장음표시 사용
311쪽
ις τυραννίoας ' καταλυων , Ἀχαιοῖς ποίει τους
3 Paris. προσέλαζε. Sic initis huius libri et alibi utrumque
genus inutatur Hic vulgat una bene habet. 6 Mss. Casa ulmnia Paris. κατ αλλήλω9. Utramque lecti Dei adposuit Olc. et Vatic. λίγον. 8 Uatic P. ris Mose cum Aldo et Hopper τὴν δὲ4 quae Particula, cisii frequentat noller molesta tamen hic est. 9 Prave Aldus, Hopper XV tander ἐλευθέρωσε. Io mss. Casa uia ann Ἀρμαύιην , Gein. Pletno Ἐρμιρτου. Dinnes tres formas inas in usi fuisse docet Stephanus et ad eum sisten p. II 6. etsi hic propter nunio praeferat Ἐρμιωs mutato sic accentu pro Ἐρμίων, et Ἐρμ ωνη. Sic Δωυων et Δωδωώκ. Nuinos tamen etiam recent. Rasche in Lex num. T. a. P. a. p. 36. in quil lis o adparet, quam qui dena terana usus auctoriani stabili isse videtur. Equidean reliqui 'Eρμιω- cum in hac fornis reliqui libri consentiant, tantum accentu in ultima in proiecto, qua sede statiat supra p. 374. in . e terum eodein modo inter Ἐρμιω, et Ἐρμιον, fluctuantur blazil
apud Herodot. 8 73. uti praetore , quem magi Liberatos in chate, inseruit stratum cum gereret AIariis, corpori Paulino post Te Antigono Acio corintlaxam oponnesum quoque ly- ademit, Corinthumque iactu i annis liberavit ita rate petitriam suarn, Achaeis Achaeis se coniungerent adiecit, assiunctis etiam Argos, Mernaton, Platius,
bes destriictis turanni sibus. bium Megalopolis eo liuo
312쪽
as sΥRAso NI E GRAPH. Adhaia.μεγι η τῶν 'Αρκαδία ' προσετέθη τοῖς Ἀχαιοῖς, Ῥωμαῖοι Καρχηδονίους εκ τῆς Σικελίας ἐκ λαλόντες,ες ράτευσαν επὶ τους' 'πεζὶ τον Πάδον Γαλατας. εχρι δε της Φιλοπ οι νος τρατηγίας συμμείναντες ἱκανως οἱ Ἀχαιοῖ, διελύθησαν κατ ολίγον, ηοη Ρωμαίων ἐχοντων την Ελλάα σύμπασαν , καὶ ο τον αὐτοντροπον κάτοις χρωμένων, αλλα τους με συνέχειν,
τους δε καταλύειν βουλομενων. Eἶτα ' λεγε αἰτίαν
του II Mosc. μεγάλου πόλις Patis. μεγις, πόλις. Cf. supra ad p. 36o et passim in Polybio.
Ia Ald. προσετέθου. Hopper Xyl. προσετίθει. I 3 Calaula Onn. αυξηυται, Ut Herodotus I, 8. αυζητ , et ευάυδρει noster l . . P. 327. I. Ita rei codices, sed Casaubonus ex suis notat παρά. Prius in hoc nexu suffragante irsu praestat, etsi παρα tiam de vicinia propiori et artior dicitur, ut περMatiorem ambitum innuit. Cf. de hoc commutatione p. 38o et saepe alibi. Ita vero p. 386. I οἰκουντε περὶ τον Αἰγιαλου, et similia, atque ipsum hoc, οἱ περὶ Πάδον Γαλάτα aliquoties lib. 6 p. 87.
is Quis Asteras cum igitur adlevit Hamier. Adparet hic plura excidiisse, quorum ne vestigium quidem in libris nostras conspicitur Casau bonus Polybi una fit latere putet, si eandem causam, quae hic subiicitur, adferat PenZelius, ut loci integritatem vindicaret, interrogatione tacita sensum exposuit sic fere Si quis quaesierit, cur hoc habeto, Athancanversionem Graeci ignorant. tempore niaxit Tia Dei incre poemenis praeturam cum
menta foedus Achaicum cola aesisset, paulatina inde Fuit ho ea teinpestate, qua dissipariana est, Romanis iam Romani eiectis e Sicilia Car tota Graecia potitis, neque thaginiensibus expeditionem eodem modo omnes tractan- fecerunt in Gallos circa Pa tibus, cum alias respublicas dum degentes. Sed Achaeo consereare alias disiicererram si pus usque ad Philo studet eiu Addic deinde
313쪽
I6 Mss. Casitaboran et Venet. εκπλατυνεσθα1. Illud ad ne mi accommodatius Post Paris. παρά. i 7 In Mosc. superscriptum te itur τι, nempe ut artius Connecteret. Nam otii infinitivus subiicitur, notum tamen est, Cum et sani in hoc nexi passim reperiri, de quo prolixius clinsem: Schu eighaeus er ad Polyb. I, . n. f. supra ad p. 3s I. At bene et usitate omnia Procedunt, si το ad αἰτίαν reseras. cuius est explii eatio. Is Ita diserte notatum habui e Pacis et Mola uti et legiis tur in litionibus ab Hoppero ad Casau boni priorem. Poste- raro vitiose invexerat περβαλλάσθα Aldus quidem meliusis Vulgo 24su: Tet. Non dubito, quin scripserit Strabo
μὴ αὐαξίους cavi ana, inquit, assert prolixiores de Achia eis sermo is Dis quod crediderit, μ αναξίους νιλ ρίζεσθαι , sed lignissimos, qui ab omnibus noscerentur, τους ἐπὶ τοσ' etc. Casau bonus. Expeditior est ratio, quam et vulgata lectio et extis ipse lubentius excipiunt, i cum Tyrwhitto legatur ἀξίω e. Quod cum adeo V atic Paris et Moscov. comprobent, sine mora.
causam, cur lattius . do moniis anteeellerent, non Acthaeis sibi disserendum pia satis digne iii notuerint. taverit: minit Mim quod, qui . . e potentiae gloriaeque per ordo loeotum, quos Achaei
vene Iint, ut etiam Lacea te habitabant, hic est. Fost
314쪽
α AH. Hopper Παλ, vis. Xylan id Παλληνου, quod in Πελλη s, mutavit Casau bonus, et ad in isto vitio ed. Amstet in Πελλήνα. Cf. et Casaubon ad Athen 6 6 p. as 8 ubi etia in dedi scrina ine vibium earum monetur. Πελλήνη probant codices cum uari no et Eustathio ad Homer. l. a, 7 . p. m. 22 O. s. 92. ubi hic locus inde a Σικυων ad εἶτα Δυμου repetitur, et Πελλην, haec ama λλι νη Thraciae diserte distinguitur, uti a Schol. Apononii ad 1, 77. Cf. et Herodot. I, IA . quem nΟ-ster lii aperte refert, Pausan. 7, 26. - omnino hoc non ea
in tranaque saepe formam nitrur, in primis uti nexus nihil certi definit. Sed vid. Eschen bach et Gegner ad Orph. V. 46 . Ducker ad Thucyd. o. vesteling. ad Diodor. 9, a. Heyne ad Apoli odor. p. o. 3 Sic Pacis Most hic et post et ex hoc loco Eustathius ad Homer. c. l. Atque ita in nostro paullo inferius p. 38 , scriptum legitur , quod etiam probant Politus ad Eustathi uni Tom. a. p. I 6. et IVesse ling. ad Hieroclis Synecdem. p. 6 6. ubi vulgo per 31. Accedit literarum series in Stephano De-niciti sustragantur etia in alii auctores, in quibus Polybius aliquoties. Pausan. 7, 6 Ptolemaeus 3, 6 Vul π hic antea
Αἴγιρα. 4 Mosc. χουσαι. Alii εχουσα, ut cohaereat cum τρίτη Uel est synthesis, ut χυ-α - ἡγησαμου apud Pausan. 8, 33. in . et apud alios passis T.
s Sic pro Βουρα dedi, uti fertur in Herodoto c. l. alliis
macho in Del. v. Ioa Stephano I. v. infra etiam in nostro. utrunaque ditur in Pausania , 6 in et s. s. et apud Polyhi uni et, I, 8 in contextu et notis Schweighaeus i. 6 Mss. Caseul onn. κατέφυγον , forte ex Herodoto c. l. quilio et
Sieyonein Pellene est sita, habent Nepriani, quarta Bu- deinde secunda Aegii a ter ra post sane est Helice, tia Aegae, quae templum quo Iones confugerunt
315쪽
σαν 'Ἱωνες, μάχη κρατηθέντες ὐπ Ἀχαιὸν καὶ το Achaia. τελευταῖον ζέπεσον ἐνΘένυε ' μετά o Ἐλίκην Αἴγιον, νος. παγ ον ποταμος Ῥεγας ελας . εἶτα Δύμηκα
hoc te inpore Nitit r. In vulgato a sancta consentitant in ei innes, quod positur est pro κατεπεφευ,εισαν, uti s. 'pe fieri docuerunt Peri: Eo Ia ad Aelian. V. H. I, '. et quos insuper prodii xit is cherus ad Welleri rami Dat. P. a. p. 17. Mosc. hic et infra mutato circilin sexo Pυπες, uti est apud Hem 'o t. c. l. Pausan. 7 6. n. StephantIm a. v. I t nol. M.
s. v. Aρυπεο Ita γρύπες in Herodoto 4, 3. t 7 Ctesia in Ind. c. a. ei ordς in .s aurania , Α, .sq. Aelian H. An. 4, 27. Sic γυπες γυπες in auctoribus obiicitur, etsi Homerus producit O . In qua inconstantia etsi penultitia circuin sexu in
r tinti cx pla , quae Aesclayli loco in Da adposito probantur. Caseulu,niis sibi non constat Eustathius hoc notiac nomisit, uti post Φαρεῖς. sh Videtur μέγας έλας esse inculcatUrn, vix re puto, ni a. ii uim fuisse aut olbi lena fluvium. Eullathius o nil sit proi-sus citans hunc locum It β. 7o. s7 . AIlander Sic legit Eustathius Niloque locum integrian describens edit iaspis p. ero. Nam Xylander nes io ita re lao ne set, nisi fortasse aliter habet illum locu in Romana editio , at non habet aliterJquae inihi , cuin hae scriberem , non crat ad manum Ego sano in orni ne huius fluvii vehenaenter haereo. Pirras nina vocatur ab Herodoto, si I s unde locum integrum sumst
noster, et Pausania , a 8 in non Velas. Sic Herodotus I, IAS. de Oleno ἐν τω Πεγος ποταμος μέγας ἐπὶ quo e loco intelligimus, non fuisse, Mir de voce μεγα ita se torqueret Xylander, quando etiam Herodotus eam an Oscit Melane in
pugna ab Actia eis vicit, inde p nses, Patrenses, PhaIen . que tandem scuri eiecti post sies tum lenus, et aclino in
Helicen est Aegium, Illy Melas fluvius magnus: P0i:
316쪽
'Aσκλη tamen in isto tractu nominant alii quoqire, ut Dionysius tersu. I 6. et Callina actius in Iov. V. zz.J Cafaut onus. An Dene hic Μέλας dictus fuerat, se haud scire monet edi at, Ueias eling. ad Herodotum Libri tamen innes cum Eustathio
hoc nomen tuentur, et certe Arcadiae talen fluvium memorant auctores a Casaut Ono producti. Tum Par in bene novit etiam noster, uti docet narratio laperrio p. 3 et ubi alio nomine Teutheam vocatum addit Forte et hoc no.men promi
scue gessit ex coniunctione singulorum in unum, et ex Arcadia delapsus in Pirum manavit. Anuillius in tabulis Geographicis utrumque nomen adposuit. Sed cf. in primis Plutarchus in Sulla c. o. 9 Paris nescio quid meditans cir α .io Gem Pletho ἄλλων ἐνίας υρον. Vox μερίδων deest etianti in Ven. Ia Vulgo Λἴγιραν, de quo supra. et a Mss. Casauhionn. Pariae cui Eustathio ad Homer. II. r. 6 I p. p. n. 23o ιχνη, Uri post in ipso Strabone. Mosc. χυ sic. is Paris inverso ordine Δυμης οὐ Πατρων.14 Paris Mosc. κτίσματα. Is Inscrui, ante του ex Paris Mose et Ven.
Dyme et Trataeenses Ae sunt 'anslatae, civibus Ae- Iones quidem per reos ira gaeis appellatis, et lentis hilaverunt: Achaei urbes Dumana Et quidem inter eon licterunt, in quai una Pacias ac Dymem vestigia
Iases sicut Aegae Aegaram que nobile Aesculapii tenet plumi
317쪽
at Sic Casauboian. Ven Paras quod in hac obpositione melius censeo. Mosc. g. Vul σο λέγων. et a Paris. ιτωλοῦ. Post cum Most in versu Homerico ne, glexit ota 3 Paris Mose δ Αἰγας. plum Dynae XL, Patm: XX runt habitanti irin. Sed stadiis distans. Haii in Ae conam uni lao omnes dictogarum cogi OIntiae stati ita cona piratriar, Euboea Aegae et ridein Luar Aegiali totum eum leno nomen gessii iii Darissim Helicenque. Aetolia coli titiam Oppicitiin, Aetolici autem leni men- euius atrium ructera super tionem facit: sunt Homeriam Achaicae stu Pleuronem habuere, Oleni Iaon meminit, sicut et atyle lenon. aliorum ad litus Aegialunt Aegas ambas refert ictaai- inde regioni nomen fece cani urbem hic,
318쪽
ac Moscov. τησαν et supra φησεν. a 6 Ita dedi pro κληθεν , quod debetur AHo, praecipientibus codicibus meis et Casa ut onn quibus adsentitur etiam Eustathitis ad Homer Ilos, o I. p. n. 93. Eodem modo alii, hoc verbum usurpat et supra p. 36O Lar Deest in Paris et Mosc.e8 Aιγαῖς subnectunt en Paras. ΛIose Vatic Gem. le-elio cum Guarrino, AMO, Hoppero. Legisse etiam videtur Eustathitis c. s. resinus sive incuria sive consulto ini sit Xylander. Equtile in tot vocibus conclamantibus restitui. as Circumflexo navi cuia Mosc. Eustathio ad Homer. Il et, I 6 p. m. II. Herodoto , I s. aliisque, etsi parum sibi in Pausania libri constant, et κρίθις cognonninis Italiae fluvius scribitii in Stratione lib. . p. 63. Xylande vitiosa hic dedit Κράθης, recte tamen post Aldus Κραθις et Κραθις.
i tibi doni Helicenpte praestat Euboicas intelli rann Aegaeum inare fuisse appellariim atque cibi fingitur Cum vero dicit, rem gessisse bello T iano Aegas pay, do Nepitantis Ad Achaicas illi condita in ivlo pocio Aegas fi 'ius est Cry
319쪽
ῖ o Mosco v. ex more δυεῖ9. Ita utrumque adferunt litui in Diodoro I, 28 2, 3. ut saepe es mi id Irisset ad Dio lor. I, 2 s. et quae supra notavi ad Strabon. p. 3s6. Paris subiicit ποταμοῖν quam formani noster non respuit, uti δυοῖ, vel διε Acrota c. l. si Mose disiectas literis κρίνασθου .i Casaiaboran. αδίοις. ein P etho ταδίους Paris. Σοίων. Eii stathius ades o irier. I l. a, 7 . P. a. ἀο hinc repetit vάδια, quod et exhibent cum Uatio et Mosc. Omnes etationes. Eadem in sina ili nexu casuum vallata Ob ervatures m. p. p. 3IO.
lib. 8 p. 8a 3 ψ8. et alibi. f. Casa ut o n. ac lib. 8 pia 3I . ubi praefert accusati viam. Usitate te noster inodo dativunt modo accusativum amungit vel addita vel omissa praepositione. a Paris . Mose. ν θαλάττα, uti paullo post. In Most tamen hic superscriptu in erat τῆς θαλάροης, quod unice vertina est. 3 Eustathius c. l. suo arbitrio Praeponit ἐλεῖ pro κοψαθλα proserto παθλα Antea Oscov. θε, forte ad imolliendum sonuin, ut uetas et similia passim notantii cade in de causa. bus auctus perinixtionis VII. alit etiam II α adeo seu temperatione . nonaei contigit abundare viris earn
320쪽
Achaia. μετας ' ιγι, καὶ Πελληνης τα δε Τ Πελλανα
Aιγαιου Gerri. Pletho , Uen. ιγίου. Guarinus reddidit in s. Κ:γαίω , qu 3 1 invexit Aldus, stare nequit. Inter 'γων vero et Abiu inlicium suspens uim haereat. Λιγοι utique ex serie etiam urbi uin supra recensitarurn propius intervallum constititit; ad Abio pleresque inclinatu codices, etsi est re in otius. Forte tamen hoc in aluit ponere , quod Ae Iae incoli INudatae eran P Vis uiri sic est plerisque ossicibus obsequi. s Messi c. Mose. Πελλανα, et sic Guarrinus Poluna alii cuiue ditionibus Πελαυα. Prior stra: plura fruiatur edi am Pausania 3, at, a. cc seni inino genere, quo in aliis occurrit, quare den eiuro dubitat Schivei ghaeus erus ad Polf . ,8 I, 7. EqItidem duplex iracturi, quia ex Dorismo, quo utebantur Lacones, in comarunt dialecto est Πελ, ουν, , Ut multa loca docent, et υιri ducti ad Stephanum a. v. Polyci tua c. l. et ad Diodor. Is 67. Genus ainen intactu in reliqui, quia Stiabo vix videtur articulum Do is cum αἰ praeposuisse, Inde postea natu ni sit Ψ2, cili tuum olim editiones in Pausania c. l. praeponebant. Ita vero stupra p. ico etiam a Πέλανα dixit, ubi Πέλλα, scribi forte debebat. 6 Casauboran. Gem Pletho, Paris. Ven. τερα, adsis. τέρωνι edd. ετερον, quod et in Mos c. fuisse videtur. Curia nielitis ad
waod hac signiticatione e s luci ita ab optimis auctoribu Susurpari nurum est. Sed et ita nolle pallina, veluti supra p. 3 r. in οἱ 'επειοὶ ἔτεροι των λείων. Cf. p. 3 a. et alibi. 7 Paris. Osc. Venet. Ma γαλοπολιν in Mosc. tanae ex correctione uliata forma successit. Utriti legariir cum
nicis latae iris, quas in cer Laeonicae locus ab iis clitaminibus praenali Oeo pio versus, ad Megalopoliti domponebaiat Pellana amem, urgutit Aegii a in collo