장음표시 사용
211쪽
Deum ruum et Secundum autemsimile ei r Et proximo iuum*- μ' ς μνον τ εὐνομωα -r, m te sum. Secundum habemus: primo opus est mihi & v σεαυτον. τ ιν - - bis vade, habemus illud, sed non ut oportet. Diligamus il- της πολ ς Ms,s ἐμοι, re ἐγεῶν. - ἀι lum. Scitis quanta reposita est merces his qui dilexerunt Chri-B- φιλησαγγ αυτον. ἱςε ποσος μιd lium, dilisamus Illum cum servore min- , ut stuentes ejus 6 φιλήσασι τ ι φιλὴσωμεν α- γ λψI , χης, ινα gratia, e giamus praesentis vitaiprocellas, & bona illum dili- παρ' a mim ιντες, α φ αuεν τ κλυδων-- gentibus pronulla allequi mereamur , graua & misericordia alαθῶν --ἀυτ
unigeniti Filii gloria, imperium , honor iecula seculorum, Amen. nunc & semper , & in
vi.. Radicem malorum avaritiam sustidit. Argentum, inquit, vel aurum: non dixit, non accepi : sed, υ - ' . U
Nondum magnum hoc. Quod autem post hoc, magnuira: I sis scitu quodnecestatous meis , his quι mecum sunt, mimstrarunt I 'κ άσι μετεμὼ υπηρετησ- scin tu . ζet
Tutum. Et inventu fratribus permanserunt m ad tessepte Απι δε θ
212쪽
IN ACTA A POST CAP. XXL Homilia XLV
- a πὸ Τυρου, κατ τωοιρον εἰς II εμωα ' f - σασα νοι τους, --, ἐμεινα --μίαν παρ' miris. γο επια is genibuι oravιmm, O crestutulis nobis invicem, ascendamus in navim, illi .rutem rσσ1sunt mργ Uria. Nos vero navigatione explicita a Tyro, vemmi in Ptolemaid , malatruis sambus mansimus iue uno apud illos. Sequemi autem die erres veniminis Caesaream, ruressi in domum Philippi Evangelista, qui erat -- ex septem, mansimus apud illum. In Caesaream, inquit ,s,-- εισελθοmς εἰς το-νBμι venim- , mansimm apud Philippum . quι erat xnin exseptem
/ V . h Mi - Vide quomodo operabatur cum diligenua. homo nocte ac die
. - . Eleium Ostendit nductam quam in periculis , compallionem
5 - ν PM-v - C quam eum subditis, doctimam quam cum fiducia, humili a
, - tem, paupertatem. Hoc autem Spaupertate majus. Si enim
πως, τ ' πεινοφροσ-αυ , τ -τηρο - ' ουν 3 5 ακτη - inquit, in collum si s , flebant. Hoc aiketionem quam erga -ης μειζαν. εἰ ψ coeti πώλησον σῆ, φησι, tu illum gerebant , ostendit. Ruerunt autem super collum, λεις τελε - , οτ' οἰν προς τω μηδθν λαμποειν,κγ περους utpote pol remis complexibus complexuri , & ma-
213쪽
Ego & Paulum opinor stere. Avulsi, inquit: monstrat etiam Αεγὼ f τ Παυλeν οι μαι κλιώμν. I αππιθέντες φνσιν. δεικνυ orvina, dicendo avullos ab illis. Et merito, alioquin maritimo F , τω ἀπε- 2-ψωθέντες απ' αυτ ' ἀυτως. ἀς itinere pergere non potuillet. Quid est, recto cursu venissu incium ' Hoc est, non obambulavimus, neque in aliis locis in rati sumus. Sequenti autem die, inquit, in Rhodum. Vide illum sestinanteiri: & nactus navigium traiecit in Phoenicent krsan illic morati, quia non occurrebat alia navis, qua conscensa irent in Caesaream. autem apparuit prus, rebeta ea ad ψ τ Θαλαασαν λοιπeν ε- ην αυτους C- u. I cςιν ἐυθυῖ--
Vide oblecto nunc & dies. Post aetyma in Troadem venerunt G. -
diebus quinque, deinde ibi fecerunt dies septem, & habes dies G S με ι -πις ι δε φοκ- με- duodecim. Deinde in Alliam, in Mytilenem, conita Chium in Αζυροα,εις Rωμα
manet pluribiis aliis diebus , S tiinc inde eos adducit Propheta, '. ' ς'. - . - ,& lic complentur dies Penteeolles, & ibi illam Acit. Vide il- tum quando spiriciis non prohibebat twrsuaderi, dicebant: Ne Dουτον ἡ Πεπηυςη η γηροπα ,-ἀυτω Din. Ο αυτ οτε et tessem ;n theatrum, & non dedit. Sa eius illum eduxerunt 2D Ut tam coc λυε πομειρον. ἐπον , μη ψῆς Θυτον εις ἡ Νι- ac persuasus est, per senes,am iterum emigit: & nunc, & sic κον, κ μκ ἔδωκε ' ποῖ et ιις αυτ ἐξηγα γον, raruβη ' M, dicam, innumeris rogantibus tam in Tyro quam in Caesarea,& ει,δ, παλιν Pp ε' κών- ως ει - μυμν καλουν flentibus,&plurima gravia praedicentibus, non sustinet. Etiam των , F e. Τύρω, κτ e. Καα cloe, m/ κλα - , α μυρος
non simplicitergravia praedicebatit, sed per spiritum p fidiςς' ὐγω, Ma , cia α U
bant. Si igitur spiritus iubebat, quare contradicebant quia ne-
sciebant quae Videbantur spiritui. Et aliter: Neq; Admonitionem N P π VUM Mγον. εις Vi per spiritum faciebant. Non enim simplicitet illi gravia r E μα-ν δμιε - et νῶ ο 3 C- ῆλυωdicebant, sed quia ascendere non oportebat, parcentes ei. Γ L amri Q. M H 'ινεσιν alat ου πυρια 'se
incinat, non in periculum scipium coniicietis, ted indicatri esse -
praeceptum spiritus. Post dici autem E Jumtis fa=cim Ἱ
vid; Philosophiam 3 vides amoris vehementiam 3 Tacuimus, inquit, di mra: fiat voluntas Domini. Ducentes, inquit,viad k- σκης λ se ταν Ῥου Κιν η . res Shospitaremur. Istitur non in Ecclesia. Nam tunc quidem, ει- . I CH ι Φον πεισα , αμῶν inditio, οῦτα ἡσυ- quando pro dogmatinus ascenderunt, in Ecclesia manserunt: χ σαω. cim Φιλοσοφιαν I Oς φιλουοργιαν I ησυχασαμεν, nunc autem apud discipulum quendam antiquum. Ostendit ἀποντες ' ν ω νμια ψ-βεβώ. αγ-ς, σι, iam fiui se longum praedicationis tempus. Unde mihi videtur παι ω-. GD, CG ἀς τ ωαλνσί-. τοτε tu, Asille in actis multos annos succ fere, tantum quae urgeb.uit, di--- λιγαίτυν ὰν σαι, e. τὰ κωπία ' ν-
cens. Quid est, voluntas Domina fiat ' Dominus , inquit, e '' ' AEquod placitum cit in conlpectu tuo faciat. Tacent autem Il- , ' . - - , M ,m . . G ὸν m
erat. Ducentes, movit,apudquem hostilaremur. Paulum hos- - - o iupitio sit scepit ille: sorsin quis vestrum dicet. Si quis & mihi
haulum dari hospitem , suciperem prompse ningnique eum εοi θλφοι λοιπον
alacritate. Ecce Pauli Dominum licet tibi hospitio suscipere, S os πολ & non Vis. Nam qui suscipit unum ex minimis, me fuseipit. ρος ita. αγοντες inia , ιυνιρωμεν. ΠῶροQuanto minor fuerit stater qui suscipitur, hoc major Christus ἐθιζεν ωήνγ. ταχα ιις υμαν ει τις κα=m mea νper illum advenit. Qui enitri magnum suscipit, non raro va- ελκε Θ, M , ἐπιμια αν κω μῖ πον. ης ρ et θυμιαμ ζ ' innae gloriae se obnoxium Acit qui autem parvum , is illum E mis σα. 99 τ Παυλου Al misti ἰξες ι,οι Evar , - ου βουλὴ pure propter Christum. Licet tibi etiam patrem Christi hos- ό μ δε eo ς , ιγ ν , ενα- χα-ων, ἐγα - , is
214쪽
397 IN ACTA APOST. CAP. XXL Homilia XLV. 398
- - . . a - . - . Iplc virat, per illos asiunu. Et ne incredulusus, eciam poenas l
cernit his qui non suscipiunt,&honores his i suscit iit
τω -π, γ ciuod nequaquam secillet, tuli aut honore, aut columelia as. 5. . sech ipleesiet. Sulcepisti me, inquit, ut tuum diversiaium, ' πιι ησας, ει ' 5 ὀδ hQVeis 5 ο--τος ο - ἐδε' accipiam te in regnum patris mei. Famem meam solvisti, Ibi αε, φησιν. εις τε σω καί γώγιον , Ηγῆς μή σε ει Seπιλειαι P vain tibi peccata. Vidisti me ligatum, videri te faciam lolus πωρος ρω ελωάς μοι τ λυρον, λυσω - s άρωκτ-MG ' tum. Vidisti me Peregrinum, faciam te civem coelorum. De--ες - δι ιενον, -- πο- λελυμε--disti mihi pλnem, do tibi regnum integrum, ita ut hari es sis ae ποιῶσι πολλὼυτ -ων πωπιάς ροι ἄρτον, δε ισοι PQGOM. μ' enim, inquar, in haered oriri dete par ,, -- -κληρον, --- γ id quc in his qui proprie pollederunt dicitur, sicut qu-- φησι , κληροσηυ σοσι τ m ροπιι ν - r λ Nς' -dicimus, hoe in haereditatem polledi. Misericordiam iaci--, Miares, ανιλ οπμησα , οπερ υ τ C sti in me in occulto, ego praedicabo in manifesto. Et alia qui- ναν λεγεθ. ιὰ παν λεγαν, , τοδε κληρωμησα. ἡ γησομεις dem tua dico, quod grauae sint: ineaalitem, quod dcbiu: nam ψε e. κρυβω, νω μω φ- ' UMG λιγω, quoniam tu, inquit, coepisti, ego sequar, non erit bcsco con-υ ο - , φ σιν, , εγω mes, beneficia in me collocata, neque a quibus iv e l:berasti,
e' μου , A RH υ--δ-- - DChristu,facile conte lut ignem. Non sentiunt vincula
Umanus revera beneat Mi imbus nainisteriis serviunt, ue
. ' - , in .. . δε , hospicio excipit peregrinus, civis enim erat cadorum. Idcirco
ο- ille peregrini lumus, qui non suscipimus Deregruam. Non, v -ων, οms bebat domum , Sc cliuersorium erat ei tanernaclillim , ει vide
re a si non cum excellentia declaretur gaudium , abalienatur , &
νι ιις θ το τ 'ρ' - -' 5 deterius suetit quam non esse sese tam , sic elle susceptam. Idcirco adorat, idcirco sermone suscipit, idcireo&cathedram tinnit. Quis enim dubitarit, sciens quod hoc opus ei An non in terra aliena lumus nos sed si voluerimus, pol rimus illum imitari. Quot hospites sunt fratrum i Est doinicilium commune Ecclelia, quam hospitalem vocamusὶ Curi
. - . . bus 1erVIum porrigite. Quid enim Ecclesia non liabet. inquit
U . ., ne enim hac nihil openaris, omnia permittens ei, propter hoc
νον, - ἀταῖτα λέγει. -' ἐδαπι- -τα -- bserduin, siquid milites Terint, ut habeant vos seum P. Zς - ' 'T ditentur eis, quoniam juvantu in hoc sensibili bello, hospites δα, - Ii κεχ γι θυι--ινα p -μ ' autem non hiant ubi maneant Vince Ecclesiani. Vis nos iu--α,m eum' AF ταλια λέγων ' ροην, ἀλλ ἡ Η ἀη γ persundi 3 hoe fac, sis excellentior liberalitate, habe do. sum rem φωτισειον - τὰ λιγοπινα, πο π εαυτῶ mum in quam venit Chrimis. Dic: Haee eellula Christi est, hyon ον GHράκιας ' ἄ- docti κλίν ' ς- ον ἐκέι τ εθω E domus ista ei segregata est, licet prosundum sit ae vile, non de- κώ λαπιαν. πως μύκ μον, εἰ μάν ς υτιῶται in ιν εχειν spiciet. Nudus S peregrinus Christus obanibulat solum tecto
215쪽
nectile in retriis secularibus ita vehemens sis, & in spiritualibus Α- -τὰ βι- Miς Αω-εσο , G 3 vlisei, idus. Sit etiam inter ministros fidelior, cui hoc concredi--s F Mκεταν ὀ ουν εγκεχειροσμε tum , eaecos , pauperes, & sine tecto introducat. Haec dico αναπήρους , τὼς ἄωχους, τους με γους επιτα γεῖοι . Gῖτα ad eonfiuionem, nam oportebat qui em sursum in domo illo iari ci μὰ,ω ' οἰκ- ἀυτους
recipi. Si autem non vis, licet intra etiam ubi muli , et an .
ubi ministri, accipe Chri lium. Fortassis horretis audientes. ' ΘQuid igitur, quando neque haec facitis Ecce adhortor ecce μοετέ ,-τ ωςον. ακουοντες. υ-οταν dico : bit vobis hoc summo studio. An non vultis ste 3 igitur Gυτα ποιητε; ρος λεγω - ιιν ωΥ πε- aliter facite. Sunt multi pauperes & multat: segregate omni- Β ωαπύJ-ον. αλλ' ἡ βουλελε-; cinis ἐτεως στα σατε. ει ι no, ut ibi maneat aliquis. Sit, licet, custos domus pauper. πολλοὶ πεισκ f-αψόσατε μεγειν cκει Im' Sit tibi mutulus & lepicula, scutum ac lancea: ubi eleemosyna, siaz ό πενει ' H ai σοι τειχίον α πείφωγροι, non audet accedere diabolus , neque aliud quiddam grave. - f-ου γ εισελθes, ioro ne despiciamus tantum lucrum. Nunc autem Vehiculo r. - Ο n n 'quidem locus est segregatus&curribus, Christo autem erranti . , γ' o I .,
nullus. Abraham ubi ipse manebat, ibi & hospites suscipie--
bat, & uxor ut ancilla stabat, illi autem ut Domini erant. Ne- τω δ' ς ς ε μυτες με sciebat quod Christum suscipiebat , nesciebat quod Angelos: Cτους x risi ' ' Mu η-γum c. quod siquidem scivillet, erogallet omnia. Nos autem quam- εἰ κi , ρκεινοι Hε ρο- -οντων. me δου - τ 'μ, ον Vis scientes quod Christum sitscipimus, haud tantum declara- ωι κέου οτι α γέλους' ίς ωγ - , ποιῶ. Minus studium, Fantum ille putans homines lascipi. At im - μεις ο καπερ μῆιτες οτι τ Xe ςον-, b Υσοι
eiit merces, quando propter nomen Chruti luscipis. Nam Δ. . in ri
siquidein scires este impostulas, non acciperes in domum. Si 'ης Icrasit 5 αγνωμονες. autem nescis, cujus limpliciteri accusas. Propter hoc dico, ' 'eant in xenodochium. Quae autem defensio, si neque hos D ' -τ οἰκ -' εἰ I coquos scimus suscipimus, sed occludimus omnibus fores Sit eιδας, ἶ-ς νωιτηγορεις; 2I ' λεγω εἰς π ξενοδοχοῖον Christi generale receptaculum domus nostra, exigamus abillis α anu . πο-3 Mγια, οτω μ):Hε- ας
mercedem, non argentum, sed ut faciant nobis receptaculum '-κλώιμφ πα O ; εζω t v J F
iubeo mactare vitulum, panem da esturienta. Ut autem nehaec V σ νε P. . ' e e
praetexas , si domicilium commune, Ecclesia, illuc mittito, τ&tu suscipies. inita etiam ille qui per ministros misit, habuit E ὸ
mercedem. Ira erant etiam eruditi Abrahae, eurrebant,&non αρτον ῆες πεινῶνδε, 'των τω ξενω. ινα. 5 murmurabant, sicut nostri. Honestos enim ac pios illos cum ' Nnt ομη - ώινον ν -κ σίας , Omsecillet, ad bellum sumpsit, & non murmiuarunt, adeo bene OGαλε, Gu mi Graiab . ἐπει-τ-τ οδατων γινο- instituti erant: omnium enim similiter curam gerebas, sicut sui εικε τ iudo. ουτως Iob. 31 6. ipsius. Tantum non enim sicut Iob dicebat, Similiter f - ώ--m ei. ἐ
boni , &sint ratam minister vester edoctiis ea quae A μ λ i
sunt Dei. Non erit potatae nobis virtus minus recta, si illos μυ 'νοκυ γ . 3α Οελεν ' οτι ἐμοίως εα λα- composuerimus, sicut in bello: cum milites luiu bene ordinati, B 1μπ ω τῆ ανυν γα pe . 'DRura S, φροντi - ἐαυτ sdux facile pugnat. Contra autem fit, quando hoc non erit. ζατηνας, ποnὰν ποιήμεθα τ ρι κετων --, οπως Nautis enim simul idem volentibus gubernator facile guberna u g μελεις 'J κ. εαμ ό ὐετει ν μοῦ, πε-
exacerba tis ficile, non objurgabis, non irasceris, non Π -υ πολε
admirabiles, & simul adjuvabunt te , & laudabunt jucund . B IAb his omnibus omnia erunt quae Deo placent: Slieon iis do- ν - ὼ v νς , ο κυπητης
s benedictione implebitiir,&ea quae Deoprobatitur facien- , fecit is ta Acra πε- , magno silperno praesidio adiuvabimur : quod contingat ποώMμενοι es οἰκετα , s νω ψηση eo lίως , cis ἐγκαλε-
Sequenti autem die ingrediebouar Paulin nobiscum ad Iacobum, omnes Presbyteri aderam, quibussalutaris narrabat persingula, qua Dei uerisset inter gemes per ministeriumsuum. HIc frater erat Domini, & Episcopus Hierosolymitanorum hoc tempus, vir magnus&intrabilis, ad hunc ingreditur Paulus, sicut & ante etiam ad illum mittebatur. Et quomodo audi. Sequenti autem die , inquit, ingrediebatur Paulus ab e e Xμέρα εἰσκκῆ ο Παυλγ σ- ηψὼ θος Ιακαον, nobiseum ad Iacobum. Vide quam alienus est a fastit: omne *με mς τε Γ Προκυτερο ωρμοντ' re ἀατατάμειρο α Presb teri aderant, quibus salutatis, πώ aiat persiMMAE 'ηη , π,1γεῖν καθ' is μαιςον - επρίησεν ο μος ω τὰ .θνεσι
fecisset Deus in genti spermisisterium illisi. Iterum illis quae vi se . .
apud gentes acta sunt, narrat: non vanae gloriae studio, absit, , ., Ν -
sed Dei volens misericordiam declarare, dc inulto illos implete . λ -ς gaudio. Vide igitur quomodo audientes etiam glorificarint μ)VJ s θ U VN- MN eis te
Deum, non Paulum extulerunt, neque admirati sutit, sed Παυλ', ω φερ υνι πιστου, Deum glorificarunt. Sic enim narravit, utpote Deo acceptum ακουε. 3 ἡ- -ο IIαυλ' missetens. At illi eum audissent, glorificabant Deum, dixeruntque ei: β Ιαὐ-ν. v ατυφον. πίακως τε παρονο ' οἱ σπε Videsfrater quot sunt millia ludorum qui credidemni, Homnes τεμι , κ πασαμενος ἀυτους, εξηγειν καθ' εν ἐκ-ον ων ἐποι- Glota sunt legis. Edoctisum dere,quoddefect on docessi Adsse, ,-- ρ 2ωκονι ατ ι- . παλιν eei
216쪽
Dt IN ACTA APOST CAP. XXL Homilia XLVI. 4or
- ελήλυθας. ποιησον οῦ σοι λεγολώ.5 λεγων,-ως ἄ-ατὶ ς. εισιν τιμαρις,ἐυχοῖ.,- αυτῶν. τουτους αυλαοῦ ν αμίθηῖ--γις, Duae causae sunt: Et multitudo, de pt posmuri. Neque enim ii pauci iuri se in , contemnendi erant: neque si multi, di non omnes legem amplexi ellent, multitulo et at curanda valde. Accedit de tertia causa : Iarari. inquit, iste, quod isset nem doce M a Mors, omnes inter gentes sint furios , dicens non Abere eos eire modere si , - δαπαππον ἐπ-τκε petes , is γνῶ σι -
or es eustodiens legem. Coesulunt ut re ipla di opere , non sermone defensionem afferat. Ut radantur, inquit, cunt, Fiant omnes quia qua de te edoeti sunt, nihil sint. Non dix runt quod doces: sed iterum ιτα c. ησαν, id est, edocti stini: per e manifestans de quod incedis, hoe est , ex abundantia et iam ipse custodis. Non enim hoe solum suerit, quod quaeritur, si non alios doceat. sedet iam an ipse servet. Quid igitur pei
irans eo perare nobiscum. Uide in uine, a suocat. . Hie reverenter loquitur. Vult autem sis dicere: Quemadin
- ὐ- - --: Paulus autem Guamvis tanta pallus, non reprehendit eos. ouod
217쪽
γυ AtD, a πυτουτων τ-ῆνα ιτώ- . εἰς ἀυ-ἀς τετρακιχιλιας-- σι αὐαν ἔ-ο AH , γα θρωπος ς νεωκοπως γέγων - τασιας ς. os ibi aera , χολαγειτια . Παυλγ ,-λ' ων κτεν , απάγι et liniui, acd:c ece: TH. illum. hoc est, ne sinas illum videri ultra inter homines: nem de Christo dicebant. Sunt quidam qua volum: To e i m. idem rite cum eo quod nos iuxta Roni nam consuetuditiem: Immitte illum in tigna. Ar P lus mca'. a iud centes incit ιril vno : Num tuet mihi die dire ad te Quum gesturam ingi rutiluis, petit quiddam loqui tribuno, & ille quam ira risuete. A m ιισω mihi loqua --- ad diait: Ν, θι G, ie' Adiaue tu es ae , qui ante has ui 1 ted ιιonem eduxtin insoluumnem quatuor mlutia Arariorum 8 Hic Egyptius vir quidam erat qui nuper prodierat, & seditiosus. Sane ad hoc ratiotwm reddit Paulus, totulitque tactis suis suspicionem eius. Sed videamus iterum quae lacia iunt: Sunt nolis virι, inquit, quinatar, votum habentes μ- per se, si s assumptis puri sica te cum eis. Hic Paulus non obnitititur, sed obtempetat: unde manifestiam . quod non necessatio αντον--αmΘεν ἀνεγνα. 4.α. ει ν vasci, sed quia per dispe Cm Τρες, ι, ψαρο RO r ἐφ -υτάλμους hoc erri faciendum, ideo & persuadent sationem&attemperationem morum . non fuit ad rem amem tum praedicationis, ubi sicilicet etiam ipsi ejusmodi legem illis tuleram. Hoeiotiirciim dispensanone quadam etiam ipse Petro obiieit. Nam quod hicipue iacit, hoc illic Petrus , taeens de statuetis suum dogma. Et non dixerunt, quod non oporteat eosui inter gentes docere: neque sufficiat quod non praedicetur illic . sed etiam aliquid amplius est faciendum , ut credarit illi.
nolebam adorare. Et apprehensem Pa tam traxerunt foris. λυ Uτας ετ in δεος Nis o διδασκων. ci, Gria m- Iam enim neque leges, neque tribunalia verebantur. Ita pes νω, φησιν, O G cmειτα --τ παρ omnia apparetu illi audaces, Λ impudentes. Ille autem tuns ἐσιών. rari , φησι, γῆ κεκω νμεν vel , gwρας Δχω εἰσοι quidem non reddidit rationem, postea verb. Merito; Tunc γαγών. κρύαν--Γ σω προσπι- σοντες ἀλλα
enim non auditi it eum. Timebam ne effugeret. At vide rquanta cum submissione tribuno loquitur Pauli id
218쪽
ACTA APOST. CAP. XXL Homilia XLVI. με
ne eis Ofindiculo & damno simus. Si autem
, αν ελε ' αδες απους οἱ γει rem τυ λοι τυφλων. Ν παλιν omnes iamibus. Et iterum: Luceor opera vestra, ut videant isti is homines crolori ent patrem vestrum, qui in causen. Quodi dicit quificandatiet iris unum ex pusita istis,con is yendatur mola asinaria in colla ellus, mergaIur
, ωομα ου Sεου βλασφημε . lus ν; αν εγω μ* ποῦ ω τι τ λον-. Nihil ad te, sed ad illum. Nam propter illum blasphematur. των ' σερ' δε βλασφημ'; ἡδίεν παρς α,αμα προς cσμ νον δ' Et quomodo possibile ad aliquem tacere quod oportet, & elle κεινου ἐς aer γ μη,.s πως ενι απῆξ τι τ δεο, π,s δοῦναι alii damnoseny Unde Visitis a praeientibus vel a praeleatis v
τ ώνων τυγχάνων πει τοτε οδ -πm . criα ει ut nocte baptizari, & simplicitet ἰν κατ' λον καυον, κτισel rar ω - Jod ut ille inte lexit, αγν ων α νυ τι quod ad sacramenta attinebat , ne sie migrarent non it ille
probi beatur Quod Deus approbat. Tunc autena curandum τ νεν. οταγ-τ τω θεω δοκουπ- -λυηI, 2Is το περ' ι ινλ- tur quis, desinam ne ego loqui Audi Christum dicentem: Num Io&K in λοι, καταφρονεο δει ' τοrs δε φροντι ἐν , οταν με ἰεν aries; ζα- γ πω Πμltis abire' sic neque contemnere, neque valde eurate os coctisον ram ἐν θεου. ἐπεὶ.ειπέ μοι ' ἀν μεῖ υ 2Isλε- opor et mulsorum infirmitatem. Annon videmus etiam mea
dores uidisse: siserit, prohibitio fiat: alioqui sadun ine
219쪽
qui leni sibi ipsi auctor, non autem jam nos sum rei. Non cita ta lini sti . ου μ ε potuit sine damno illi parci. Multio asi sunt, quod intemplo πινα, ob μι ἰεροι κατ&ωτο ἶνες .ubabant fideles quidam, quoniam non Oportabas ibi cubare : --κ se
simulae sancto Spiritui gloria, imperium, honor, nunc,&sem--τα - , μεθ' ἔ τω Πατ, , α - τω αγιωper, & in secula seculorum, Amen. miυμεῖ , ν- - α s in ris τμ
Glicia non obscura creatinis civis. Rogo autem ter Peris mitte mihi loquι ad Poputam. Et quum iEe permisi et, Paulin stans in ira vi, annuit mann ad plebem, G' -- gno dentio facto, alloquuti es lingua Hebraea , duens. Cy Ide illum, quandocum exteras loquitur, non detractat et iam letalibus uti adjumentis, ita memor civitatis suae illum nunc a temeritate avocat: sicut etiam antea dicebat: Hrbera Gnos publice, andicta causa , hstmnes Romana eruum sinus. eombecerunt in custodram. niam enim interrogabatur: Tu es homo AEaptaint inquit, homo iudam. Ut sie dixit. stantio illum sua induxit fiaspicione. Et deinde ne putetur ex . . .
llina cum minita imnsuetudine dii terentena. Et hoc erat m, E '-
ximum argumentiim , quod nulli crimini erat obnoxius, quod sic paratus erat ad dandam rationem. volebitquelis 1 ad responadendumJudaeis: vide instructum virum, vide disipentationem, nisi tribimus venisset, nisi ligatus suisses. non rogallet concedi sibi seri mnem ad desentionem, non tantum obtinuisset silentianti Permittente autem illo. Polus stisat is tria bus. Ae pira erat ligato. Quid huietus catenis ligatum concit nantem Quomodono urbatus est quomodo non consusus est. taluum populum exati eratum videns astante praeside Primeimsistit furorem illorum deinde narrat. Et vide quam prudenter: id quod in Epistola ad Hebraeos fecit hoc&hie, primum cognatione v cis illos allicit, mox te mansuetiaditie. Proinde & h.e
manifestam dacit: Allocutus es. iniquit, Hebraua tingua, dicens: σ... - Vra fratre pin re audite meam ad vos e cuiationem. - . V ,
λ si ειτα vide etiam ab idolatione libertim sermonem, justitiamqubelitem. Non enim dixit Domini, neque heri , t ed far qiiod maxime amabam, qaiali diceret: Non sum alienus ego a vobis, nec contra vos. V ri fratres ac patres, inquit. Hoehoiiistis, illud germanicatis est. Audite meam quam nune ad vos habeo exclarionem: non dixit dominam , neque conci nem . sed defetilionem, fitque ut humiliter Orans. Glaurirent quod Hebraico idi mate amerueretur eos
dium, quando uidem tam cla a patria, quaque tantuiti distat . i relicta a relegis ibi voluit educati. Vide quomodo ii. um si οὐ I K Nam , --θεαμ ιμπ ωτι πολ - α in honore habet legem: Haec autem ad illos loquitur . non solum ut se defendat verum etiam ut ostendat se non humano more,sed di .ina virtute ad praeditationem adductum. Non enim sic eragitus statim factus ellet, ni ii suillet eximius quidam, verisimile Tria 'ΚιM G, εὐ-hera μένος eo πολ ταυτη
220쪽
ψορ ACTA APOST CAP. XXII. Homilia XLVII. 415
Iacere. Di q-m non viderem 'a seria luminis issitis, ad manum dedultus a comitibus qui erant mecum, veni I mamascuan. Ananivi aAtem quidum vir pim sectissim legena; ο φωνα πιο ηκουσα. si λαλῆι - μοι. ειπον δ. ' τι ποι - κυ ε; 3 r