장음표시 사용
171쪽
Horeules a Tyremi tuae o Sicilian spoli alter the conquest oi Malchiis in the istanci, )Q. 540. Anci furtiae stili ii xv o allo vilia in plii tu sis reproducet in 340 se Introd. p. in Sic dyli ad again J,00n prominent in Greel polities for Timoleon tuldiis l)egii liis victorioris careerii reeing the Stellian cities roni in Cartha ini an potver, o career ivlaicli ivas cro vned , Liae decisive victor at ille mimisus in 339.
miast talce Σικελίας alter et wῬρυτων, 'hat lora A round Sicily. 'Andrior the genitive alter it, although περιρρειν talce an ac USutive, i. Aesela. q. ll 56, γάμοι Παριδος λεθριοι φίλων Eur Hec. 235, καρδίας δηκτήρια : Hippol. 30, κατόψιον γης τησδε ναόν : Soph.
172쪽
158 ΤΗΕ PHOENISSAE O EURIPIDES
For the whole si abjeci, se Cope on Arist. Γjef. iii 6 p. 70; auditis introduction to the Rhetoric, p. 296, 297.
173쪽
a II. the langiuage, i. Hor. d. V. V. 3 Eurias . . . Per Siculas petiturit undas. 2 13. κελάδθμα. est usative in apposition to tho clea i lic
ins 492, 575. The common χάριν villa a genitive is an
23 sq. That is, the magi vine produce One cluster o ripe iniit every lanior the lilbation to Dionysus. There vas a simila stor Oi a magi Vine in Euboea, Soph. ira g. ThyeSt. 239. - καθαμέριον is predicative οἰνάνθας, genit. irom the
174쪽
160 HE PHOENISSAE OF EURIPIDES
κοιλ q, φίλορνις, δαιμόνων ναστροφη, vhere the last, phra Se ἐαθεος here. et 34 sq. Close attention to the Scholia vili clear iamiliis passage. τινες στίζουσιν planetiante' εἰς το ἱερόν . . . οἱ δε στίζουσιν εις τοορος ἱερον εἱλισσω i hinough Sehol continuo by reterring ειλίσσω i/
ii soli. Then the passage vili some ulla res enatu I. T. 114 sqq. The oml,ination is γενοίμαν ἄφοβος παρά : γίγνεσθαι πί Or πρός and dat. α ἀφικνεῖσθαι, is common; but the X. oi se voti παρά and acu. 1ted by Li S ironiicit . iii. 69 is an error. Dr. Verrat inintcs it possibi ilia the ὀρος, Parnassus may betho χορός, sine it malces a sortis ring round Delphi, an Eur.
175쪽
176쪽
177쪽
332 C. εἴ τις αὐτον ρετο, H τίσιν οἶν τι αποδιδουσα φειλόμενον και προσηκον τέχνη Ἀατρικη καλεῖται; Ivliat is ille diae and
proper hin gi ven I, What is casse medicine, and ivli are fine recipientis ''287. πτάστομος is hiSed o Thebes in Suppl. 40l, acta. 19.29 I. συγγένει α Alistracti dori concreto S, Orest. I 233. Q
συγγένεια πατρος μου . . . γαμεμνον, εἰσάκουσον Orest.
477, ὼ χαιρε και συ, ενελεως, κήδευμ' ἐμόν. illiner ii 5, 346. 293. προσπιτνω here ita a cognate accuSative, like ναυμαχίαν νικαν Soph. 4 42 τι δῆτα ποίμναις τηνδ' πεμπίπτει βάσιν thie accusative defines the naeaning O the Verti, a tali into a siti ingposition, liho ἐστιαν γάμους E. F. 83 φροίμιον χορευσομαι Aesch. g. l. For lae Oul le aec. r. PearSon compares Hel.
1126, πολλους πυρσευσας φλογερον σέλας. 294. τῖν Οἰκοθεν νόμον - πάτριον, οἰκεῖον, εγχώριον. Schol.
178쪽
164 THE PHOENISSAE OF EURIPIDES
179쪽
και χερσι και κόμαισι και ποδῶν βάσει η Δαιδάλου τεχναισιν γ θεῶν τινος, ὼς πάνθ' Maρτ' σων ἔχοιντο -υνάτων κλαιοντ επισκήπτοντα παντοίους λόγους.
χαίτας αβρόθλουτον εριν,ορνυμενα, πολυποίκιλα φάρεα και πλοκάμορος περιβαλλομένα γενυσιν σκία P. 3I4. πολυελικτον ἄδονάν Ogn. aec. i iter περιχορεύουσα, a. ii t
180쪽
166 THE PHOENISSAE O EURIPIDES
ga ther iron Schol. ἀπενθέα, ἀντὶ του πολυπενθη κόμην η ἴτω ς' την λευκόχροα κόμην ἐκειράμην εἰς τα σα πένθη . . . Pa τ πλῆρες
