장음표시 사용
191쪽
τινές εἰσί περ τριακοντα τον ἀριθμον ' os παλαιον ἐκατόμπολίν φασιν αὐτην καλεῖς Θαη κα τά κα
et Paris Mose per ει nota in his aresatione. Sed est ab 3 Ita Casaiabon n. Ven Paris Mosc. StroZ unus, atac. Gein Pletho Vulgata adhuc lectio 'λην quarn invexit Alclu , glossae debetur. Ita nempe passim in optialis etiam auctoribus occlirrat. Cf. Schol. laticy i. ad 3, i. f. 4 Particulana hanc omittit in repetemto hoc loco Eustathi ad Homericii a s 3I. p. ara Basil uti post vel ipse vel istor, scripsit κατομβaia, a forma etiam adparet in edd. Hi et Hopperi. s In Paris αυτῆς et supra αυτοῖς. I Uenet. StrOZ I Μαλειῶν, reliqui cum uarino et edicis Naλεω v. Sic noster sup p. 33 p. et postea et alii Neinpepliirali fornaculi solet de promontorio, quod et in aliis, velliti He. cum pristina earn holminum numero cum antiquitussi equentia compares, 'Dfi centiam mihi lim regione incere lana noriales videantur dictam suille perhilacant, De nata enim Lacedaena One, ideoque centum bobus quot
oppida eius supersunt ad XXX annis eos sacrifieacth.
I. rgo post Messenia eum si inter Taenarum et Maleas,
192쪽
Herodoto I, 2. obseragatur. Non Nitur erat, quo e lib. I. p. Io. Santenius in Catulli eleg ad Manlium p. 7. ubi et seqq. plurinia de hoc verbo et cognatis congessit, einendaret Μαλιέων pro Ma-λεῶ ini fit non ere de hoc numero Stepta anus, at nonuit Eustathius ad Homer Oayil et 87. p. 28. , si . I lx3. Basil. et ad Dionys. v. 66. At Inale it . . p. 26. Μαλία κολπον ante Casau bonuin pro αλιfa, in Stuphalio s. v. αυμακία libri
Prinriina μεταξυ ante αγκωνα inserunt Paris Mose Ven. Vatic chilia Alclo Hopper et via miro ovibus addi debet Cuatantus vertat ni in tu ἰedio ma in itidem vocena, a Cantibono exactram, sed a tot Mis pro ibatam, revocare non dubi- ta Pi. Ita ero patillo ante et alim μεταξύ ab luto positu a legitur. Tum Uen StroZ. . et Caiatlbon n. quidam η γῶνα ceteri omnes e Casa uta catin et mei cum uarino a Cetri Plethonqnon constar αύλωνα, quod etia in recte volebat Casatilboniis pro vulgato ιγκῶνα profectuin ab Alclo maleque propagataim et a Nhuc servaritia i Ipsa loci facies hic descripta υλων requirit.
nar distant stadiis CXXX in convallis ii ni diu restia. Supra situs est mons Tay quatur, ubi est. nia Lado-getus, non longe a mali ni eam attingit. Infra Tay-
193쪽
λεως δαφος , καί περ ' ἀπολαμSα νον ρη μεταξύ ἴλλ' οὐδε γε μέρος αὐr λιμναζει το δε παλαιον
s Stror. r. aras et Eustalla adHunnor. Odyssis, Io 3 p. aso, ql. Bas. μεσογait in Illud praes erunt reliqhri ha et noster ponit lib. 9 p. 399 n. et alibi saepius. Necthin ta inen impliciter alte raria oriana in reiicio, tuae sic passi in Occuuit, veluti in Pausa
7 Casa ut Onia Stro ἐν κοιλοτερον χωρίον fortasse inquit Casaul ontis, tiro δγκοιλοτερον χωρίον. Sed quod sis nisi inita p. 3II. locus cxstet de Areis : αὐτή, δε τε πολιν ἐν ἐυυῖρω χωρ - κεχθ ἰquo viligata confirmari possit non instat. Pro . P elapso ι, Paris. χω M. Ald. Hop ἐν κοιλωτίρφ' non recte. s Pariis Nosc. απολαμφίων. It Ucia Paris Mosci Uatic hic ranciat ad lito vitio ἐλυμμνας Vul σο ἐλιμάζετο, in tro postreiana pars, it solet, X sequenti voce adhaesit. Sic enim es cuntir absolute i γαζειν loca cluti lib. s. p. 339. τα προ ῆς πόλεως do. p. O6. in τὰ Zia, et alia alibi, non in nostro solurn, hi et in aliis mul
tis lictorit=us. Ne quid tanaen diis mulctra, rata redετο, et λογί ς, πο πεδio te itur tiana lita . . si intaininatus cit locUs. II ic certe una praedant plures corices et il)s e Strabo in proximis aderra forina ui us sit ad priore in hanc nautavi. Alia .Oirtlpta messiain voce in adtrectasse vi letae sit . 3. P. I9. u. cui altae et ibi in edendii codices.
geritrii in mediteri an eis , par nulla hine Uitus pars stagnota iacet, et Amratae, ubi cletu prolitur, ritu atra qua D Oilin. brum est Apollinis, ac Pla iras stilati ibi una inii et it laeus, Solurn ibis est in loco cita fusi isque nudi appelhatiana Viore alii luant luna, et atra tan inae et I inanaei Baecla ieri in Oiries lia in includat te inplum quod Oliva int
194쪽
ἐς τῆς Κυζηναια προ νοτο ς αδίων τρισχιλίων ' εἰς σε Πάχυνον προς οὐ ν το τῆς Σικελίας κζωτηζιον, ' τετρακισχιλιων ξακοσίων ' τινες δε τετζακισχι- λιων φασίν εἰς δε αλιας προ εω ξα κοσίων βδομηκοντα κατακολπίζοντι ' εἰς δὲ Oνου γνάθον τα-
ti Hunc locum ita effingunt Gerri. Pletho, en Stro
o Ita quidem aptiori ordine. NI a Gena Fletho τετρακ:σχίλιοι ξακόσιοι ταδιοι. dein dein.
ps τετρανεις χ:λίους φασίν. Tum εξακόσιοι una Vatic. Mota pro quo Venet cum epitome dat χιλιορ εβδομηκοντα, quod cum εξακοσίων coisiunctum probat Casaut onus ex Plinio si . s. s.
qui computat o6. M. P. qua aequdiat 6 8 stadia . At dubiani faciunt,ain lectionen boni codices, in quibus indicantur οὐ M. P. quae essiciunt εἶ stacias atque ita reposuit Harduinus. loco a lxiis persciso, nunc stat laycuniam, Πenaica re. ait nec Veriar, in istae gionis i ita Ontorium, tin- mariti in aes sinu Taenariam iectat ost te us meridiem est, acia in mare oriecta, stad I CID ad Paclaynum, quae continet Neptii ni sanum Siciliae poenas it tortuna, veris in luco si tuna: pone est an scis mecasurn tactio ita in virum . per quod thei L. o CC Quid alia Iesia1ne ins eius ala Hercule ex ria na:is adimunt ad plea in
ciui sabulantur acie ad otientent, si sinus quis in-
195쪽
g. a. Προκειτα δε κατὰ τουτου Κύθηρα ἐν τεσσαράκοντας αδίοις, νη ς εὐλιμενος,πόλιν εχουσα ομωνυμον Ἀρνασχεν Εὐρυκλης ἐν μέρει κτησείους δίας, ο καθ' ημα των Δακεδαιμονίων γεμουν περικειτα si νησίδια πλείω,
i 3 Hi duo numeri desiderantii in Venet et Stroz. I. Priora
mutato Paris et Moscov. eντακοσιοι εἴκοσι.
i Uen Mosc. καὶ μικρόν. In Stror verba τα δε μικρον absunt, rati post in cn. Eἰς δε si lu/κς ad πεντηκοντα. et Mose Κωβον ' Pacis cum Aldo, Hoppeio Κωρυβον Guam nus: Corinthiam. I Paris. Nosc. ἐγγ- ατω, quod periri te valet. Articulas excidisse videtur. 4 Omissa copula hos iumeros deinceps iunγnt Paris et Mosc. tret, IO LXX ad Onu gna minis quam privatim OL
thon id est imaxillam lini sedit Eurycles, Oitra aetate
196쪽
s sic des vise etiam eo lices, e morerit: abonis omninoque Graecoruin qui in his Compostis in te ora seri an substantiva, de illo conlatis cxemplis exposuit Salmasius ad Sol in C. O. P m. fg MNenape post ed Galatib. I. minus recte hic coniunctina legitur. 6 Dedi αλεα pro Ma λεαρ. Ita ne inpe acceiv ctister ne
Id. αλεα et Μαλεαι ut Πλαταια et IΠλαταια ali alae. De nil inero
vid palatio superius.7 L eg. viderit Ψαμθαους, uti hanc urbena Laconicae vocant Stephantis, Plinius 4, 8, s. s. Scylax p. 7. e. HLIt is cui qui- lem est potius Aescii ines epist i tantuna aliqui geminato . Forte librariis se obliti sit ex Creta vicina Amathus, aut praece dens ς in Μαλεῖς acta ori pronuntiatione expulit το . Nihilta inen sine codicibus nain uterni qui inhaerent ψ Ἀμαθοῦς. sy Parata. εἴπ'. 9 Mosae. τεσσαρακουτα qui sic variat. Io, inre Caiation uai του αύςαθμου utrumque qui dem mobante isti Antea Xylande vitiose ἐπίνειον. In 1equ scripsi εta Eυραατα pro Et . si Vatic Palis Mosci Geni Plotho cum uarino Aldo, Hoppero Xylanciro Ἀκταίω M. Casati bolin Uen Stroa. i. Ἀκροί- μν, lloci reposuit Casa ubonius, ut supra p. 3 3 ubi In eadem voce iactatu ii libri Propius tamen hoc accedit ad κρι salior na, veluti Polybii, et quos nieinorat eursus in Miscell. Lacon. s. p. 2ψ8. itaque legendunt idem adscripserat in stio Stra
197쪽
διον καλουχενον Λεύκη εἰ τα πόλις επὶ χερρο 'ησουιδρυμένη Κυπαρισσία, λιμεν εχουσα, εἶτα ἡ 'crati γνάθος, λιμένα εχουσα εἰ τα Βοία πόλις, εἶτα α D. 36 λεή ς άδιοι δ' εἰς αυτας τοῦ τῆς 'Oνου γνάΘου πεντηκοντα καὶ κατόν ' τι δὲ α Ἀσωπος οῦπόλις ἐν τῆ
Strabonis exemplara Reliqui tamen Ακραίω et Uic et suprata Desunt uterque numeriis in Ven. Pro τεσσάρων Parisi
13 StroZ. I. Uen. χώρα. ix. Patis. λο δ' is πρότερον πολις. tus mav gatus spatio DCCI u1bs in peninsula si a nomi' sere stadiorum Postea su nes Vparissia, inportum ha-periace locus palustris, et bens. Sequitiar Onu gnatho S, Helos, mune Pagus hirtis Orci et ipsa prae sta inde quondam, sicut et Homerus urbs Boea: t in Maleae, Moexplessit -- Onu gnathos adiis si isita L. Amyclas Est et Asopus urbs in LaeO-2ui tenuere , et Helos ma niea. ris ad litus posivam urbe .
Conditam . aiunt ab Helio F. g. Persei Est ita campus, Quas autem Homerus sua qui Leuce dicitur. Deinde conicae urbes recenset, Stila
198쪽
1 Mose Μέσην. At et duplici Homer Il. , 82. Pausan. 3, 2ς. exrr. Hesruch. h. V. Alterum quidem etia in adfert Si phanus s. v. Μεσσηνη aod tamen suspectum reddit Holsten. P. O6. a A Μεσσοα ad Λιμνάῖον deficit narratio in eo et Gem. Plethone Μεσοα volunt Mos Guara nus et edd. ante Calati- bonum. Xylamier leg. consciebat, Ut et paullo antei Μεσολαν, alit etiana ibi Μεσοαν. Sed non opus est emendatione, quae ex Stephano etiam facile refutetur , quippe qui diverias lono facit et sinitas urbes, hanc nostram Laconi ac sana Messeniae. Tun Μεσσοα scribunt et lain 'tephanus et Suidas sub li v. et Ἀλκμάν. Si inplici tamen Pausania 3. 6 6 et Ut Ietiarn in Suida per literarum serien scribendum censeo, et contra eadem de causa duplex in Stephano prob-tur.3 Uulgo ου τῆe χώρα ελα μιρο τῆς Σπάρm q. At quis non videt, languidum sic hiare loci sensum, taetri reficere tentarunt viri docta, ex quibus Salmasius ad Solin c. o. I. p. m. XO. legit: ου' τῆ χρώρας νομα , μερο δε της Σπαρτης. Lentoren medicinar servatis reliquis admovet Casau bonus: ου' τῆς χωρα. ει 1. μιβος, τῆ Σπίη της δε Succurrit ipse Strabo . dum a Libinnae inlustrationem petit, quippe quam Spartae parten hiisse supra p 6a inclicavit; etsi Μεσσόαν alia inqhiibus Suidas te phanus, ακω, ικῆς τόπον faciunt, et Pausanias , eto, . a Sparta luculenter secet nit et cui Pirene coniungit , II, 6. ubie iam Λιμναῖο χωριον vocat, Limnaras anaen Spari latas. Fuit igitur forte in vicinia si quis Strabonem cum aliis in gratiam reducendum putet. Equide in Casaubonianam emendationem excipere non cihil iravi. Casa uboian. Natie r Stro. Nosc. Λιμναῖον ματατον κ κεῖ Vatic. c. y ενιρι si Paris. κατα το . . .
in . . . . Videtur scriptoris testimonium eis uxisse. Uulgatam, quam et agnoscit tiaranus, praeivit Aldus. his negant Messana us- innaeum portiones a quana posse nion strata: gionis non este aiunt.
199쪽
posita videriir pro Mesie pro Alcimedon, et X Hesio
200쪽
σμένων, ταμεν ''άνηζητ η, ' των δ' ἴχνη λείπετα3, τα δὸ
με- 13 Mosc. μητρός. Uulgo notante etiam Casalabono Δημητριοι τοι 'Eλευσινίου. Ipse dederat, quod et lines probant omnino Δημητρος. Quod et ipse nunc repetii, accentu tantum in
i Vitiose alite Casaubonum ἄλφιον. Is Epitoine . I9. Hucis legit. τον διον λέγει ἡλι. At alteriina praeferrunt omnes times cum Eustathio ad Homeri locum non Unllm, veluti l. 2, 82. p. 23. Basil et ad Il. Ιε, 6s. r. 97S. Iioc hemistichium producit δαιμονιο ηλ. Aldus et Hop- perus inaltierunt sanare spiritata leni, renuenitibus ainen aliis. I 6 M T. Casauboian. μωrες et δμωίδερ. Illud etiam ex meis Veia hoc Pariis Mosc. Stroa Vatic quod et rectius in hoc nexu puto, diriri modo eliciatur δ quod ex proximarum utrinaque vo-china vicinia intritium haesit Vulsrata Δμῶες δ' ab Ata inllata est. 17 Mosc. πηδα. Illud recte, atque etiam a στηθον adesto αλ sera πηδάλιον notat Eustathius ad Homer Odyss. 3, 328. P. 88. m. Basil. i 8 Post Casailon. mutata temere accentu *ἰx, cui et aperte repUgnat Mosc.