장음표시 사용
361쪽
situ. Imo eotra Varro,quae plano pede aditur,vult aegini dictam. Lego igitur: Aedis, domicilium in aditu positum:
simplex, atq; unius aditus. Et sane Aedes prius a veteri bus Ro.dictae fuerui, quae a Graeeis hoc est aedificia, quae de plano adeutur. Vel, ut Tertullianus in libro pde pallio,planitus adeuntur. ἈMetrumI Iam superius monuimus pleramq; Graecarum vocum partem supposuitiam este. Neque magis cirraturuest, qua ubi Graeca vox desiderabatur, ut hic ex una ety. .mologia duae eonflatae. Saue illud ,sν,quod est po Ioticum,no est unius assiς.Sed ita puto Festum sensisset Aegrum ex Graeco a quibusdam putatur a voce doloris appellari, Neque prorsus caret ratione. Nain veteresseribebant Aigrum. Aeg)ptinori Hic Aethiopas accipiendum pro nigris ho- IF
minibus,non tantum pro natione. Nam Aegyptium vocabant nigrum, seu succum. Glossarium: Aegyptium, ψαιον. In quo iequuti sunt Graecos,qui αἰγυππιον, πιλαν vocabant. Vt& αἰγιπτ ῶση, λανα . Vnde Plautus colorem fuscum dixit volturinum.Nam vultur. 2 , emidum. J Et Glossariuna: Aemidus,m i,irati e. M
nifesto - γ m Glossae Isidori: Minidus, tumidus,
senatoresa Romae, & in eastris longe diuersissimus tubae, & cornu usus,vel aeneatorum totnicinum. Romae etsaeneatores Comitia Tributa conuocabant , cornicines Centuriata. in castris ad tubicinem mouebantur. aico nicinem signa. de cum in mi item animaduertebatus extra portam decumanam. vi & Romae exercitu , seu Comitia Centuriata conuocabantur, cum in caput ciuis Ro- 3 mani animaquertebatur. deducebaturque reus per Ex-
quilinam portam. unde classicum diruim, quod non nisi
Hages, & exercitus per cornu euocarentur. Glossarium: Clasticari j, ου' --. ergo aeneatorex vocat cornicines, quod ut ait Varro,ex aere fieri caepta, quae antea ex cor-3
nu animalis . Graeci tam cornicines, quam aeneatores v-no generali nomine vocant ei e Ge. Latini buccini tores. ij i
362쪽
, equilauiumJIsidoreis quoque in Glossis:Aequilotium,
aequatio. Actarii T ibunit Et Glossarium: Aerarius, αμι ου fit. Aerumnulas J Vt ab . - vel lamina, & lanars ita ab αἰο a, aerumina, aerumna. AerustareI Aeruscatores,quos Graeci .γ--ο,δc SQ come vocant, etiam Aesculatores dicebantur.Glossarium:
Arear Glossarium: Agear, myrice ubi coniunctio superflua est. Caetera corrupti sima it legenda: Agea, si Em ti,. πάροδεe π ia. Isidorus in ely mologicis lib. x Ix. Agea,inquit, viae sunt,uel loca in naui, τI per quae ad remiges hortator accedit.de qua Ennius: Multa forom, pontes &,ageaque toga repletur. Haec
ille,quae emendationem nostram confirmant. ina. Agines oreri Glossarium: Aginat,pe τευεται. Aginare, γούθ. Lege, et te in ετ q.& me in is . Id enim si-ao gnificat negotiari. estque verbu infimae vetustatis a Latino detortum. quo non raro utuntur Constitutiones Imperatorum Graecae. Et i issem Constitutionibus. Isidorus in Glossis: Acinari,iricari .in paruo morari.Ndem:Aginantes,explicantes. a - nu JQuod venit ex Graeco λυ, M.tmo,quod venit ex Graeco . λυκια. vult enim in eo secutos esse veteres Graecos, qui ψ 7 ι,, similia dicut.Noenim hic quaerit etymon lupi: sed ration 8, quare foeminino genere dicunt veteres. porro quod ait agnum utroque genere λ3O veteribus enunciari , habes in Lege Numae de opimis
spolii . AGN v M. M A RE M. CAEDITO. Et in Peia lex. A G N U M FEMINA M. nam non agnam,sed agnum
feminam dicebant . ut non lupam , sed lupum feminam. Ennius: Endoluetur ibi lupu' femina conspicio amnem. 33 A lumi Suspicor detortu a Graeco, nam prius
Agelum ut Apello, Apollo. i ': Agoni, homini Glossariu: Agonia, non Aglonia. ut hodie legitur. ite: Agonalia, & Agonaria, θuria. GloΩsae Isidori, Agones,Victimae. Agonia,hostia. MoniumJ Non tam Paulo acscribendi sunt errore s im-
363쪽
toribus. Transposita enim multa: multa etiam corrupta. Primum ita reuocanda sunt,quae in alienas sedes irrepserant. Agonium etiam putabant Deum diei praesidentem rebus agendis. cuius festa Agonalia dicebantur. Nam illa iverba ne Pauli quide sunt: A GONAUIA IIvs FESTI-
v I T , T E M, Sed de Agonio, quod sequitur circa finem, penitus prodigiosum es, Id nos non dubitamus ita legere: Agonium , locus, in duo ludi initio facti sunt,ob hoc diactum,quia suerit sine angulo. ubi primum transpositione is
peccatum erat:deinde adiectione harum vocu IDE s T.
quod saepe accidere hic, supra notauimus. Huic etymo congruat quod vetustissimi Grammatici Graeci dicunt
. Assegmi I Lege Ablegmina. sunt partes, quae diis porriciebantur, quae propterea dicebantur prosiciae, & pr secta.tanoua separata quaedam a reliqua visceratione. Id enim est ablegere,imitationeGraecorum,qui dicunt α-- 2
λέγ ν. Ergo Ablegmina, απολι LApud Plautumoblectas aedes in Mostellaria.Neque enim mendum est,quod pimeant doctissimi viri. Abiectae aedes, ου'θι re & quasi essent pro derclictis. Sententiam meam adiuuant Isidoriolossae. Ablegmina inquit,partes extoruin quae prosi ' Σῆmina dicuntur. Sed Tertullianus elegantistane ablegmina circumlocutus est his verbis: Non dico quales stis in sacrificando, cum enecta , & tabidosa Quaeque mactatis: cum de opimis, & integris superuacua quaeque truncatis, capitula, de ungulas:quae domi pueris, vel canib quoq; de is stinassetis. Quhe verba etia Homericu explicat. HAIεbriaIGlossarium: Alebrius ευ INoe,θρε rne,pina .ri oebiosie male hodie in Glossario. Isidori Glossae: Alebra, bona, quibus alimur.Alibre, alimentum. AleonemJ Inversu Naevii veterm editiones habebant lustro, non lurco. Et ita inueni in membrana veteris Glossarii.Apud Catullum versus in manuscripto codice in Mamurram ita legitur: Omnia magna haec sunt.tamen hic & maximus vltor: No homo,sed vere M. magna minax. Legendu sanea
364쪽
x II I- ι --tamen hic est maximu' lustro. Transpositae tantum erant literae. Minacem autem vocat iactabudum,& qui multa magnifice de se praedicet. Hoc enim est minari. Horatius: s Atqui vultus erat magna,&praeclara minatis.Quod Graecorum imitatione dictum est, qui in eadem re verbo .i ixta, utuntur. Catullus ergo minacem vocat, quem postea Romani Aretalogum, ut docuimus in eruditistimum poetam Ausonium. Locus ille Capilli a nobis emendatusis illustris est,& insignis: ac,siquis alius inter epigrammata, elegantissimus. Allia Veteres editiones habent Allex:quod ego item reperi in Isidori Glosiis. Allex, pollex in pede. Tamen in litera H, vocatur Hallus.& Glossarium: Hallus, δε
Alinal Eleganter vetus illud & plenum bonae nugis
Ahellu JEst Juοκουσικον, Altus, attulus, altellus. Significat θρ-Λν ορι ita alumnum. Ita vocabant, qui expoliti erant, de inueniebatur, qui cos tolleret. Plinius ad Trai num. Magna, Domine, & ad totam prouinciam pertinens quaestio est de conditione, de alimentis eorum, quos vocant θρεπose &c. expositum Romulum ab auo, educatum a Faustulo,ncino non meminit. Ita crgo vocantur incerto patre,& matre nati. Sed veteres Grammatici,qui ta anxie etyma verborum rimantur, quid aliud,quam cum ratione 3. insaniunt
Alie=J In auguriis puto alterum significasse non bonii, cum altera auis priori auspicio vitium faceret: cum fulmesecudum prius perimeret,quod dicebatur propterea pe emptate. Augures vero in templo sedentes ad augurium 3s captandum abstinebant vocibias male nominatis. Ideoq; potius alteram auem,quam aduersam dicebant. Ali/rplicemI Isidori λέξει:: Alterplicem, duplicem, d
Alumentot Aio Festum in deprauatos eodices vetustissumi poetae Livii Andronici incidisse. Nam Laumento dia
365쪽
xit Livius.Ita sere semper veteres Latini, etiam posteri res .ut Petronius, Laucontc. - gemina nati pignora Lauconte-& Lautumiae, non Laotomiae.quod cognoscimus ex Seneca. sic Laudicea,pro Laodicea. Plinius lib. II. Epistol. Nam ibi Laudiceni dicebantur per iocum, non ciues s Laodiceae, sed qui laudes suas cani libenter audiebant.vi& iidem non inurbane vocabantur non Ut proprio nomine Tragici poetae: sed quia grande sopbos illis
dicebatur a conductis , & rcdemptis auditoribus. Ergo eodem modo Laumento, pro Laomedonte. Io Ama Q d sit praepositio loquelaris, nemine scire puto, hoc uno iretus, quod sciam nullam praepositioiaem ita dici. Sed arbitror non solum corruptam, sed & transposita esse: atque ita reponendum esse: Ana, praepositio significat circum.Vnde supra locellaris seruus ambactus, id est cir cumactus dicitur. Locellarena,vel lucellarem seruum accipio, cuius operas quotidianas dominus locat, lucelli, &quaestusgratia.oui,ut inueniat locatorem, quotidie huc,&illue discursat,& propterea dictus Ambactus, hoc est -- nusqua consistens. qua de re eiusmodi seruos xo aliter lixabundos vocabat.Quid si loquelaris retineamus,& intelligamus internuncium videlicet eum qui νιοῦι, & loquelae causa huc, 8c illuc circumerras Quod sane respuendum non erat,nisi vetus Glossarium Ambactu interpretaretur δοῦλον μίλιάν. ut potius locellaris , seu 2 lucellaris,a lucello dictus sit. Ait supra factam metioncm Ambacti serui: cum tamen in hac editione non supra, sed infra id legatur. Sed Festus non seruauerat ordinem exa-
m alphabeti in syllabis suo quoque loco digerendis. sed eodem modo digessit vocabula, quomodo antiquae' editiones habebant. AmatioI Lege, Amasco: Isidorus in Glossis: Amasco,
AmbasmI Sane Paulus iste non assecutus est mentem Festi. Nam Ambactum Festus dixit apud Ennium signi-Mficare seruum mercenarium.a Gallis autem dici clietem, ut legitur apud Caesarem. Vel,quod verius puto, Festus tantum ab Ennio ita vocatum seruum conductitium dixit. Paulus vero iste voluit sincerum vas incrustare, & ita
a Gallis dictum esse talpsit, quia eam vocena id Comen ruriis
366쪽
tariis Caesaris legerat. Neque dubito quin ita res acciderit. Nam alii longe Ambacti apud Caesarem,qui non se
ui erant: alius ambactus apud Ennium, quum seruum signis ex. illud Gallicum vocabulum. hoc plane Latinum. s Huic coniecturae fidem facit Glossarium illud non satis Iaudatum , & quod magistellorum manibus teri non debet,sed tantum a doctioribus nocte, & dic, versari. In eo igitur legitur: Ambactus, δῆλοι Coste. An non satis plane innuere videtur,quod de Pauli audacia odoratigo simius 3 At Ennius videtur de seruo ambacto loquens c paratione aliqua aut similitudine dixisse nescio quid tale, ut apud Theognin. - μή σε ζιά
.gnis sentit, qui quotidie locat operas suas: ut Ennius quoque de eo, cuius herus quotidie collocabat operas , & ex eo rem quaerebat. Porro non placet referre ad ira numissionum morem, & vertigines illas, quibus liberabatur seruus, cum tamen id summis in omni doctrinae genere viris placuisse videam, eosq; in ea haeresi esse. Non 2o possum non ridere, quod Agyrta quidam, homo insignis audaciae. atque impudent aescripsit contra Tuine bum super hae voce Ambactus. Sed ut eius omnes libri nihil aliud quam inpudentissimam sui fiduciam praeserunt ita hanc eius de hac re opinionem ut impudentissimam , &xue ineptissima reiicio. Nu quam legi maiores nugas, nunquainsigniorem remeritatem vidi,neque audiui, ut qui omnes linguas a sua barbara deducere velit, adco. ut ipsam H braicam linguam posteriorem Cimbrica asserat. ubi etiacirculator Mose inreprchedit ouod nomina propria veteruso illorum patrum a gentilitia sua Hebrea , non a Cimbrica deducat. Ergo miseros illos veteres Hebreos, qui non Bataue scierint loqui. & feliciores longe futuros, si 'tuerpenses. quam si Suri, siue Palaestini fuissent. Talia infinita sabent ineptissimae illae Origines.& tamen non 31 desunt, qui admirentur. Arde ineptissimo homine plura alias, ubi erit locus. Hoc unum adiiciam. in tanta in Olelibri vix me reperisse , quod verum csset. & licet aliquid inuenias, tamen ut in ea alea dicere possis cum, aliquando ut vincat, assidue perdere. An loquelaris, ut iam diximus,οαδ in YγMH Et fortasse non solum Ambactus sed
367쪽
etiam loquelaris dictus suit seruus ille ab Ennio. Nam lo. quelaris recte dici potuit, quod loquendi gratia huc illue
circumitteretur. Vnde eodem modo Irum dictiim caus tur Homerus rixes o , quod loquendi & nunciandi gratia circum mitteretur, s
potes aduertere & loquelarem & ambactum seruum. Ambarualesl A duobus fratribus. Artasse pro x xi. t gerat ii. et fugit eum nota denari, numeri. io Ambaxiaquil Mendosus locus. Scribendum,Ambaxi, qui circumeunt, & cateruatim. Ambaxes, siue Ambaxi compositum, ex Am, & Axes, hoc est glomerati. Infra, Axes, adglomerati, uniuersi. Potest delegi Axei, ab Mxus, Axi. Is Ambit mJ Crimen auaritiae. notandum, apud veteres ambitionem pro auaritia solitum dici. Lucillius: Aurum,atoue ambitio species virtutis utrique est. Quantum habeas,tanti ipse sies, tantique habearis. Citatur a Probo, vetere Iuuenalis interprete, in illud: Quantum quisque sua nummorum seruat in arca, Tantum habet et fidei
Fastorum: a Nulla tibi ambitio est, nullo corrumperis auro. Ambitio recte vertitur a Grammaticis. Nam δεου Se fiebat in ambiendo magistratu.
Ambroneri Quod ait de Ambronibuς sebita inudati ne maris eiectos patriis sedibus fuisse: id ridet Strabo, Pqui eius sententiae auctorem facit Ephorum quem hic sequitur Festus. Nam de Cimbris, quorum pars erant Ambrones, ita scribit: δἰ κύμβε ν Λιμύ ουκευ-ι -δ'
ελθειν - κῆ - . lege reliqua, quae sequuntur. Quod
ait turpis vi e homines dictos inde Ambrones, idem im
368쪽
ueniet in Glossis Isidori: Ambro, inquit, deuorator, coasumptor patrimoniorum, decoctor, luxuriosus, profusus. AnucinumJ Glossarium: Amicinus, Vult Amicinum esse os, siue iuram viris, cum Festus velit esse
oraculo, quod Laio Thebanorum Regi datum .suit. Sed miru quod in aliis Glossis legitur: Arulanus, άσπιοῦ ς si Sed profecto & in illis quoque Amicinus legendum.
Amiciliae I Ait ab antiquis amecum, non amicum so- to litum dici. Et sane amicus compositum est, Amaequus, vel,ut ipsi scribebant, Amecus.eodem modo dictum,quo Animecus , pro Animaequus. Glossarium et Animecum, Isidorus in Glossiis: Animaequus, patiens animo. miculum J Glossarium: Amiculum, αναβοληον. Is Amtal Si verum est, quod ait Festus , Amitam, quasi auitam, aut quasi amatam dictam: videtur apud veteres mediam syllabam produxisse, cum Persius corripuerit.
Iam reliqua cx amitis, patruelis nulla,proneptis.,o AmitesJ Glossarium: Amites, σάλι Me, i τωί λ πιι. minioJ Scribo: Annos , annua. Glossarium: Annos,
annua, time. Est autem annua hic anus, non .m iamre. Propterea interpretatus est πολυν . Et, Annua, γροῖς, πολυεάζ. Declinatur autem Annos, annotis. Vnde Anno- αs tinus, επετ ο
Amierminii Qui sunt illi, qui circa teriminos Prouinciae manentZ aut quaenam ea est prouinciaὶ Vetustissimum verbum est Amtermini: prouinciarum appellatio non ita vetusta res apud Romanos. Quid ergo his di ce 3 o mus3 An mendo caret hic locus3 Non, siquid in me iudicii est. Sed Festum ita scripsisse puto: Amtermini, qui
circa terminos P. Rc .viciniae maneti Notum enim, quam corrupte notae illae legantur. P. Ro. aliis Praetorem, aqliis alia legentib. Seneca Nat. Quaest. lib. i. cap .vit. Iam 31 libertinorum virgunculis in unum speculum non sum cst illa dos, quam dedit pro se Scipio. lege.: quam dedit P.Ro. Scipioni. Intelligit per Amterminos, cos, qui non erant in agro Romano, sed in vicinia. Cuiua rei agrorum quatuor genera ponit Varro: Gabinum, Peregrinum, Hosticum, Incertum. Qui enim in. iis agris habitabant, γ
369쪽
erant Amtermini agri Romani. Quid est ager Romanus: quicquid ambarvali vel amburitiali sacrificio uno die Iustrari poterat. Aruales enim fratres, seu sodales ad hoc creati erant, ut terminos agri Romani suovetaurilia ci cumferrent. Cuius rei imaginem pr ebebant patressem. svnus uisque in agro suo, cum fines sundi suovetaurilibus lustrabat. Cuius rei exemplum habes apud Catonem. Et
;ν καλοῦσ1ν - Ergo fines agri M. definiuntur amburuio. quod idem est cum ambarvali. & notandu prae- iscipue, quod dixit eui Θμ ειν, ut designetur exiguus modus agri Ro. Porro primum Amterminos puto, qui postea Arnitermini,dictos. id est, olim interpretati sumus .sed Varro aliam assignat caussam. Non solum autem Antermini dicti sunt, sed & Antermine s. quia etiato termen dicebant,a flore Varrone. Cato in Originibus: Oratorum anterminum. Errat Macrobius; qui diuulse legit, an terminum. cum sit adiectivum , Antermen. unde
ιλ ιζ. In aliis Glossis, Anitas, γραό-. Apuleius lib. I. M tamorph. Ab unico congrcssii annosam pestilentem contraho. id est λοπιωσό .
Ancillae I Sane. quia primum dictae Anculae, argu- 3omento Dij illi, quibus nomen Anculi,& Anculae,iaquam ministri quidam. Anclar/I In versu Liui, legendum, Florem anculabat. lege in Glossario, Anciat, non ancleat. Glossariu:
Auctator,υαγρέ-e lege, Anclator. 3sncunulentaeJ Perperam in Glossario Ancodata, τερ ο- Θω . Manisello legendum, Ancunulenta. per hoc verbum omnia spurca, & sordida expresserunt veteres Latini, Cociatim , cunae, inquinare., conquiniscere, de alia. quae non dicam. Quae per u,antea per oe extulerunt. yz
370쪽
in poenire, punire. AM-J Qui Latine Ancus, is a Graecis--- minit & Glossarium: Ancus, Mancuς, AndiuareI A Graeco ἔνα ραν. Quid istud sit verbi nes scio, magis, quid . eius vicem substituam, non habeo. Non puto verbum Graecum hic desiderari. sed hie accidisse. quod alias supra ostendimus,ut Festus nullam mentionem Graeci verbi fecerit: sed potius ita scripserit: Andruare,est recurrere, a verbo truare, id est mouere. hineto Trua vocata. Tamen si reponamus, tolerabilis erit lectio,ira: Andruare, id est recurrere, a Graeco verbo gis δρομειν, id est inde venire. Nescio quid sibi voluerit auctor Glossari j. qui scripserit Andruare, P : nisi putauit Andruare -ωτα ίνδρώδε diruim. 11 Angeronat Glossariu: AngerOma,a Noe βουλοῦρ -ων. AuginamI Quisquis dixit anginam vinariam pati eum, qui vino sui caretur, secutus est eum, qui Demosthenedixit , Lem ιυυἔχ ν.in Glossario: Angui na, ovie , - -
χη, κtωαγχe. Muod intcrpretatur Anguina ἄγκυρον, con--xo firmatur testimonio Cinnae:atque anguina regit stabilem forti stima cursum.
Ango G Scribe, a Graeco αθνη. Miror a doctissimis viaris margini appositum Hoc quid sit, ne ipsi quidem sciunt. Sed quisquis hoc ausus est, non dubium,2.s quin ita legerit in lexico suo, ,cum legedum potius essci, PMν. Nam ἀθω. est Vide, quam saepe boni &docti viri suo; sibi oculos ipsi fascinant.
AntariumJ Antarium bellum eodem modo dictu. quo a Vitruvio Antarii funes. Veteres Glossae: Antariu bellii,
μώι. hoc est antepagmentum ab eadem mente dictum. Atii xuJ Horum est mentio apud Livium lib. x xx Iv. in oratione Catonis de lege Oppia: Iam, inquit, nimis multos audio, Corinthi, & Athenarum ornamenta lau-3s dantes, mirantesque,& antefixa fictilia Deorum Romanorum ridentes. Idem inteli gitur apud eundem scripto- . rem libro xxv r. In aede Coricordiae Victoria, quae in culmine erat,sulmine icta,decussaque, ad victorias, quae
inante fixae erant, hae sit, neque inde procidit. Quid sint,disertim explicat Vitruvius libro Iu. In araeostylis