Photii lexicon recensuit, adnotationibus instruxit et prolegomena addidit S. A. Naber ΟΩ

발행: 1865년

분량: 461페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

361쪽

καρπωμα ' θυσία. προσφορα ). καταβραβευέτω ' καταλογιζωώ, κατακρινέτω, καταγωνιζέσθω j. κατα πρόσκλισου καθ' ἐτερρμέρειαν ). κατασοφισώμεθα ' τεχνασώμεθα . μηχανῆ τινὶ κακίσωμεν - .

κατοιόμενος ' νομIζων ἐαυτὸν μέγαν καὶ φυσῶν, ὐπερηφανος . κατωρχήσαντο ' κατεχαρησαν, ἔπαιξανκαψάκης ' κIς η ἡ κεκαυτηριασμένος ' μη ἔχων ὐγιῆ τὴν συνείδησιν ).

) Saepe apud LXX.

) Coloss. 2. 18. Gloss. Sacr. Suidae p. 68. Ernestus ima vult παραλογιζεσθα. ὶ l Tiinoth. 5. 21. Codex καθ' ἐτεροβαρειαν ἡ ἐτερομέρειαν. CL Hesychium in voce cum lectione Selio v. et Plioli uni v. πρόσκλισις. quod eieci διττογραφία videtur. I ervetus merui una est. in Exod. i. 10. Cod ex his - όμεθα Et - ομεν. Ies. 61. 3. CL Ernestum Gloss. Sacr. Suid. p. 7 l. 'ὶ Iob. T sin. codex κατεντυγχανουσαν. Masculinuim habent elisi in Hesychius et Gloss. Iob. post CSi illum Vossian una. 7ὶ Ierem. 8. 15. ) Maccab. 3. 4. 1 ubi προκατεσκιρρωμένης. Cf. IIes clii urn

τεσκιρρωμένης ' πεπαλαιωμένης.

362쪽

κεπφωθείς' ἐπαρθεk. ἐρεθισθεk. ὀξέως ἐλαυνόμενος'.

1 Ti in olli. 6. 20. 2 Titi tolli. 2. 16. ' in Pro xv. T. 22. i Sirach. 52. 9. ὶ 2 Maeca b. 4. 49. Collex hic non inativuna liabet. Restitui accusativum ex IIesyclito. Passini apuit L. XX. CI. var. loci. 1 neo. 10. 5 apud Ernestum Gloss. Sacr. IΙesychii p. 179. ) Exod. 25. 12. Psalu . 90. 7. cf. Ety nol. u. p. 519. 38. yὶ At nos. T. 14. Glossam sacra in esse patebit coli. Hesycla.'ὶ Maim. 5. 26. Marc. 12. 42. Τρὶ Psalin. 46. 1. Ephes. 4. 14. Reposui dati quin . Quod Paulus nunc dixisse

sertur εν κυβεIφ τῶν ανθρώπων, ἐν πανουργίφ, vi te an emendari det eat eiecto ἐν πανουργία.

in in Exod. 25. li. Ernestus Gloss. Sacr. Hes3cliti p. 185. 3 , Cantic. 2. 13. Psalin. 64. T. Daniel. 4. 8. Gloss. Psalm. post Cyrili uni Vossianum interpretatur: κύλωμα slege κοέλωμα), πλατος ἡ βαθος. Convenit 0rigenes que in laudat Ernestus Gloss. Sacr. Hesycli si p. 186. Cf. II St. IV. 2162 D. in I Rere. 9. 24. Athenienses utuntur forma contracta κωλῆ. Diuitiroci by Cooste

363쪽

Sirach. 20. 6. ) Luc. 1. 25. Exod. 31. 10. Praeterea cl. Ernes turn Gloss. Sacr. Hesychii p. 190. ) Erech. 24. 7, 8. Codex λεοπε H. Emendata scriptura cominendatur etiarn or sine literarum. Becte Lex. Baclina. per ω. ) Nahum. 1. 1 et alibi apud LXX. CL Ernestum Gloss. Sacr. Hesyctali p. Is l. II St. V. 254 B. ) I cor. is. 2. Gloss. Paul. post Cyrillum Vossianum omittit

in Proveri . 19. 19. Restitui coniunctivum ex Hesychio. ) Iob. 28. 32. 4 Reg. 23. 5. CL Ierem. 8. 2. Act. Apor v. I. 42. Suin si φασι quod apud Pliotium deest, e Suida. CLErmestum Gloss. Sacr. HesIchii p. 196 et Gloss. Sacr. Suidae p. 85. Gloss. Reg. t V post Cyrillum Vossianum interpreta

365쪽

Παλαθαι ' μαζαι σύκων ij. παραβαλεῖς' παραθησεις, ὀμοιώσεις . ἐπιφοιτησεις in Resero ad 2 Petr. 1. 9 ubi μυωπα ν. Vocabulurn μυωπι μνος aut delendum cst aut locu ui cedere debet vocabulo Petrino. Deuteron. 52. 5.δὶ Iereni. 4. 5. ὶ Numer. 28. 5. Cf. Ernestii in Gloss. Sacr. IIesych. p. 210. 2 Maccab. s. 14. 3 Macca b. 6. 34 ubi ridicula est lectio in quodam codice οινοβρώτους. 3 1 Thess. 2. 8. Cf. Hesych. v. ομειρόμενοι et Eri es tum p. 211. Convenit Gloss. Paul. post Cyrillu in Vossianuin. - Theophyt.: Ἱμειρόμενοι ' ἐπιθυμοῖντες. Tινες δε ὀμειρόμενοι ανέγνωσαν, του- σέςι προσδεδεμένοι Ομῖν καὶ εχόμενοι ύμων ' παρα τὸ ὀμοὐ καὶ το εἴρω , τὸ συμπλέκω. ) nom. 13. 12. Gloss. Paul. post Cyrillum Vossianum: τα O. τ. O.' τ ην φυλακην τῆς των ἐντολῶν ἐργασIας. φὶ Deuteron. 25. 18.'ὶ Levitic. I l. 22. 3λὶ nom. 6. 25. Gloss. Paul. post Curillum Vossianum omittit

χαρίσματα.

366쪽

παράδεισος ' τὸ ἐνεςώς ' σημαIνει δὲ οἷον τὸ ἐμπεριπατεῖσθαι τεθειμένως διὰ την ἀναισθησlαν ' ὁ γαρ παραδεισος ἐρὶ τού πιριπατουδένδρα καὶ ἴδατα ἔχοντος' καὶ χρῶνται συνεχῶς οἱ κωμικοί,

τιθέντες τον παραδεισον επὶ των αναισθητων' ἔτι τε τούνομα

Περσικὸν καὶ λέγεται φαρδαιοἱ .

παραζηλῶν ' παροξύνων, ζηλοτυπων δ . παραλλαξον ' παρελθε ).

παραπέτασμα ' παρακαλυμμα, παραπλωμα

παραπληξία ' μαγειρ). παραρρύματα ' δέρεις , σκεπασματα τ). παραρρυῶμεν ' παραπέσωμεν ε).

in Psalin. 45. 14. Hebr. 9. 9. Conveniunt Laex. Psalin. et L ex. Epist. ad Hebr. post Cyrilluin Vossianum. Non sunt his monstris procura tritis. CL RSt. VI. 242 D. Lege φαρ δαισI. Glossani sacrani esse constat et imprimis ridicula est mentio coinicorum in tali argumento; malim sere οι κανονικοl. sed alii videant. Vide Photiurn v. σοβαρός. CL Iollan nem Damascenum de Filio Orthodoxa 2. 1l , qui Ρaradisum interpretatur αἰσθητον αμα καὶ νοητόν. Ille ipse Damasceni locus translatus suit in taxi con Bibliotlaecae Bernensis, cf. Κulenicati p. Spectinen Emend. in EtIn . Ma niam p. XXIII. Hesych. V. βορρας. Deuteron. 32. 2 ubi παρεζήλωσαν, sed Pholium eo respicere verisina ite est , quia locus ipse monstrat παραζηλοῖν et παροξύνειν esse ισοδύναμα. Verissi uiuin est quod Ernestus disputat p. x XIV Gloss. Sacr. Hes)cliti, multas glossas sacras prodi Sacrae Scripturae parallelismo, e quo interpretatio hausta sit. Supra flabui naus exeinplum in voce θρα5Gς. Ζηλυτυπῶν estiarina recentioribus inelius intellecta pro ζηλῶν, cf. Moeri l. p. 168. Praeterea Photius dedit ut coniicio παραζηλῶ cet. indicativo modo; in codice Galeano litera ν in sine sere pro librariorum arbitrio vel additur vel onatuitur. Proverb. 4. 15. Amos. 11. 8. Quid παραπέτασμα sit, vidimus supra in Photio. An Prophela si inite quid in mente habuerit ignoro, habuerunt certe LXX interpretes. Ηes hius pluralein numeriau habet, ut in Sacra Scriptura est. Deuteron. 28. 28. Exod. 3 i. 10. Codex παραρύμματα.*ὶ Hebr. 2. 1. Codex παραρυῶμεν. Dissilired by Corale

367쪽

Vossianum : περίπτερον ' ἐκατέρωθεν ἐξέχοντα ' σημαIνει δε καὶ

ταχύν.

368쪽

προσώχθικε ' προσκέκρουκε, προσκέκοψεν, απο τού τα ἐπινηχόμενα

ταῖς ἔχθαις προσκρούεσθαι U).

προσίχθισα βδελύσσομαι, σιαίνομαι προ*υλακὴ τῆ κυρίω ' εἰς τέσσαρας φυλακας διαιρεῖται η νύξ. εκας ην τρεῖς αρας ἔχουσαν Nin. πτερύγιο ακρωτήριον ε).I.ex. 0ctat. post C 3 rillu in Vossianum in quo vocabulum χapa. quod locis lautiatis cum πεφρυγμένα coniun itur, sic ea plica iur: ἐρεικτα κριθῆς ἡμIφρυκτα ' γίνεται δε και απο σίτου. Hinc vi te an priore loco in I evitico ερεικτα elici debeat tanqua in interpreta inentia in . In I .exico Ba linia lini v. χιδρα. corri aptulegitur κριτα pro ερεικτα. CVillus Vossianus haec habet :TIεφρυγμένα ' τα εἰς την χεῖρα λεπτυνόμενα νέου σίτου η κριθῆr. V. χίδρα ea dein lial ut at lite Lexicon Bachin anni praeterquatri

in 1 Timoth. 5. 21. Cf. v. κατα πρόσκλισιν.)ρὶ 1 Corinth. 8. 9, cs. Rom. 14. 15. Convenit Gloss. Paul. post Cyrillum Vossianum.

369쪽

. σει ' σκεπασει. καλύψει.

φὶ Psalin. 12 l. T. CL. Gloss. in Psalin. p. 304 Ernesti. Exod. 27. 22. Convenit IMI. 0ctat. post Cyrilluni voss. ) Iob. 20. 10. Codex πυρσεύσασα φλέξασαν. Lex. Iob. post Cyrillum Vos si anurn πυρσεύσασα ' ἐξαφασα. Cf. Iob. 5. 14:

370쪽

σικέρα ' σκευας:ον πόμα γ). σιμικίνθιον ' φακιόλιον ἡ σουδάριον δ). σινιάσαι ' σεῖσαι, κοσκινῆσαι, θορυβῆσαι. ταράξαι. πειρασαι in. σιρομάςης ' σκεῖός τι σῶηροῖν λαβην ξυλIνην ἔχον , παρα τοῖς τελίναις εἰς ερευναν ν'). σκιαδείων ' καρουχιῶν μ). σκοπιά ' ὐφηλος τόπος Matili. 15. 47. Activa sortita σαίνειν recti ζssime explicatur κολακεύειν, scd nulla est forna a media σαIνεσθαι. Vin scire quid lateat 3 1 Thess. 3. 3 olini legebatur σαίνεσθαι, quod Reificius perite correxit, L novissimos e litores Batavos in Proes ad Nov. Test. p. X r. Ille locus respicitur: interpretatio corrupta est et σαλεύειν est reponcnduna. Cf. Ηes Ἐhi una v. σαέγεται, quoil eo lena pertinet et Gloss. Paul. post Cui illum Vossianum: ΣαIνεσθαι' κινεῖσθαι, ταράττεσθαι. σαῖ.εύεσθαι. Becentiores aliquando utuntur passiva forma σαλεύεσθαι, Marc. 15. 25. 2 Τhess. 2. 2.

cinctium.

SEARCH

MENU NAVIGATION