장음표시 사용
71쪽
'Ω χαρίεω Ἀμαρυλλί, τί, Θοκω τουτο - ἄντρον Παρκυπτοισα καλεῖς τὸν ἐστυλον η - με απις; 'κρά γέ τοι σιμος καταφαίνομαι θροθεν με Νομφα, καὶ προγένειος ἀπάγξασθαί με ποιπεῖς. Ηνίδε τοι δεκα μάλα φέρω ' πωθε καθ.ῖλον, Iovi, ἐκέλευ καθελεῖν - κά αυριο αλλα τοι οῖσα Θῶσαι μαν θυμαλγες ἐμον αχος αἴθε ποίμαν βομβεισα μελισσα και ἐς τεον αντρον ἱκοίμαν To κισσον διαδος και τὰν πτέριν, ἡ τυ πυκάσδe.
νον Πων τὸν Ἐρωτα βαρις θεός η ἡ λεαίνας 15Mασδον ἐθηλαζε, δρυμ τε ιν τρεφε μάτηρ,
'in με κατανυχων κά ες οστέον απις ἰάπτει. M τὸ καλον ποθορεισα - παν λίθος ω κυάνοφρυωμφα, προςπτυξαί με τον αἰπόλον, ως τυ φιλάσω. Eo καὶ ἐν κενεοῖσι φιλάμασιν αδε τερφις. οV. 6. Camen, quod eani caprarius, cere potuerit 1 verbo ποιεῖν Iramis constat septendecim strophis assentioris, qui ποεῖν Mammaticia primo procedunt tres Strophae o deberi existimant. duobus versibus deinde sequuntur . 10. ω δε Medie edd. ante Reisti. quatuordecim strophae e tribus ver τ οι Mediol. 1. --ηνω ed. sibus. Versum 4 extra carmen, Camer. τηνῶ δὲ Medio Bruncis.
- οὐκέτι Vat. B. Medio Medie. 16. V l . ea Messiol. 2. - ἐμόν δ me Medion 1.2. edd. ante Valchen. Vat. B. μινακος Vat. C. Gaissorii. qui οὐκ ἔτι scr. eineis. Similis productio est XX.
V. 7. αλης Mediol. 2. - 'Eoo'Dio 203. ταμὸν τλητα παθόντες, Ma- parvum deum amoris ut IV, 50. neu corrigendum videtur δυστλητα. -έδα voluit Frank in Ialinii Fortasse ἄχος liganimatum fuit. Annali 1831.1 3. Iam antiquitus rθε Vat. C. Mediol. I. M. Camer. suisse, simi ita seriberent, domi an Brub. notatio stholiastam ,ποκορι κῶς V. 16. ἐθήλαξε - τραφε inde aneislc.
V. 8. ευεν Medie. μες Mediol. l. quod a Schol et eo id firmatulli, V. s. στο σῶς Vat. s. ποιησῆς Me posui. θηλαζε ait B. C. Medie. diol. l. hoc uno l. ceteris loras, ubi Medie. 16. Mediol. 2. ἐθηλασμα syllaba eorripitur, habet eonstanter iliol. 1. ἔτρεφε Vat. C. Medie. Me- ποῶν. s. infra v. 21. I, 31. III, die. 16. Mediol. 1. Meineli edidit: 18. X, 25 38. In Medio inveni ποῶ - ἐθήλασει - ἔτραφε - νιν e coni. semel tantum X, 38. Belim i codd. Libri μιν. nitrus sibi constant. Quiam Theo V. 17. - m. Mediol. 2. - ἱκάνει - eritus diphthongum o in otivi in Medio Branch.
vide XI, 18. XIV, 1. XV. 11. V. 18. ποθορῶσα ait B. C. M. XVIII, 32. eorripuerit, dullelle est ante Via aen. ad intelligendum eur non idem ta V 20. φιλήμασιν Vat. B. Mecte.
72쪽
ν στεφανον τῖλαί με καταυτίκα λεπτὰ ποιπεις, τοι ἐγών, Ἀμαρυλλὶ φιχα, κισσοῖο πλάσσω. 6πλέξας καλυκεσσι κοὐ νοδμοισι σελίνοις. Ωμοι ἐγὼ τί πάθω τοι λασσοος ουνυπακονεις; αν βαίταν ἀποδος ες κυματα τη- άλεῖμαι, υπερ τὰς θυννως σκοπιάζεται ἰλπις ο ριπευς. Kαδα μη ποθάνω, το ra μαν τε ν άδν τέτυκται. 'νων πράν, κα μευ μεμναμένω εἰ φιλεεις με
ωδὲ τ τηλεφιλον ποτεμάξατο το πλατ-ημα, Ἀλλ' αιτως ἁπαλω ποτὶ πάχεος ἐξεμαράνθη Ebra οὐ Arροι τάλαθεα κοσκινόμαντις,
rito restituit Κiessting. Sic diserte Vat. C. Medic Meme. 16. Medioli. l. 2. Neque apparet, cur id minus graecum sit quam καταiiτόθι, quod si non apud Homerum v Spitaner. Il. X. 273. . apud posteriore cl8men, ut apud Apollon Rhod. ce tissima scriptura saepius legitur.
cf. Argonaut II, 776. IV, 16.1409. et infra V XX, 153. Ad loeutionem λεπτὰ τέλλειν s. πέντεταμειν DL, 27. τυτθὰ διατμηγειν
Odyss. XII, 175. τυτθὰ κεάζειν
diol. 1. ποιησης Mediol. 2. V. 23. ἀμπλέξας Medic. ediol. 1. ἐμπλέξας vulgo. Prius praetuli pro pter librorum auctoritatem. Sententia eadem manet. V. 24. ἐν Medie. Mediol. 1. Deitule vulgo τι πάθω τιὰ δύσσοος Me dic. τι re τις ὁ δ Mediol. 1. τέ gr. p. ὁ . unde reeepi Meininii ori τι πάθω τοι ὁ δυσσοος; V. 25. M edd. ante Valchen. - τηνῶ Medic Mediol. 1. Brunck. Vulgo τηνα, intolerabili hiatu. v. 26. ω pro περ Medic ουπιρ--
Vat. B. hic superscripto, Medic. Mediol. 2. V. 27. αἴκα Vat. . aiat Messit. Medis. 16. Medioli. l. a. ruueh. κηκα migo. - μὴ 'ποθάνω, ut est in Vat. B. Palat Medic Mediol. 2. , editur inde a Vinterion. Priores edd. μα ποθάνω μ ἀποθάνω Palat.190. μη ἀποθάνω at B. hic η et α See. In Mediol. l. δὴ 'ποθώνον et τὸ Mu Meinelt illud e Grlisii, hoe e Bergicii conj. Librorum scriptura
μη ἀποθανεῖν, sed cum Schol ad το ἐς τὰ κύμαθ' ἁλέσθαι reseraturi θὰν pro μὰν Memol. 1. V 28. τε Medic o ἔμοιγε Mediol. l. - μεμναμένου au. B. C. edd. Camer Brub. V. 29. Inde a Reis c. ποτιμαξάμενον πλατάγησεν, ut margo Vat. C. et editionis Camer Vium t ait B. C. Reg. Palat Palat. 190. Medic. Medio. 16. Medioli. 1. 2. ποτεμάξατο το λοπώγημα. In scholiis utrumque eommemoratur. Non du-hitavi vulgatam restituere, quanis quam de sententia ejus adhuc ambigo. Proprie videntur verba Signi
discinderetur neque ullum sonitum ederet. V. 30. παλῶ - πάχεος Medie. Medioli. l. 2. Neinev ἁπαλῶ- πήχεος Vat. B. Medic..16. παλφ πάχει viago. Ubi hiatus evitari potest, meliores poetae eum evitant. V. 31. ναρ καὶ Mediol. 2. -- ταληθέα
73쪽
αν με καὶ ἀχερμνωνος ἐριθακὶς ἁ μελανόχροος 35
-τεῖ, καὶ δωσῶ οι ἐπεὶ et μοι ενδιαθροππ.
υλλεται φθαλμός με ὁ δεξιος Ἀρά γ' ἰδησω
τάν ἐσεναι ποτὶ τὰν πίτου ἄν ἀποκλινθείς, Ναί κέ μ σως ποτίδοι, ἐπεὶ - αδαμαντίνα μι,πομενης, κα- τὰν παρθενον θελε ἄμαι, ostiar ἐνὶ χερσὶν ἐλῶν δρόμον ανο ν ά ν ταλάντα in ἴδεν, ὼς ἐμάνη, ς ἐς βαθον αλα ερωτα.αν ἀγελαν χω μάντις αὐ Oθρυος ἄγε ελάμπους ' Πολον - δε Βίαντος εν ἀνοίναισιν κλίνθη, Mάτηρ ἁ χαρίεσσα περίτρονος Ἀλφεσιβοίας. 45Τὰ δὲ καλὰν Κυθέρειαν ἐν ρεσι μῆλα νομενων Ouνουτως Ἐδωνις επὶ πλέον αγαγε λύσσας, 'Dς ουδὲ φθίμενόν νιν ατερ μασδοῖ τοροτιοῦ λωτος μὲν ἐμὶν ὁ το ατροπον πνον ἰανων Ἐνδυμίων, ζαλῶ δε, a rvναι, γασίωνα, ο
V. 41. Retinui vult tum ἐνι 'od est μασων. in Mediol. l. et marg. Palat A in V. 1 . Vulto τόσθων Medio. τοσσην.
74쪽
Ἀλγέω ταν κεφαλάν, τὶν δ' ο μέλει Ουκέ ἀείδω, κεισευμα δε πεσων, καὶ το λοκοι δέ μ' ἔδονται. N μέλι τοι λυκν τοντο κατὰ βρόχθοιο ένοιτο.
-τος δ' ἐς τίν ἄφαντος ὁ βωκολ- χετο χώραν ἰ
75쪽
μ ἔφαθ' ἁ μάτηρ Πολοδεοκεος μεν ἀμείνω.
eavi. In Vat. B. est, mutatur in η, in Mediol. 2. In M.
vulgo. V. s. εἰμεν Messic Mediol. 1. Meinelc.
θεν schol τουτόθι ἀντι του ἐν- V. 11. πεῖσαι τι Vat. B. Superscripto κε Me Mol. 1. κε legit etiam Selaol. λυσσῶν Vat. B. Palat. m. v. Medic. Mediol. 2. Sententia totius versus mihi haec esse videtur Utinam Milo,
qui persuasu Aegoni, ut secum Olympiana proficiseeretur, persuadeat etiam Iupis, ut subito rabiosi in gregem invehantur. Minus enim deploranda est erua eonvitio, si subito per lupos perditur, quam sensim per te, τον κακον βωκόλον. Cl.
v. 26. In eandem sere interpretationem incidisse Doederiein. vivi ex eius opuscc. p. 354. V. 12. δεῖδε Mediol. 1. Meinelc. δε vulgo f. 'ol.
V. 13. δ' pro mediis. 1.2. Post rei αι posui cum BoiSSon toton. im distinguitur commate. V. 14. τε Medae. - ori ἔτι Valet en . Vulgatum οὐκέτι tuentur Vat. B.
76쪽
in να L οὐμμψας, ἐπεὶ ποτὶ Πισαν ἀφέρπων
θυσκιον indie. Ῥρος post βαθυ- κακοχράσμον ν γαρ ὁ ταυρος, Iam σκιον Mediol. 1. -- ἀταμνον Vat. Schol. eommemorsti, nata esse id B. Medae tur e perversa interpretatione verbi V. 20. μὲν Vat. B. Medic Mediol. 2. κακοχράσμων. - αἴθε lehen. Rev avi vulgatum V. 23. Vulgo ἐς το Μάλιμνον, Modεωε, Maod st Ilitur ait. . . quid sit, memo potuit explicare. Medio Medioli. 1.2. Cf. insta. v. Becte vidit Casaunon e Schol et 48 40. Eustath. Od. E. p. 1649, 57 385, V. 21. τοὶ ante et diuietum est in Vat. 10. restituendum esse ἐς στομάλιμ- B. τοι ante δαμόται plane omissum νον, idque primus recepit Helns. in Palat. 190. - δημόται Vat. B. Cum Eustathio concinunt Medie. μοται superscripto mediol. 1. Mediolta haec. gl ἐς τὰς λιμνας. Utriam δημος Lampriactariam per V 24. Παύαιθον superscripto νη Vat. stringatur, an δημόται homini cu B. Vide Meinetc. Anali Alexandr. ausdam Batto invisi, nomine rem p. 76. - πη - φύοντα Vat. B. στριάδα, vix poterit ad liquidum per Medio l6. πη etiam Medic -- luci. Posterrior tamen ratio proba ται aut merus librarioruna error est,hilior esse videtur. - θυωντι f. aut correctio grammaticorurn. AELstemann e eom. Valeven. Libri Lobeeli ad Ajae. p. 90. θυοντι Schol. ταν tiωσM Vide V 26. βατευνται Medic. Butturann. gr. r. II. 370. V. 27. ἐράσαο Vat. B. Mediol. 1. edd. V. 22. κακοχράσμων vitii suspicione Camer Brul . non caret, quum χρῶμα, κρά o V. 28. ποτ ait B. C. Mediol. 2. edd. et similia Theocrito non usitata sint ante vinterlon. -- ἐπάξω eisti. Neinelc. ascivit a cod. ariet. κα- Brunck. aliique cum Vat. C. Medio. πονράσμων. At malignitatis notio Medioll. l. 2. Schol. edd. Cameri ab hoc l. aliena est. In κακοπάμων, Bruta. ἐπηia Medic. 16. ἐπάξω ut quod Ahrens. Emendati p. 8. pro margo alat. Fulgo. ἔπαξας Palat. Posuit, ego quoque inelia, quam Eiessting. ἐπήξας Vat. B. quam Vereor, ut ne hoc quidem V 29. Πισσω at B. Mediol. 2. ΠΩ Theoeriteum sit. X, 35. exhibent σανMedio. - ἐνέρπων idem Palat.
plerique tu ri σχῆμα. Varia se tura . ἀφ.
77쪽
Λωρον ἐμίν νιν λειπεν ἐγὼ δέ τις εἰμὶ μελικτάς, ο ὶ ο μὲν τα Γλαύκας ἀρορονομαι, εο δὲ τὰ Ποήρω
Αἰνέω τάν τε Κρότωνα καλὰ πόλις α τε Ζάκυνθος ι το ποταφον το Λακίνιον, ἐπερ ὁ -κτας Αἴγων ογδώκοντα μόνος κατεδαίσατο μώδας. εἰ και τον ταυρον απι ρεος αγε πιιαξας 5TE οπλας ζω Ἀμαροχλίδι, ται δε υναῖκες
V. 30. ἐμοι Medio. Medioli. 1.2. Non V. 33. et ante A. m. Medio. puto, propter sePaens . Vulgarem . 34. μάζας Vat. B. Medie me-sormam a poeta admissam esse dies. i.
unde Ahrens suspicatus est 'Vρρος Palai. m. λ. Mediol. 2. ατε Κρότωνα, καλὰ πόλις, ατ Z. V. 37. νηυσαν Medic. - βο iκολος Concinnitas orationis restitui essε Medies. l. - ἐξεγέλαξεν runci . hae emendatione vereor tamen, ut alven e eo . Vulgo ἐξεγέλασσεν. alii eam probaturi sint, non tam ἐξεγέλασε Iau. B. C. Mediolo. Propter larinam κρότωνα maam V. 39. εόσσον ἀπέσβως Medie. 1 propter sentenuam. Si Theocritus diol. 2. In Vat. B. est τ' Me m. in sileolicis arminibus δὲ usur deletum. passet, ego iidem οπι ieerent V. 40. Vulgo his M.tria Vat. B. -- αἰνέω ταν τε K. καλὰν πόλιν δὴ dioll. 1. 2. Cf. II, 55. - με λελόπη Ζακυνθον Vulgata Seriptura i sana Medie Mediol. 1.2. hic a see. I.. est. - τε ante X. mittunt edd. ει. Eiessi melnex Boisson. ψελε- Camer Brist. Steph. Heius. Reis, λόγχει viso scripsi εο 'M.
intelligenda sit, non onstat; quo .. . minus de insula eontra Eliden sii V. M. θαρσω Med c κατωθι Idem. eogitemus, prohibent Croton et La V. 45. - ὁ Vat. B. Medie. Idem et cinium senol. κρότων και κυν 'Mediol. 1. v. ea. σι-- σι σώ
79쪽
neVch. assert ex errore ortum esse . 61. et μάνδρη Medic Mediol. 1. videtur; α passini in libris ita scri Brunchz. Valehen. Antea ἀν- hitur, ut pro eis haberi possit. δραν μάκτραν pro varia Scriptura V. 58. --. Valelcen cum Vat. . niar Io ed. Canaer et Sehol. - ἐνήρ-
Palat Medio. Me liol. 1. Sehol. μοι νει Vat. B. Gaissord ἐνάργει utio. K. vulgo me elisione diphthongi οι ἐπάργη Mediol. 2. vide inprimis piigner ad Il: ex V. 63. κακοπράγμοσι superseripis eum. XIV, 3. 3. - ει τοι pro ηρ τι κνάμοισι Beg. - ἐρέσως Mediol. 1. Medie. - Post νεροντιον inierpunxit Neineli. ἐρισδει vulgo.
vis. ποκ' Mediol. 1. Valeven. Prio 2 res edd. noet v. l. - Συβαριταν recte annotavit V. 60 fiam. Mediol. l. - πρώαν Pa Sehol. τον ἀπο Συβάρεως πόλεως. lat in marg. Meme. Melien Vulgo 'levenarii Sentenua, Laconeri no- ἀν maod saeile oriri potuit, si pro me habere a patria, vel metro re- se uini erat πρέαν, ut tutatur. TV, 15. V. 3. ιν ελε Messit.
80쪽
1 - πέτρας, ωνθρωπε, μανεις ἐς Κραθι Mοίμαν. - ΟΜΑΤΑΣ. O μάν, ου ταυτας τὰς λιμνάδας, γαθέ, Νύμφας, τε μοι ἰλαοί τε και εὐμενέες τελέθοιεν,