장음표시 사용
111쪽
tu fac similiter. si Lia i A l. - ἄ
112쪽
Aliae voces graece sine in , scribuntur: in dialecto vero Thebanen. cum supradicta littera reperiuntur, ut aio graece, in dialecto Theban. cum littera 're Peritur bib, idest, imbecillis ea utique io m Et sic vox eluc e , quae est causalis conjunimo , graece ωσIε, idest, adeo ut, utque . Graece tuC TE Theb. δγC TE, graece ομοίως . ---υ o Al . : NMDItuc ου - stat , sic &adverbium sic etiam. l f . Sic ευα graece: Theban. scribitur tme A tit sit rituh e F Noe , in Theban. Hruet mrilpAAM. Alpaea ta e Hl Abraham .
Erbum impersonale rariC, idest, oportet, debet ut esuric significat: opo
113쪽
tet: id reperitur Iohan. cap 3. vers. r I. Theb. Ea in
Significat, re debet. Ejusdem cap. vers. 3. Theb. .
at o --l ouu L. Elotas oci, talis . ibi C. , a ZariC fgnificat necesse esse, necessarium esse , non psse , fieri, ut Matth cap. II. vers. Io Theban.
114쪽
Nonne haec necesse es pati Christum, s ita imirare in gloriam suam λ. Θυ - ω l lal sit
Nonne haec oportet pati Christim, s ita intrare in gloriam suam λ
Significat etiam asm -ese esse, ut Marci cap 9.
115쪽
quid ergo dicunt Scribae, qu a Eliam necesse est v nire primum λ
Hλixo i iiRopri v Et interrogaverunt eum , dicem tes , quid ergo dicuος Scribae, quia Eliam oportet
116쪽
117쪽
Eis habuero omnem fidem , itam montes transferam , caritatem autem non habuero, nihil sum.
HAn: etsi, ut ejusdem cap. vers 3. Theban. Hari
Etsi disribuero in cibos pauperum omnes facultates meas, re trad dero corpus meum, Ni glomer, caritatem autem non habuero , nihil mihi prodest. O a a
118쪽
RE ' ara horarii vi Si autem Chrintas in vobis es ;corpus quidem mortuum est propter peccatum ; dirritus vero vivit propter jus cationem .
119쪽
Coptae , seu Aegyptiae. IOPEt aliquando eo32ce post hoste addatur, seu , pro
Memph. Uranii legit EUM morio in Aes Epol ἰAlioquin propter opera ipse credite .
