장음표시 사용
71쪽
Stroet Paris Mosci 'Aμφιδολίδα , quam octionem ad frutini Xenophon in laiff. r. 3, 2, 3 o. et Stepla antis. Ea deiniere conflatio infra p. 3 9 Cai notatur. Null. uti cille in Elitie Amplailocliis, luta itaturqtie adeo, ait inphilochis de regii irre Acarnaniae usquam Occurrat. Pluribus de hoc miseruit Nesset in ad Diodor Sic. s. 77. qua consuli debet. Remota istia loetione vulgata Ἀμφιλοχίδα, ut Strabonem una alii com ponerem, in primis libris suadentibus, Hedi μ*iοολίδα. II Mos C. Pacis. ν η - , pro quo corrupte ScioZ ἐνὶ κη Sic ἐνταυθα et εν ταυτη lib. p. p. 29 Cas. coinna Utant tir. I9 A κεῖτω ad μεταβολὰς ri desunt omnia. eo Mosc. Πεισατιδος, ut alibi. at Paris αλλοτ' ἴλλως.ar Bis per i Paris et Moia. Ut supra. 23 Paris Mose. μεσφ' επι, quod non te inere a librariis advectuna videtur. Uul rettain tamen servant nanes Homeri cod. ces. Ceterurn vertra ἐρ επὶ - ποra excitis Ucra et praeter Ἀ- qtie etiana Eustathius ad Homer. l. 2, I p., ubi hanc Strabo nis lis pluationein repciit AU. et Mopper tantum οφρ'
72쪽
ἔνθα Ἀλεισίου κολων κέκληται ' ἔνιοι μκα ποτα- ρεγομένων δε τινων ν η ' ριφυλία Καυκωνων προς τη εσσηνια, λεγομενης δε κα της Δυμης' Καυκωνίδος πό τινων, οντος δε α ποταμ εν τη
α Ita immonacri et Strabonis libras exigente metro Ald. et Hoppertis; post Xyl. et Casaubolitis in utraque ed. τε, unde Prius instauravit ud Anastet. as Eryna M. stibis 'Aλείσιον invito metrocessensu κέκλιται 26 Eustathius c. l. rκτέον, ut et alibi solet. α7 Mosc. εω , i Paris Mosc. ριφυλλία AH, Hopper. ρυφαλι X d. Τρις, λία Cf. Schweighaeustr. ad Polyb. 4, 77, s. et Mosci Dutata accentus sed Καυκωνιδος. Infra p. 387. sine
3 Mosc. Pacis. Δυμία, forte pro Δυμία, quod et Stephanus
4 Mose. ριτίας, uti Ald Hopper et Guaranus, et pasi in libri in Pausalitia, ad queuia, a vid Sylburg p. sὸo. At Pera noster antea et alis, quod confirmat gentile ριταμυς Verb μεταξυ - ριταίας absunt in Uen Stroa et Gem. l.
Ad fixuvii riumque ad 6. II.d xnnus, atque colonam Cum autem in Triphylia ad Vicinam, serit cui nomen Messeniarn quidam perhi- Aldius - beatitur Caueone , et Dy- traiectis enim vocabulis in men nonnulli Cauconida ap-telligen cliana est cormen Ho pellent, sitqiae etiam fluvius irieri . . Sunt qui fluvium lao in agro Dymaeo inter Dy-que Aleisitum indicent meti et Tritaeana, lxii et se
73쪽
triobus locis admonetri'. l. et, or P. zzη ct civis 3 36 I. P. D. Bas Levitaria lectionern confirmat Casau boni f. a 4 de in hoc Irex ossem ere potest πικοῦ, quod et omittunt Stror. Paris et Mosc. At videtur hoc voluisse reabo, utroque genere Ebrri.
6 Καὶ abest in Gem Pl. Parisiosc. Pro και AH. Hop-7 la omittit Geni Pletho et post pro λέγωνται scribit λέγομ
alii talea Dymana, aeni dam in uil em Dynaen ras et Cauconem. Is fluvius in sumto feminino genero Ele
74쪽
II Haec ad ἱερον naiciunt Ven Stroa et Gem Pletlio. is Vatic Moscov. εμυσίας. 13 Falsus est Xylander, dum sic vertit , tamquam Plegisset, τον - Πεῖρον. Sed non recipit ea in lectionem Casa ubonus et jure Pirus enina ad leniana fluebat, Achelous ad Dymen. Certe mittatus est locus Strabonis, qua in sine manuscrriptorum auxilio supplere non aggressiari Pal=uerrus In GV. GA . P. 32 . Prope Oleniim nemoratur Pirus a Pausania , I 8 in prope Dy'men Achelous a Strabone hic et tib o. p. so Circiter Ostadia tantuna a Dyme fluebat Piciis secundunt Pausan. sic ad utramque ilγor adserre possit. At gravius ulcus hibesse videtur. Nempe Pirus in mare exibat Pausan. c. t Acheloum excipiebat Alpheus, Pausan. 8, 32, p. qui est in Pisata de pro cul hinc quae repugnant. Igitur alius hic fuit Achelous, qui et plures me inorantur. Xylander falso Pirum retulit ad Teii theam, cum aperie referendus esset ad hunc Acta elotim. Vertit enim Teutlicas auto in cistorem, praeterimuma fuit, alioque novitne nimι diesrin . Pengel in verso ne insertis qui biis da in verbis accieri dicticultati studuit, ut Acheloum illum
Priorem per neatus subterraircos in ita in elatii referat. Equi dem ex Paris et Mose post Ἀκαρνανια sit taplevi καλου μενον, quoad lito narratio exiiiii naanifestior. Pro εχο Ven ' Ἐπειρον, Pro η Πεῖρον ' os coniuncte κομπειρον Plucina vero hic ab
ἰμωνυμον ad μεθορίας lina aean. l. oinisu . ιε Desunt haec ad voces γι εὐ in Ven. Teuthea dieiciar ultima vi cogno aminem Acarnaniae fiu-latia pro lueta, usa Nemidiae Vio eundem qu et Iani Pilum Dianae est laee itina eu die ruran. Nam cuna dircerit He theas , aliter, in Acheloiani siodus,eXir, qui praeter L Irnam Liuia,
75쪽
Undo Petri . Namque ibi citareum mili Qui astri Peli in πόρου, id est magna pecit a pri levi:
76쪽
βαδίζειν, κατά την τὼ χρέους κομιδην ' Ε γὰρ μη
cy Paris Mosc. , αρβη. χ' 'Operaruna vitio per ι hic editum strisse putabat Dulceriis ad laucyd. , I. n. 38 quia carpc alibi Srrabo habet per . At curis ensisse in luc scrip ira videlitur innes libri, quippe ex lita sunt et fortassis usq)ue ad cisci Metuo dicit ' Si enima Iram etianam 'maeum pDa non intelligamus eos, qui in recti Sed nequie id omitti Triplaylia apiatu epi Eum sunt, par si, unde nomen Cauco non vicae O, clua latione fidem aridis Duma, obtigerit, et conciliare vel bis possimus, Diade fluvio Cauconi qua ii Ideoque nonnulli scribulu, do tuaestio noveriar, quina in onicque ibi debetur nihlast fuerint cla rue Ones, a d quos se Elide
77쪽
Δῆλον δὲ μαλλον τῖτ ες , πειοὰν τὴν Πιτατι καὶ Elea.
quibus talia diversias notata erat L rium etiam reddit uarinus, et sic exhilaeni etiam sibi boni cocticos, ut ocent Washet ipse ulcerus ad liticyd. , 3 . aliis illi dein rellictant lauS. Sic Ptolonaaeus , 6. ἐπριον, nec aliter coctices qui lana intra P. 3 6 ct postea. f. tiam de liac scrip ira per , Io lua et ei Syllburg ait Pausan s s. p. i. 38s iit i et scri cnere Du'bitavi taliaeta ea in hic retinoe, it alibi in oster tale Pleror uiri. Mi s. praeferat s ct ita alii azictores veteres exhibeant. 3i Casaubonus, ut sirpra iana notavi, praetrulcra ιλφέλλετ . s . iii allonia. Mos C. Paris patican. Scio niti ita hic adtexit ni Pro iis, quae vulgata excinplaria subpoclitant: Σαφε ἐ- μευ τὰ δε Π:σατιν Paris Mosc. tri sit pra Πεισατιν την Teiφυ-λIα μεχρι τῆς των si εσσ9,ίων μεθοσία e. Redditis etiam in versionem ira inris. At Uenet in ipso contextu, Stror in inargine post υκ λίγον liae subiuno triat: γαβάλλετ δε τη πιρὶ τουτουσκιοι εἰς τα ξους. ετ δε - Qtrae hodie fertur lectio, aucto rem habet Aldum, cona probante tamen Medicco, Ut tantulari Post εξῆς ponit κε μῶν s. Utra a Strabone piosecta , Iiam tertia librarii lossana continet disiacile est dictit. Priorem tanton in tanto codictam Ora lensu praetulerint.
y Mosc. uia Φεῖα. x post. J Adiam pranat in hanc particulani γlander ex I ustat lato admotarer Il. 7, 3 s. p. I. s. 67i Agnoscunt iani Mis. Hoc autem ae manifestius f. a. quando Pisaeam aestioneni Chelon aram sequi ur ora atque deinceps Triplayliam Pilati dis longo actu incle isque ad fines Messeniae laeta promontorium euua OP
78쪽
ineis, ut in ornero etiam illo is Ἱαροανου 'Pέεθρον tarnenetiam volunt Mos C. et Vati C. ut scholia quaedam Homeri. V. schol. Villodon ad h. l. et quae excitavit Holiten ait Stephan P. 3 3- . 8 Geni Plellio ex correctione ποταμος Sed alterum cum lioris servat etiana Euscath. c. l. 9 Paris per i ut solet alibi. Io Paris Mose. ειαι ' Ven. Φεῖαν, ut antea. Plurali nu-n: ero fieri etiatra Eustath ad Homer. l. 2, I P. 2 7, 2 et ah bi. Singulari, ut noster, Probat Thucyd. a, as et es mi et i roducit Stet hanus, etsi de libe adiacente. Ω Κώ in edd. ante Casauboluim exsulabat. Neinperita re spicit noster, quod supra P. 338 in de Chelonata lixerat.1 a Venet. ενθ'.i; Casaubonn. Venet. Patis Mose Vatic τω ἐγγυτάτω et se eian Pletho cum epitonne in ed. Bas tantum το pro τω. i. Non fiat et Veia ct edd. ante Casaubontina. is Casauhonn Mosc. Paris acie praemiis voce ευθυς, in Pla ex auctorii na alioruin narrationibus Ἱχθυς. Ἱχθῆς forte recitu Xenophonti in Hist. r. 6, 2, 3 i Dacute cernit Palinerius, quod post corruptionein Pala ε θυς sensum trurbaret, expulsum putat. Palia aerii coniecturam excepit Penetelius. ic Mosc. πρύχουσα. Plaetae moenia pone, tuas ct tutant. Pari a ante eam sara lardet rer pysis est insula, et pOItus unde
Est nil in propinquo exi Olympia ni mari licuis Isima cutis amnis Quidam Pisisti navigati, stadio iuni CAA.ctis ini turn laetana consu AEud deinde est premo lito
79쪽
τε- α ζάκοντα πεντε. Ρει ' εκ των αὐτων τόπων, ξ
i7 Atticulum 'omuirunt en et Geni. l. cum Alao, Horpero Xylandro. s Haec ad ελωνάτας non adferunt Stroa Ven Geni Pleistho uncis etiana inclusit Casaicionus, citria ferra per nexum et ex vero possint. Referenda uita sunt ad praecedens δύσιν. C si pra p. 338. 19 Hanta vocem reprobant dein codices, et inde ad εἰθcturn interiectis ornittit Paris. Πάλιν nos recte incliis tant-quani inepte invectari Casaubonus. Nihil enii praecedit, citi respondeat, et supra c. l. alia mernorantur, et, quod ipsa resseri, diveria. sto Sine artieulo Veri et e Id. ante Casaubonum. at Venos αδια, uti mox miles. Sed promiscua foramalianc
vocem libri Strabonis exhibent, ita ut vix in locis sinσulis certi aliquid constitui postit.
ea Getii. Pletho 'Aχελωου Ante Casaubonum ελωνατα, quana Diiricam formam frequentat nostero velut p. 33s. Πῖ. 3 8. s6 Sic Ευρωτα et alia. Aequa litatis causa eam revocavi. in primis cum praeeat Paris pro χελωνάτου. et 3 Gena Pletlao, Paris ταοίους διακοσιους, posterius etiani alic. Corrupte et truncato vocabulo altero Mosc. αδιους ciους. Idem post etiani πεντακοσίους. ρή Desunt hinc ad πέντε in Geni Pl. Von et StrOZ. et I Sic recte, non βία, ii lib. s. lib. 6. p. 7s. Cassis onus. In Arία consentiunt omnes, tantiam quod Guarinus
80쪽
τας et quidam alii per i. Cf. Palnaetii not. ad Stephanum Byg. in Bocharti Geogr. sacra p. m. 8O3. a 6 Existath ad Dionys. v. o9. ubi liunc locum repetit, divisedat μεγαλη πόλεως , uti Ptolem. 3. 6. pro Μεγαλόπολις, Prodiant it non semper ponit Pausanias. Et sic alii. Eadem variatio infra aliquoties de ibis nonnine notabitur. 27 Hoc et proximum vocabuluna non habent eu et Stror. as Mosc. δυντες. 29 Casauboian Pasis Mose. πο γῆς. iii πο γῆν, uia
etiam refert Eustat h. c. l. Contra variatur infra p. 37O. n. lib. IO. P. s s. et alibi. De motu Iro γη . vi flerii praeferenduin, Uttit . . p. 7s. Contra ρεῖθρον πο γῆς lib. . p. 7o lib. . p. z6. lib. o. p. 4s . et alibi. f. aras, p. 37r.3ohaustathius c. l. reddit hinc συχνα άδια, is faces et alita ex promiscuo utriusque formae usu perinde atque alii. Is Mosc. per e , quod aliquoties iam adfuit redissilioue Pro
32 Articulus praemissus abest in Ven. In ipsa nominis scriptura consentiunt omnes libri cum Guarino et editionibus. Haesit tamen in ca Xylander, et Casaiit onus, quonim ille Βεμ-ςιναπιδος inalit , quod Benabinam ad Pi invenerit, hic Βελμινατιδος , quod sit Βελβινάτιδος. Utrumque posuit in nota, posteratis in margine. Nempe varie hoc nomen in libris auctorum vel scribimur, vel depravatur, ut incerta vagari videatii fornaa. Pausan. 3, 2I, 3 et 8, 3s, 3 habet ελεμιγα ' deni , I. 3. Βλένιναν, etsi ex eodem bitro Stephanus excitat λει iva Polybio
Iitidis vico, ubi duorum leto riri sus erumpunt, atqueLaco rum fluvio tum fontes vicini nicam hic, Pisaeam ille perianti sunt. Qui cuna per compita Et Eumlas quidem in idio Blerastallia infra terram subeant, ani irati dis regionis suturi κserens