Nizoliodidascalus, siue, Monitor Ciceronianorum Nizolianorum, dialogus Henrici Stephani. ..

발행: 1578년

분량: 207페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

11쪽

Turpe est i uod nequeas crepiti in=nmtaerepotas. Ε*regi m inflexo mox dare tergam. C A M. Verum haud minus turpe fuerit tale δευ προ FH γ tali succedere. M AR. Fatetur interim uterque Vestrum, accusatione Nizolii, rem esse dissicilem. Simulamus potius quam fatemur. F A. N pe tu rem alio Qui facilem, valde dissicilem reddis, magnamque nobis solicitudinem iniicis, dum te pro Nietolii obseruationibus non aliter Quam pro aris & focis, pugnare paratum esse ostendis. Videris enim non fore nobis nisi multis rationum Quasi machinis expugnabilis. C A M. At ipse futuruspero ut oppugnatione tantum opus sit,nec ad expugnationem venire oporteat. FAB.

Quid itaλ C. nia vel prima qua admoueris machina perterritus Marcus , de sa-cienda dcditionc cogitabit. M.Adeon m bi parum esse Martium pectus existimas EA R. Tibi nomen esse Marco, in mentem mihi non veniebat. C A. Quid an Marcis Martium magis quam aliis est pectus FAB.

Inauditu mihi quoq; est illud:sed tame talis quaedam fiducia huic nostro Marco inesse

videtur. M. Mo Mον ο πι-ειη. C . Vel

hoc certe versu magna prς se fert fiduciam. r A. Sed aliud est fiduciam prae se setae,aliud,

12쪽

i sis

siduciam habere. M Λ R. Cur non, iocos min. sis faciens, ad illam accusationem venis, quam ego arduam utrique vestrum situra α dixi, & iterum dicoὸ p A B. Iam ad illam accingimur: sed nobis quandoquidem rem arduam aggredi nos existimas hoc praefa-xi per te liceat, Ardua molimur: sed nulla nisi ardua uirtus. M A R. Etiam Musarum auxilium, poetarumore, implorare si libet, tibi concedo: sed diutius tergiversari per me tibi non licet. F Α B. Itane haec quae a nobis breuiter, tergiversationem appellas pQuasi vero mihi in promptu &velut in numerato non sint illae ratio nes, quibus addu- Rus,ita de Nigotii in Ciceronem Obseruationibus paulo ante loquutus sum : aut me ad hanc rem Musarum opem implorare Oporteat: ut tu, irridens potius quam iocas, ditiisti. MAR. Cedo igitur illas rationes. F A B. Haud ullus creditor vllu debitore magis urgeret. At ego antequam illas rationcs proferam, in ipsi in operis Ni Eoliani titu lum volo inquirere. C Α M.Rem mihi logeiratissima facies.s pe enim miratus sum chiriuillud opus Obseruationes in M. T. Ciceronem appellasse l. M. Iam animaduerto

vestra quanda in Nigoliu malevolentia: quq facit ut qualibet eius reprehededi occasio-B. iij.

13쪽

s NI ZOLIO DID.

nem captetis. FΑ. Bona verba quaeso et ut ipse paulo ante mihi dixisti. unde enim ma levoli simus Nirolio, qui vel ante nos natos vita excessit, Vel certe antequam nos

illum natum esse sche possemus λ Amicos potius illi nos esse par est, futuros alioqui omnino ingratos: quum iis saltem quibus usi sumus prsceptoribus labor illius multu

utilitatis attulerit, cuius pars aliqua in nos redundarit. MAR. Egregiam verb narras amicitiam, egregium amicorum ossicium, amicum accusare. C A M. Memento Marce,

dicti illius, Amicus Plato, sed amica magis Veritas. Μ Α R. Imb, qubd ipsum titulum c luniamini, id certe caeteram accusationem vestram mihi suspectam reddit, atque ut parum veritatis illi credam su besse, facit. C A M. Praeclare tecum nunc agitur, quod cum tui similibus,id est iracundis, homini bus tibi res non sit. nihil enim aliud quam iracundia illud verbum tibi extorsit. ΜΑ R. Quid refert, iracundiane an alio modo extorta mihi sit veritasὸ Nisi forte mihi quo que amicam esse illam non existimatis. C A. Quidὸ si amica esset, an extorqueri tibi si nercs λ F A. Vereor, Camille,ne hominis ira augeas, s cogere illii velis ad haec respodere. Potius igitur placide ostedamus nos non

absque ratione ipsum quoque libri titulum,

14쪽

los as

vel ipsam inscriptionem 3t Ciceronianc &

Grtasse magis etiam La tine loquamur re- Prehendere: ideόque calumniatores hac in xe non esse. C. Tuum cosilium probo: atq; hoc addo, ubi de illis verbis, obseruationes in Ciceronem, disseruerimus, apte ve-1iat corollarium, adiunctum iri obseruati itidem Ciceronis mentionem. F R. Non timtolligo quid velis. C A Μ. Dico mentionem

apte factum iri eius quoque quod idens Nigolius scribit in ea quam operi sito pra

fixit epistola ad Ioannem Fraciscum Gambaram, se Ciceronem obseruasse. Eius enim. haec verba sunt, χιαnquam Cicero ipse per se ita defensius esitae mitis citiusquam stet tis isti uiri autoritas dbminui possit. In Do e o ob seruando si π tibi Cr caeaeris qmi stantopere renus hoc lucubrationis cuperὰ uidebantur, satisfeci,

Pudeo,uehemeterque laetor. F AB. Meminero.

nunc autem de inscriptione illa dicendum

est.C A. Attentam nunc Marce aurem prae be Fabio. ΜAR. Lubenter praebebo. FAB.

Ita igitur censeo, Marce, non satis apte Ni-Yolium librum suum appellasse Obseruatiopes in Ciceronem : quoniam quaelibet Ci

ceronis vocabula, etiam maxime vulgaria, quasvis eorum significationes, etiam maxi

me vulgares, ex quibuslibet locis in illum collegit: neque ullum in ulla trium harum

15쪽

rerii delect u adhibuit. Adeo ut ibi etia ubi affert nobis ex Cicerone vulgaria & passim obuia vocabula: cuiusmodi sunt, Magnus vel Paruus, Calidus vel Frigidus,Bonus volMalus, Pater vel Mater, Ego vel Tu, Facio vel Dico: hqc quoque,& alia huius γdi,NLΣolij Obseruationibus accepta seire Oporteat, si illo eius libro utamur,& illam eius inscriptionem sequamur. ΜAR. Quid igitur requireres in Nigotio, ut librum suu imobseruationes in Cicerone appellare pos setλ s A a. Vt adhibito delectu quaedam in gis insgnia Ciceronis vocabula, vel loquendi genera, aut rariora, aut Obscuriora, nisi potius haec tria simul) annotaret atque explicaret. MAR. Vellem certe alia eslet πιsus voce Nietolius,ut tibi aliisq; adeo morosis satisfaceret: sed si error huio appellationi subesse dici potest, at certe in re leui & IC uiter dici debet errasse. FAB. Quid quod

Ciceronem se obseruasse dicit ΜAR. Sic cine loquutus est nostor Nietoliusὸ F. si vero non audieris Camillum locum que

dam ex eius praefatione recitantem, in quo se obseruasse Ciceronem ait. ΜAR. Non C- quidem audiui: quoniam tunc animum ad ea quae a vobis dicebantur non attendeba.

Sed haec verba, Obseruasse Ciceronc, quidnam illi significatλ s Ap. Nihil aliud quam

16쪽

DIA L. HEN. STEPH. 9

obseruationes in Ciceronem scripsssse. WAM. Mirum sane est Nirolium, qui se Ob-Jeruationum scriptorem profiteretur, ne ipsim quide verbi Obseruare usu obseruasse. FAB. Non tam mirum certe est quam pudendum,illum ne hoc quidem obseruasse, se non bene uti verbo obseruare. 'M AR. Satis erat Mirum dixisse, cur Pudendum etiaaddis3 p. Imo no satis erat: sed Camillus at

terum addere non audebat. Tu vero an C-tiam hic Nietolio vis patrocinari Θ Μ Α R. Non equidem : sed eum velim a te minus a boris verbis accipi.non dubito enim quin caetera omnia in illa cius praefatione belle se habeat. F. Imo vero pauca ibi satis belle se habent: quaedam alium quemvis potius stylum quam Ciceronianum sapiunt. C A. Ipse vero aliquod etiam vocabulum in ea legisse me recordor, quod tantum abest

ut Ciceronianum, ut vix Latinum esse credam. Μ A R. Qui antea urbis oppugnati nem moliebamini, nucipserum stiburbiorum oppugnatione contenti estis. C A M.

Quid sibi vult, Fabi, haec allegoriat F Α. Intelligit Marcus, nos, qui antea ipsum Ni-zolij opus accusabamus, totam accusationem in praefationem operi praefixam con uertere. C A. Illam igitur praefation mis- . sana faciamus, & ad opus ipsum venientes,

17쪽

amplissimam nobis accusationis materiam suppeditare ostedamus. F A. Recte monCS.

sed vereor ut oratio nostra audientiam sibi apud talem iudicem positi facere. Μ AR. Hac de re minime soliciti esse debetis: iam aures incipio arrigere. F.Audiet tame quod nolent. ΜAR. Imo si nihil aliud quam quodi verum sit audiant, nihil audient quod nolint.Sed memineris te dixisse, illud opus Nui zolij multa incpta habere. p.Non adeo sum obliuiosiis, ut hoc mihi a te in memoriam reuocari necesse fuerit. Qiud si vero non inepta solum sed ineptissima otia quaedam proferam Θ M A R. Qiis tuo & Camilli iudi cio inepta aut ineptissima etiam erunt, non, protinus meo & aliorum talia futura sunt. F A B. Quodnam igitur, Marce, tuum erit iudicium de Ciceronianis vocabulis quae a tuo Nigotio male cxponunturλ de iis quae

tanquam synonyma, aut contra tanquam

opposita ab eo affertitur: quum neque illa, synonyma, neq; hqc, opposita esse dici poni sint λ nam tua futura est sententia de plerisque Ciceronis locis ab eo permixtis, in quibus quanuis sint unius eiusdemque verbi aut generis loquendi exempla, quamuis etiaeqdem propemodu voces, non eumdem tamen sed valde diuersum usim habetΘC A M. Omittis duo multo illis quae come

18쪽

ita morasti ineptiora. F A. Quaenam stini illa λ Duc enim fortasse in mentem mihi non ve- in nient. CA. Vnum est, quod multa vocabula pro Ciceronianis affert, quae quan- in uis in quopiam ex libris Ciceronis reperia- rei tur, sint tamen non eius, sed alicuius ex

si poetis qui multis annis illud eius seculum

pse prscesserant, aut certe alicuius eorum quiis quanuis non eodem seculo tantum sed eo- ita dem tepore eodemque in loco vixerint, i iis non eodem tame stylo valde etiam diue ax se nonnullis utuntur. Alterum, quod non-lia nulla ,& ea quidem non pauca, tanquam ἱ- Ciceroniana, clieris intermiscet,in quibus tot non Ciceronianam Latinitatem, sed do

iit; mitantis librarij errorem agnoscunt qui norit omnino sunt insagaces: quedam denique pro Ciceronianis a nobis vult haberi quariar via Apuleio, aut Macrobio, aut Solino di- ita gna videri possint. FA. De his non tacere illa, quidem, sed metionem seorsim facere sta- . tueram : & quidem de horum nonnullis ou non accusare selum sed simul etiam excu- si sare. C A. Quid tu ad liqc Marceλ de iis autediit praesertim loquor quorum Fabius menti nem fecit an ne haec quidem digna censes

iis quq inepta vocentur ' Itane repente ,

mutescis' ΜAR' Quomodo ad haec nonat: obmutesceremZpraesertim quum vobis ta-

19쪽

11 NI ZOLIO DID. Ita de Nigotio dicentibus neque fidem habere possim, neque derogare audeam' C A. Imo vero te non nobis sed tibi ipsi fidem habere, tuis ipsius oculis credere volumias. F A. Nonne hoc saltem a te impetrabimus ut tuis ipsius oculis credast ΜΑ R. DC quibus vero vultis me illis fidem habere' p A. De iis quae legenda proponemus. Μ. Habenda erit certe.nihil enim ut opinori val

re hic possunt praestigiae. FA. Quod si etiavalere aliquid possent, cum praestigiatoribus rem tibi non esse satis nosti. Μ. Ecquis talia extare in Nizolij opere, persiadcrevia qua mihi posset' veruntamen ubi oculis meis ea usurpaucro ut Lucretianis ver

bis utar illud mihi persiadea, aut certe illos allucinari suspicer necesse erit. F A. Eamus igitur in rem praesentem. id est, illud ipsit in opus de quo agitur visamus. Μ. Non procul ab illo Auli bibliopolio absumus. CA. Non tamen autor fuero ut illic visamus, quum & multi fortasse superuenturi sint qui sermonem nostrum interpellent, &ipsi bibliopolae rem minime gratam simus' facturi, ubi nos non ad emendum Nietolianas Obseruationes, sed ad inquirendum in illas venisse animaduerterit. MAR. Quid igitur saciendum censes' CA. Eundum in bi bliothecam meam, quae opus illud. habet,

20쪽

DI A L. HEM STEPH. 13

M quidem ex editione Italica, anno M. D. N A V. publicata. M A R. Qisuis logiusculum sit iter, non recuso tamcn illuc profi-eta cisci:tanto videndi locos illos teneor desibin derio. FA. Mirum certe es te locos illos

videndi desiderio tenori, quum in illis ni hil aliud quam ineptias visit rum te, iam toties praedixerimus. ΜAR. Atqui non eos

videre cupio quod ineptias in illis libenter is vitrus sim , sed ut sciam virum mihi post

itor hac credendum sit, Nietoliumne inepte se quaedam in illo suo opere scripsisse, an vosii, ineptire dum illum ineptiarum accusatis. ost C A. Nonne hoc posterius malles, si tibi o- ν ptio daretur ρ Μ. Mallem proscctob: ut iam: ti libere loquar. CA. Qui fit ut tantopere de , Niro iij existimatione labores ' MAR. -- illa niam de mea quodammodo agi puto. re- a cordor enim illorum Horatii versitum,

Is Q alem a remendes, etiam atque etiam aODe, vir: ne mox

ato Incutiant allem tibi peccum pudoremn i CA. Tu igitur Nigotium nonnullis coimi mendasti. MAR. Plurimis certe plurimum oli, commendaui. p A. Hinc illae lacrymae: ve N rerisne palinodiam canere cogaris, &ita Nizolij ignominia in te redundet. ΜΑ R. i, Ah, nimium a boro verbo uteris. etiamsi e- ibo iam verae comperirentur omnes illae tuae re-

SEARCH

MENU NAVIGATION