장음표시 사용
271쪽
DE NUMMIs SAMARIT. I 'Quum vero matre lectionis inserta VoX quaedam legitur, inde non licet inferre, vocem illam ita scribendam esse : nam hoc tantum eo scopo fit, ut ab alia voce haud multum dissimili distinguatur. Id liquet evidenter ex uno quod adducam eXemplo.
lege V 2 sied Va. Ecce ; ne tege Atqui nec hoc legitur illic intextu Sacro, sed Ta, si literas solas spectes. Quomodo itaque illi id substituunt, quum ita extet Z Sc. V a extat in textu sacro , si & literas &Vocales attendas, nam Jod mater lectionis est. Atque ita puto in illo loco quem adduxi n' i iisdem literis scriptum fuisse, ne lege nin Ilied ΟΠΠ , quorum tamen Primum a recentioribus quibusdam distinctio-
272쪽
nis causa inserto Jod notatum est. Et quemadmodum male quis emceret, inde quia D'a, non Va, significare dicitur benedixit in praeterito Pihel , ergo TQ id non potest significare, sic etiam non licet concludere n ' scribendum esse per Jod, ut notet libertatem. Jod enim additur , ut in voce V a , non quod
necessarium sit, & sine illo 'rta scribi eo sensu non possit, sed ut per Jod tanquam indicium puncti J sere ab
alia pronuntiatione harum trium literarum VI distinguatur. Unicus, Ut Obiter hoc addam,locus hic est in Missina,in quo haec formula quae in Gemara frequentissime Occurrit, circa vemba Sacri Codicis adhibetur, Ne lege sic, uti in textu extat, sed sic, m Pn , quantum quidem deprehendere potui. Imo nullus in Misina locus est, in quo haec formula invenitur, si Caput illud quod sextum vulgo dici solet Misinae Codicis
273쪽
DE NUMMIs SAMARIT. I 6 Ivoth, partem Misnae esse negemus. Nec enim proprie ad Misnam id caput pertinet, sed est Beraita, Traditio exotica : & ad finem capitis quinti in nonnullis exemplaribus diserte legitur nTN rtana no a Des itur Tractatus Motb. Quare Potuisset Vir Doctissimus Iosephus de Volsin in libro de lege divina pag.
218. haec verba praetermississe , postquam caput hoc uti seXtum numeraverat in tractatu Avoth : Male
Galatinus in quinque tantum capita hunc librum partitur. In Gemara autem Babylonica saepe haec formula legitur. Nam in Hierosolymitana nullum hactenus mihi se exemplum obtulit. Inveni quidem in ea hanc formulam irra zTQ non ita scriptum es in Sacro Codice , sed .... At his verbis longe quid aliud plerumque innuitur , quam illis,
M P pn Ne lege sic sed sic, uti
in Gemara Babylonica usurpantur,
274쪽
quamvis non diffitear in Gem. C VLgo. Isti. 79. Eu. . & Moed. Latou. sol. 38 col. 2. liv. 3. & paucis aliis in locis ita usurpari uti Babylonicum illud 'Ipn N J nam vere docent quae verba in textu legantur, uti in Gem. Hieros. Codicis Peafol. I 6. 2. N N NIMI ae pna' S' N pny Iza Non abrumpetur in aemternum. Ita scriptum non est Eccle Iz. sed, non rumpetur cito. Similiter in Gem. Pea. fol. 2I. 2.
275쪽
scriptum non es in an 3: a 8.) sed qui ιmsit Angelum suum. Confer
exempla ejusdem phraseos in eodem Codice Schabbat. fol. S. 2. li. IO. 9 18: fol. 9. col. 2. lin. 6O: fol. I 2. Col. 1. tiu. 3 7 ol. I7. co I 8. in Eruvin. 2 2. a. lis. 33., 39. Sed aliud indicant
formula modo memorata Scriptores Talnaudis Babylonici, in quo frequentissime legitur, Ne lege sic, sed sic , ansamque ea dedit Opinioni
quorundam, ac si ita locuti fuissent eo tempore Ob defectum punctorum vocalium. At nec inde firmiter colligi potest, puncta vocalia tunc non fuisse; nec vocis scriptio, uti extat in Codice Sacro, corrigitur per istam formulam , nec vera lectio docetur quam alias Judaei cum reliquiS notis P dictis margini Bibliorum suorum inscripsissent ) sed ea tantum spectat ad arcanos Guosdam & allegoricos sensuS, qui mutatiS Partim
punctis hoc veluti signo memoriali ,
276쪽
16 . A. RELAND. DISSERT. V. Continentur. Qua de re multa habet Cl. Buxtorsius lib. I. de Antiquiatate Punctorum, cap. 6. Certe non VocaleS modo corrigunt per illam
phrastin, pn sed & literas quandoque plures , & vocem dividunt in duo , & Graecas voces Hebraicis substituunt, quod Praeter eXempla a Cl. Buxtorsio loco citato adducta observari potest ex sequentibus locis Talmudis , quae non habita ratione ordinis librorum , sed uti a nobis
notata sunt, tradimus. In Gemara
277쪽
T p i & eandem vocem mutant in , in Gem. Eruvin. I9. I. Gem.
rivi 'o quia Graeci hoc modo aquam appellant, uti illic scribitur. Quis credat eos serio voluisse vocem Graecam υδωρ substituere loco viri in Codice Hebraeo P In Gem. Bera- coth plura extant, fol. Io. 1. Ne le
278쪽
1. Ne lege Nz a sed NP. fo eodem , sed pagina a. Ne lege sed . set. 6 a. a. Ne lege C IN sed Sed forte nimius sum in his
recensendiS , quae tamen usum habent insignem in plus una disquisitione Philologica. Revertamur ad
Praeter hunc Nummum, alteriuscujusdam typum bracteae plumbeae impressum ad me misit e Gallia Vir humanitate non minus ac studio juvandi & promovendi rem literariam quam eruditione excellens , Antonius Gallandius. Servatur ille in Ci-meliis Foucallianis, & ab una parte Palmam repraesentat, cum hac epigraphe, 'D z' um illis Simeon Princeps Ipraelis. Literae quaedam deletae sunt injuria temporis, sed similes Inscriptiones aliorum nummorum eas abunde supplere possunt quod Praecipuum, nomen Simeonis extat clarissime , dc eo modo quo
279쪽
DE NUMMIs SAMARIT. 167 nos id aeri incidi curavimus , sic ueta minusculum sit t. v majus, plane uti in di uimmo. Ab altera parte qua Pam pinus est, vel solium ficus, aut fructus balsami, ut alii mallent, literas legere non potuimuS. Sed Nummus siruilis, ab una parte palmam cum nomine Simeonis exhibens ab altera pampinum, delineatu* bis extat in opere Bouter inuano , ubi in uno legitur I DI
Libertatis Jerusalem , in alio
NT' Π ra, anno secundo libertatis ysrael. Ita scilicet ibidem eXplicatur. Nota Rescis abesse a Nummo. Tertius Nummus , quem eadem Tabula exhibemus, Arabicus est, idem ille, cujus explicationem dare conati sumus Dissertatione de Marmoribus Puteolanis. NummUS integer non Crat, quem tunc ante ocul OS habebamus, concesssum nobis ab Amplissimo Viro, Diderico Mode, Curiae Provincialis quam vocant 1 ra-jectinae Senatore , dc peritia rei Numis A
280쪽
168 A. RELAND. DISSERT. V. mismaticae cum pauciS comparan
mento mundi , Vel o religionis, incertum relinquebat cui Regi adsci ibi deberet. At postea Cl. Gallandius ex delineatione Nummi a me missa, de Nummo simili in Cimeliarchio Foucalliano, ut & tertio Romano , integram dedit Inscriptionem eamque aeri incisam mihi misit. Haec est, quam Lectori sistimus , ubi ab una parte in tabula hae literae v ΟΥ. XXX. mota tricennata indicantes, clare conspiciuntur; & ab altera haec Inscriptio Arabica Vox γ j Uil
Regis Sapienti simi Pustisimi orn
menti religionis Cara Arselans lis Dasidis stilii Artoc. Putabat CL Gallandius legendum esse , Filii setin, sed quum ei scripsissem me observasse vocem γ', quae bis prae
