장음표시 사용
11쪽
exaratis, constat ; neque, quamquam inis ibi bliothecis nostris variorum librorum deis lsint exemplaria, cum tamen tot in Aegypto lessent coenobitae atque episcopi qui graece nescirent , ipsaque coptica versio inter se ultus divini solemnia post lectionem textus graeci in gratiam vulgi recitaretur a , integrum sacrum codicem in utraque dia- Iecto versione donatum exstitisse , dubium esse potest. Praeter enim pentateuchum, psalmos& novum testamentum, quod ante hos sexaginta dc quod excurrit annos memphitice edi. tum est, Esaiam, Ieremiam,& . libros regum in bombycino codice bibliothecae Sac. Congreg. de propaganda fide, Ezechielem autem integrum in bibliotheca regia Parisiensi superstitem esse b). in eademque , sicut quoque in bibliotheca Angelica Romae duo. decim prophetas minores , una cum Danie Ie
a) Rena udotii liturgiae orientales tom. I. pag. 2O3.s o ubi scala antiqua linguae copticae Parisiis in bibli theca regia adservata, laudatur . Morem istum, sacram scripturam graece & coptice recitandi, ante invasionem Arabum obtinuisse, vel ex eo patet, quod posea lecti nes biolicae coptice, & arabi e recitatae sunt. bὶ Lexicon Lacr ianum , in praef. cl. Scholaii .
12쪽
Ie haberi. nobis constat 9 . Dolendum est
imprimis Ieremiae nondum vulgatum esse integrum volumen memphiticii m , cum ex Tu kio pag. a I. pateat, versum prophetae a Matthaeo XXVII. 9. io. citatum , & hactenus frustra in hebraicis graecisque exemplaribus quaesitum , in utraque versione coptica haberi. Ex quo probabilis fit coniectura , tertiam & fortasse aegyptiacam illam prophetae superstitem esse recensionem, in aliis quoque locis a recensionibus hucusque cognitis graecis, quae plurimum iam ab hebraico textu differunt , diversam . Quod autem ad sahidicam , alteram fac. cod. versionem coplicam, attinet, pauca sunt quae de ea dici possunt, cum hactenus nullus prope integer habeatur liber, neque nisi ex fragmentis maioribus minoribusque coniecturae duci queant. Refer
a tum quidem vetus testamentum arabo copii- cum Romae in bibliotheca Collegii Maronitici haberi , Adlerus in itinerario suo litterario asserit; sed cum codex in illa bibliotheea haud reperiatur,aequivocatione quadam ad hunc errorem induistum fuisse oportet. Uid. Adleri Biblisth Κritisthe Reise nach Rom p. I 83. Diuiti by Cooste
13쪽
tatis salii dicis , ac plurimorum utrius. que testamenti librorum exhibet fragmenta : desiderantur tamen ex Levitico , Iudicibus, libro IV. regum, libris Paralipom. Ezechiele , Michaea, Nahum , Habacuc , Obadia, Malachia , Esdra, Nehemia, Macchabaeis , Susanna & libro Ba .ruch , qui tamen procul dubio Danieli& Ieremiae iuncti sunt . In membranis vero Borgianis multa sunt & horum & aliorum librorum fragmenta, quorum, concessa nobis a doctissimo praesule facultate, adiunctis iis, quae Mingarellius ex codicibus Nanianis publicavit , catalogum dabimus . Quae porro fragmenta Noidius
6. II. Sam. sive II. Reg. in II. , IO. - III. , 39.
14쪽
dius Londini habeat nondum cognitum est. Ampla tamen ea esse , & plusquam tertiam N. T.
II. Proverbia prope integra . 14. Ecclesiastes integer . H. Iob. paucis in fine deficientibus.
I 6. Esaias XVI., 6. - XIX. sn. I . Ezechiel XVIII. , 24. - XXI. 9.x8. Id. XXVI. , Σ1. - XXX. L 3. I9. Daniel VIII. , I 8. - Ix. firi. ao. Aggaei II. , Τ.-24. a I. Zacchariae III. , 9. - ult. verb. cap. . ai. Tobiae IV. finem . N. T. 1 r. Μatth. VII. 7. - X. II. a. Id. XXII. 6. - XXIII. IO. a. Id. xxIII. IS. - XXv. I9. 4. Id. XXVII. 23. 24. . . s. Marci XU. 6. . 6. Luc. I. I. - II. II. 7. Id. VIII. 36. - IX. AI.8. Id. XII. 39. - XIV. 9. . . 9. Id. XXIII. ΙΑ. - Σ3. Io. Ioannis vI. 28. - VIII. 23. graeco copticum , cedro dignum, omnium antiquissimum; Rmo P.Aug.Geo gio iudice Iv. aut v. saeculi: cuius variantes lectiones in biblioth. orientali goettingensi publici iuris secit eruditissi H.iid Prose r hasniensis, praeterea , quae in specimine cod. samar. barber. de insigni illo fragmento iam disputaverat. De quo contulandi sunt praeterea 3 . Di sitirco by Cooste
15쪽
N. T. partem continere ca) ex litteris eius ad Mingarellium datis videre licet . Neque amplius codicis alexandrini editione nuper absoluta,cui cod.vati c. collationem aRich. Bentleyo olim iam institutam iunxit,illorum editionem i
re ipublicae litterarum invidebit. Continebit illa
el. Abbas du Coutant de la Molette , in opere inscripto Traile fur la poesi e ct D minque des hebreux, Adlerus noster in itinere litterario e& doqiss.Gabriel Fabricyin diatribe eritica ad calcem speciminis variorum lectio. num fae. textus Berna di de RosF v. el. apposit vis,& seorlim quoque edita : cuius denique collationem dabit amieissimus Andreas Birch Has iensis, in splendida, quam sub auspiciis augustissimi Danorum Regis parat
N. T. editione critica . II. Io. XII., 37. - XIV., 2O.ΙΣ. Id. XVI. , IO. Usque ad finem evangelii. 13. I. ad Corinth. IX. 9. - XII. , ΑΣ. I . I. ad Thessal. l. , IO. - II. , II. t s. II. ad Thessal. I. , Io. - II. , I 3.16. I. ad Timoth. I. , II. IV. , I. I7. Ibid. VI., 3. - finem . I 8. II. ad Timoth. I. , I. - 16. I9. Ad Hebraeos IX., 2. - I .
I. Ierem. XIII. , Tq. - xIX. I9. a. Matthaei XVIII., II. - XXI., Isis 3. Ioanni S IX. , I7. - XIII., M.
16쪽
illa viri doctissimi editio praeter alia procul quoque dubio fragmenta epistolae Petri po
sterioris a cap. a. , tres Ioannis epistolas, partemque epistolae Iudae in codice Hun-tingtonrano 3ρέ. una cum maxima actorum parte exaratas , summopere studio dignas.
eo quod pars catholicarum istarum epistolarum in aliis quibusdam antiquissimis M. T. versionibus haud reperiat lir os .
Plurima codicum coplicorum sunt ex evangeliis fragmenta rariora ex epistolis. Mirum tamen est , hucusque in evangelistariis& lectionariis ecclesiarum , quae in Europam venerunt, nullas prout sciam lectiones actorum salii dicas, neque nisi unicam evangelii Marci, quamquam id ex Aegypto oriundum ab ecclesia alexandrina lingulari prorsus cultum sit veneratione, repertas esse, id quod desiderabilius fit eo quod binas saltem S. Mataci in primaeva ecclesia olim extitisse reis censiones 3 praeter loca s. Hieronymi b
a, Aeyptiorum cod. reii q. fas c. II. p. 4. bin is Aut enim non recipimus Marci testimonium , quod in raris sertur evangeliis, omnibus graecae libris pene hoc capitulum ultimum in ici fine non habentibus, praesertim cum diversa atque contraria evangeliitis c teris narrare videatur ,, S. Hier. ep. ad Hedib.
17쪽
beni b) , ex versione quoque armena a milhinsio edit. N. T. praefatione laudata, imprimis autem ex catena PP. in IV. evan .gelia , in Emi Cardinatis Zeladae bibliotheca Romae adservata, luculenter patet o. Harum autem recensionum alteram fuisse Palestinensem , quae textum D. Marci integrum sisteret , asserit codex in nota laudatus; alteram autem de qua haud loqui-
haustus sit locus hic, ignoro,cum nulli in catena citentur
18쪽
quitur, AleXandrinam putandam es. vix dubitari potest . t 'raeferunt quidcm S. Grego.
rius Hieronymus codices in quibus ultimi evangelii vcisus deli iat ; neque videtur Hieronymum codices graecos hoc in loco integros tractasse : vertio tamen memphitica , si cur nunc est, textum vulgarem sequitur et ex quo, tertio saltem saeculo nipostea ultima evangelii pars versioni addita sit. receptam L . Marci lectionem ab ecclesia alexandrina pro 'genuina habitam fuisse patere videtur Mihi cui non . est consilium de hisce rebus differendi, paucis rem ipsam attigisse , locumque Catenae , prout i sciam in editum , indicasse sufficit. Cla, rior lux iis tunc demum affulgebit cum integra evangelii versio saltidica reperietur.
Constans est, & ubique recepta opicnio , versionem V. T. memphiticam hactenus cognitam , LXX. viralem vertionem graecam e X pressisse . Id quod , . ut cete, ra laceam, eX. magno; quoque vocabulo ruin graecorum numero ex veriton
19쪽
I graeca in textum copii cum translatorum , & ex toto versionis instituto clarius eviniscitur . Neque dubium est, idem de versionelahidica asserendum esse , ubi primum magis nobis cognita erit. Ex illis tamen, quae hactenus eius fragmenta nobis innotuere,
utrumque interpretem eundem textum non
ubique secutum fuisse patet ; sed duas, aut plures extitisse recensio aes graecas, quarum aut vestigia presserit, aut lectiones elegerit, certum est. Adeat lector si tanti est, Scholia nostra ad calcem editionis IX. capitis Danielis ex utraque versione addita , ubi diversitatem lectionum , variantesqueaversionum sedulo notavimus. Plura quoque eiusmodi in Tuhio facile reperientur exem
pla. Quibus si addas , idem quoque de no vi testamenti ve sionibus asserendum esse ca),
n a Quod, ut uno solum , eoque elaro utar exemplo, loco celeberrimo t. ad Timoth. III.,I6.confirmatur ubi de genuina testione εφανgρω γη eo σαρκι lis et inter eriticos, liversas in partes abeuntes:habet enim memphitica versio
qui seu quod manifellatus cmanuellatum est in carne. Probat
20쪽
novum iam, eundemque minime spernendum oriri testem , in examine genuinae lectionis cum reliquis antiquissiimis ponderandum, evincitur ; ex quo novum quoque arti criticae nascitur incrementum , Omni
bus qui in sacra exegesi versantur, procul dubio gratum.
. Quas vero textus graeci recensiones secutae sint versiones nostrae copticae ran aliquam ex cognitis fideliter exprimendam sibi elegerint interpretes , nec ne,
haud ita facile est diiudicare. . Ex illa, quam reliquis melius noscimus , Danielis inter-
Probat igitur, teistionem graecam ἐς seu ο , loco θεο ς; dubium enim est genus του altera contra ν, Sahidica nempe, cuius eximium fragmentum Borgianum Η.P.Augustino Georgio iudice, IV. aut saltem V. saeculo exaratum, hune epistolae ad Timoth. exhibens locum, lemonem θόoc clare indubitanterque expressit ; iis verbis:
est in carne et coi.tra auctoritatevi quidem codicis alexan
driiii, & primae versionis syriacae ; sed cum codice at xandrino sit antiquior versio sahidica,auctoritatem in deinterminandis lectionibus habet illi saltem aequalem .