβων ἐχωρησαν, επειθ' ὐποστρεψαντες ηεσαν την προς το ἔρος Cερουσαν οδόν, ἐς Ἐρυθρας, και Υσίας' και λαβόμενοιτων ορων, δαῖευγουσιν ες τας 'Mηνας, ανδρες δωδεκα και διακόσιοι ἀπο πλειόνων. εἰσι γῶ τινες αυτων όι-ετραποντο ες την πόλιν, πριν ὐπερβαίνειν εiς δ' επι
κατα χωραν εγένοντο, της βοηθειας παυσάμενοι οι δ'εκ της πόλεως ΙΠλαταιης, των μεν γεγενημένων ειδότες οὐδεν, των δε ἀποτραπιμενων - ίσιν ἀπαγγειλάντωνὰς οὐδεὶς περίεστι, κηρυκα εκπεμψαντες, επὰ ημέρα
caturos esse, se conversum iri ad illam viana, quae ad hostes duceret. sinui etiam viciebant Peloponnesios ciani facibus ins ientes, ea via, quae per Cithaeronem, & Opiraquercus, Athenas ducetiat. Sex auten , septeinve stadia Thebas verius ire perrexeriint; deinde divertentas viam, quae ad montem seri, iverunt, & Eryllaras ac Hysias petieriint: occupatisque montainis, Athenas perfugerunt, ducenti & dindecim ex maiore numero. fueriinterina eorii in nonnulli, qui in uite in reverteriant, ant qua a muria in reliqui silperarent: unus vero sa*ittarius in
exteriore fossa captiis est Peloponnesii igitair, postquan hostem insmisit destiterant, in suam quique stitionem redierunt. At Plataeenses, qui errant in urbe, rerum omnium, quae runc acculerant, ignara , ceteris, qui rediissent, ne-ininein superesse renuntiantissius, simal ac dies illuxit, emi