Laonici Chalcocondylae Atheniensis, Historiarum libri decem

발행: 1843년

분량: 628페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

51쪽

xiiscepit contra Chratem et Unglesem Triballorum duces, qui Graeeis admouiim intolerandi orant, feroces et bellicosi qui ubi resciverunt Stilaima ueni processisse tu Europani, regionem ipsorum in Graeei sitam vastare, praeclasque emini parcenteni conlerti in agere, copias et ipsi silas adversus Turcos duxerunt consertiaque manibus victores praelio abierivit pluriniis prima coitione interseetis dein Is ertiores reddit Trircorvin res usque rigeri sibique tandem intolerabiles stire, nil plurimi Turci risque ex Asia ait Sulai manem concurrant Europaeasque Drbes obsidione urgeant, his xciti . terque in mediterrauea ii raciae pergit et copias parat. Ungleses a Pherris. ubi regia erat, in Turcos progreditiir. Chrates autem, praedicti frater copiis Pliarimis contractis ad fratrem e mediterranea Thraciae commeat, columia ui consilio iunctisque viribus bellum ii reis illaturi. sub idem temptis Sula linanes oppidum oppugnabat ad a narum l) vim siluin, distans a Callipoli stadiis circite septuaginta plurimis tentoriis, quae eo advexerat, per circuitii in fixis, in quibus tribae Turcique, quotquot pastoraletu vitam sequuntur, quam uavis silue de Diqilia πιν Corale

52쪽

επωτον βίον τετραμμένοι μοὐν ειώθασι, καὶ ἐπολιόρκει τό χωριον προσεχων ἐντεταμένως διατρίβοντα δε αυτὐ λεγεται. ἡ τάχιοτα πυθετο ἐπ έντα - τοις πολεμίους , λαβειν τε επιλεζόμενον ανδρας, ὀκτακοσίους των - αυ et ὀν ἀριστων,

κα γυπιὰς ἐπελάσαντα ες τ πολεμιων στρατόπεδον καταδυό-D

rus ἐν ος δωρ κάλλιστῶν τε αρεχεται πιεῖν και γιεινότα- iv θέρον δε ην ραν, λιγωρως τε των πλων σφίσιν αυ-lθros και των tanων χοντας, οἱ τους ολεμίους εὐουδενιὶ Π ποιουμενον , ni ρ αστῶν ον τετραμμένους, κατὰ Κερ- μιανὸν χωοον ἐπεισπεσειν τε ἄφνω συν τοις ὀκτακοσίοις και ὁιαφθεῖραι σύμπαντα τον τρα τὰν κτείνοντας ἀφειδέστατα, ωσr τους πλείονας αυτων πεσεῖν ε τον ποταμῶν, κα ἐν u uaορία ειχοντο ποι τράπωνται γενόμενοι και ταύrn διαφθα-

sunt assidensque urbi, intentus oppii gnationi insistebat, et studio expugnandae urbis adstrictus accipit hostium adventum deligit igiturra suis octingentos, nocturnisque itineribus prima aurora ad hostium eastra perveniti eos deprehendit nec solitas vigilias obeuntes laxatisque custodiis an usos Taenaro fluvio praebent aquam potu quidem pessimam eandein vero et saluberrimam aestatis temptas erat, quone arma nec equos perinde eurabant, putantes se planissime ab honium ineursionibus securos et tutos hos nec opinantes, et in Ce nitani rWgioue in luxuriam effusos altaque quiete sopitos, Sulaimanes alipatus octingentis militibus delectis adoritur caedemque maximam, impigre obvios nactauilo, hostium fecit inulti in umen fuga praepropera delati, ubi quonam se verterent, ibi inter tinctandi moras occubuerunt in o praelio desideratiis est Ungleses etiain heates hceistis est. M autem hic interierit, ignoratur hunc eius propinquiqui eum sanguine, tingebaut, ali silandiu post praelium istud vixisse eredidere. Sulai manes victoria illa insigni et Ilustri clarus facile tandrin etiam oppidulum, quod obsederat, suo imperio adiicit exer- eitus Orestiadi larioque, quam adrianopolim appellant, admovit. Diqilia πιν Corale

53쪽

LAONIC CHALCO CONDYLAE

πολιορκων, και προσβάλλων τ φ τειχε θαμ ου ἀνίει ἐν τουτω δε υντος Σουλαῖμάνεω τυχεῖν νεανίαν λέγουσι των ν

τῆ πόλει κατά ἀπῆν τινα ἀπο τος πόλεως φέρουσαν ζω,

13 λαθρα τε ἐξιόντα νυκτὸς μῶντα πυρους κατ την πη ταυ- ctii τ' διαφορειν ς την πόλιν, και τουτο συνεχῶς οιουνταυφθῆναι πό τινος των ἐν στρατοπέδω. ιδῶντα δὲ τον Tουρκον ῆ εἰσ5ε ο νεανιας, ἐφεπόμενον κατόπιν γενέσθαε κατὰ τον μην, πειραθηναι τε αυτ ος , και εἰσιόντα ἐς την πόλιν αυθις ἐς το στρατόπεδον γενέσθαι, α αφικωενον ID παρὰ Σουλαῖμάν ἐξειπεῖν τε τον εἴσοδον και ιτὀν αυτίκα ἐζογεῖσθαι πειραθέντα δε της εισόδου τον γεμόνα καταλαβεῖν τε την-όλιν ταυτη και φ' αὐτω ποιήσασθαι μετ δε ταῶτα ει σιλιππόπολιν ἐλαύνοντα λεῖν τε και ταί ν την πόλιν και αραστήσαοθαι μολογία. IAέγεται δε γενεσθαι τούτω ττ βασιλεῖ ανδρα ἐπι στρα-Cτηγια ἐπισημόταrόν τε και ἐξηγειοθαι δεινότατον ἐπι ὀλεμόν τε και ἐπιδρομάς. και ι με λέγουσιν αυτὸν τῶ λει ἀποδεικνtμενον πάμπολυ ταχύ τε και παραχρημα nιδεδωκέναι νοσησανro δε Σουλαωάνεω και ἐπι Ἀσίαν ἐπειγομέ- 20νον, την νίσον οὶ χαλεπωrέραν γενομένην ἀπενέγκαι ἐκ του

ei cunisedit et Perid melum infestis exercitibias aggressusque mitrum, coeptis non succedebat cum auten ibi haereret intentus oh sidioni urbis Sulai manes, serunt adolescentem quendana clam solitum egredi urbe ee linam quandam inri ad demet udiana frumeti Lirin deinde frumento onustus, per eundein locum in urbem remeabat ei inque hoc frequenter faceret , tandem visus esta milito quodam Turco ibi stipendia faciente. Turcus autem auimadverteris, qua auri parte intrare adolescens solitias erat, a tergo eum secutus est, lenta tiariis si Der eam rimam in urbem sibi paleret aditus urbem itaque ingressiis est quo facio rediit in castra ad Sulaimanem aetaque edocet. Sulai manes igitur editi in ei in copiis ad irbem accessit in quam cum irrepsisset, duce Tureo quirituam invenerat muri, illico eius dominitim nactus est postea Promotis castris Philopolim obsidet quae laudem pactionibus in eius

fidei traditur. Feeunt hune regem habuisse virum rei militaris perquam gna-rtim, quo nullus fuerit superior incursionibus faciendis bellisque serundis praeterea aiunt ad tantam Potentiam eum lia ex ausa γ-nisse, quod summa celeritate in rebus gerendis uteretur. Stilainiaue uiorbo implicatus est hinc festinabat in Asiam. morbo tandem Diqilia πιν Corale

54쪽

aιο αυτόν. τελευτῶντα δε ἐπιτεῖλαι τοῖς αμφ αιτὀ θα- ea τε το σῶμα αυτο ταύτη, κατὰ τον τος ερρον σου

ἰσθμῶν, ὁ δ και σννιβο προτερον τελευτήσαντα τον παῖδα

areo θάφα τε μεγαλοπρεπῶς και Iήνεγκε και τω σηματι r. ζάμενος φορους, στε παννυχία χρησθαι τους ερεῖς αυ-rων - τω μνήματι αυτόν τε ἐκέλευσεν αυτο θάφαι μα

'Mειτε δε αδεο Ἀτελεότησεν, μοτράτης ὁ πάνεω Daως, Σουλαωάνεω δε δελφος, ἐπυλτο ι αυτὴν τελευτή- σαnα, τους τε νε λυδας κα αλλους τους τῶν θυρῶν οντας λαβών κα ες την Εὐρώπην διαβὰς παρέλαβε το στράτευμα auro απαν , και ἐπι Ἀδριανούπολιν ἐλάσας τα βασίλεια ιαντο ἐnοιήσατο. ,αι ἐντεHθεν ορμώμενος ἐληίζετο την της M εδονίας μεσόγαιον χωραν, και ανδράποδα συχνὰ γόμε-nm ἐπλούτιζε του μεθ' εαυτου στρατιώτας, και Τουρκωνισοι ἐn ἐλπίδι του κερδῶναι ὁτιοῖ ελοντο αυτω ἐδωρεῖτο ἀνδραπόδοις τε και ποζυγίοις, α λίσκετο n Μυσῶν τε και Ελλήνων. λέγεται μέντοι καὶ τόδε, ως Σουλαῖμάνης επει P. Utino τος ριβαλλῶν και Μυσῶν δυνάμεως in αυτὸ α Οιχ ομένης, και πραττεν ἄστε δοθοναίχι ζάκις μυρίας δραχμάς, στε noμῆνα αυτοῖς σα τῶν πολισμάτων προσηγάγετε οι, και αυτὸν οἴχεσθαι ἀπαλλαττόμενον ἐς την Ἀσίαν

superstuum est. mingraveseento moritur moriens praecepit suis ut corpus sepelirentia chersones isthmo, ubi antea contigerat silium suum lato ungi; et magnificae sepulturae tradi ordinavit, et e litus sacerdotibus qui eo tot erant, ut celebrarent nocturnos ludos ad sepulcrum , seque filii sepulturae iungi voluit. Cum iam animam eissasset, Orchanis filius murata, Sulaimanis Darer, re cognita, peregrincis lanietaros et reliquos ianuarum milites assumens in Europam traiecit, exercitusque omnes qui ibi erant ac-eepit hinc eontendens Hadrianopolim, eam sibi regni sedotii desi-ςaavit rebus ita compositis incursionem in Macedoniae mediterranearn regionem fecit brevique aptis mancipiis plurimis , et alia praeda milites suos admodum opulentos reddidit. Turcos, qui eum luerandi animo coinitabantur, mancipiis et vinentis Graecorum et Mysiorum , quae belli iure obvenerant, liberalissime donat ferunt Sulaimanem, postquam nuntiatum erat Triballorum et Mysiorum copias adversum se pergere, collocutiani cum Graecis, si numerarentiae sibi sexaginta milia drachmarum, velle se restituera Graecis quaecun

55쪽

τε και rοιμοι σαν ἐπι τουτοις σπένδεσθαι, υνενεχθῆναι

του λοιπου τος υρώπης, μηδέν τι οιουτον τι προσιεμένους.

et δε γένος τουτο nuὶαιότατόν τε και μέγιστον των arta ον 1

τὰ γόνιον χώρας ἀρμημένοι καὶ rurρον διαβάντες ἐπέκε, να 2 ἐγένοντο της οικουμένος, οὐκ αν δὴ λεγόμενον σφαλῶς λε- γοιτο φ' μῶν τοσόνδε μέντοι ἐπίσταμαι, τοις νόμαοι ταυτα δὴ τὰ γένη διεστηκε τα αλλῆλων θεσι μεν ου κετε,

rum in Asiam linia crina .raeci audissent suas in Thracia obsutero tirbes, Proin Ptissimis quiden animis praedictam coli licionem accepissent: at cum maximiis terrae motus accidisset, oppidorumque rari procidissent, Turci accedentes a riuati tirl es plurimas, etiam Graecorum, in dicionem sitam redogere nec amplius tales obtulere cotidiciones Graecis vervina tiropam obtinueritvt.

Post haec belliani avertit in Mysios et Triballos. Triballos au-ie in gentem esse totius orbis auli sitissimani et taxiinam compertiam habeo. appulerunt in ianc regionem, sive varia ut euii auctores divisi ab Hyriia, sives, ut quorundam sententi i est ab ea regionε quae ultra Istrum in extrema Europa est, et a Croatia rustisque s Ptentrionale mare accolentibiis necnon a Sarmatia, quam hodie Russia in vocant, propter suae regionis rigus invictum Prosecti, Istria inque transgressi, tu regionem Ioui ais asain penetrarunt, ubi quoqtie habitarunt, eripi emis an rogionem quae Venetos spectat subegissent si talem quis ontrariam sequatve sententiam, quasi e regione vorsus ovium vergeute digressi stroque superato in illam accesso. rint, unde eos antου prodii,se diximus, ta gion an haud quidem con- Diqilia πιν Corale

56쪽

i uecto τε διενονεγμένα αλλήλων και ἐπι χώραν ἄλλον ἀφι-

άμενοι κησαν. Ἀδεο υ λέγεται προς ουδένων ἄστε α-d ς τι περ αυτῶν χειν μῶς ἐς στοριαν ποδείκνυσθαι. νιώ με εσσιν αυτοι κἀνταυθα του Ἱστρου και πέραν τε, P. ISt. τε γένος τούτο πολύ μειζον και ἐπι πολύ ἄλλον διῆκον, vin αν μῶλλον ἐκεῖθεν φάναι κάλλιον παρέχον ἐπι τἀδεαφικωθαι το γένος οὐro, και οἰκησαι ρος τη κατὰ τον γο-

ηH- χωρα καἰ παράντον Ἀστρον διαβῆναι, κα αὐτολμῶλ- in οἰκοσα η ἐντεῖθεν ρμημένον ἐπ τῶ ἐκει της οἰκουμε- νης σχεδόν τι ἀοίκητα ἀφικέσθαι. εἴτε μεν ἐν νάγκη τινὶ

lendero nec tamen eam tuto arripere audeo attamen scio, quamvis populi isti nominibus sint discreti, non tamen moribus idcquam inter se disserunt: idem ingliae usus iisdem etiam hodie est. Ἀ- persi hine inde domicilia per totam habuero Europam, incolentibus quibusdam de illo grege Pelononnesi regionem Laonicam, qua patet ad montem augetum et ad Taenaruin ubi etiam habitavit a Daeia ad Pindum usque montem, in Thessaliam se proiicientem, alius quidam populusci utrisnue nomen fuit Bacchi nec tamen scio utruna in spiros commigrasse asseverem haud me fugit Triballos Mysios Illyrios Polonos et Sarmatas eadem inter sese lingua uti si igitur hinc eoniecturam facere licet, existimo omnes istos unum hominum esse enus ne divorsum ut antem tandem in diversos abierint mores et is alias concesserint regiones, a nullo accepi, ni certus quid de iis praesenti historiae inserere ausim ultra citraque strum colunti stage lateque resnantes itaque, mea quidem sententia, magis ve-nsimile viaetve o hominiit geniis variis fortunae procellis iacta-ism Ionii regionem insedisse traiectoque stro ibi sedes fixisse ibi emque potius habitasse quam inde discedentes adierint ad iam Dissilia πιν Corale

57쪽

Ουτω tin' αλλήλων ἀπωκισμένον τυχεν ς εστιν δεῖν, τεκμαίρεσθαι μαλλον τι η διισχυρίζεσθαι δέοι αν. ἐντευθεν μεν

του Ἱστρου αλλὰ την ἐς τὰ πέραν του Ἱστρου κομένην χω-

ραν, την δε κάτω Μυσι αν - τον ε τὼ κάτω του Ἀστρου αλλὰ τον ἐπι τουτο του Ἱστρου χωραν, στε ἐπιδεταλιαν καθηκουσαν τους μέντοι Ιουργάρους, ους κάr Μυσίαν κα- λουσιν οι μεινον Ἐλληνικῆς nαῖοντες φωνῆς, ἐπίσταμαι κα-l

δεικνυμένους.

Tουτοις μεν ουν πότε Ἀλεξανδρον ὁ τος Σερβίας κρά- των ριβαλλων γεμων, ἐς την βασιλείαν κατέστησεν, :ἐβασίλευέ τε urως ἐς ο δ τελευτῆσα κατέλιπε βασιλέα του γένους τον παῖδα αυτου Σουσμανον, ἐφ ο δὴ στρατετετο-ουράτης ὁ 'Oρχάνεω ἐπει ἐς ριβαλλους ἐσέβαλε, καιμι χη κρατήσας avrῶν σερρώς τε πηγάγετο πόλιν εὐδαιμονα, και τὰ ἐς την Ῥοδόπην χωρια καrαστρεψάμενος μεγάλα ἀπε-2 δεικνυτο εργα Σαῖνη τε τὴν Φερρῶν πιτρέφας πόλιν, μ ι ἀγαθου, ἐστρατενετο ἐπι Σουσμανον τον Μυσιας βασιλέα,

orbis terrarum tractum, qui propemodum inhabitabilis sit hominibus. illi itaque sive necessitate sive voluntate tracti, ad sui defensionem seorsim a reliquis segregati habitare instituerunt, ut videre est magis coniectanti quam veritatem rei pronuntianti. at hic sitam esse superiorem et inferiorem Mysiam, non eam regionem recte dici quae supra strum verum quae ultra Istrum colitur ne etiam inferior Nysia nuncupatur regio quae latro subiecta est ad istam regionem Istri, quae ad Italiam usque se porrigit, Bulgaros quos in serioris Mysiae incolas perhibent et Graecam linguam callere aiunt, scio per venisse a Bydena urbe usque ad Euxinum pontum, Trinabum urbem regni sui sedem decernentes. Hos quidem Alexander, quem Serviae Triballorumque dux brales regno praefecit, imperio rexit, donec moreretve superstite filio Susmano, qui in paternum uecessit regnum hunc bello aggressu est murates, Orclianis soboles postquam autem castra in riballos movit, eos praelio vicit Pherrasque urbem opulentam in potestatem redegit, et loca Rhodopen spectantia in dicionem accepit, maximaqu' virtutis militaris patrabat opera. Iaini viro optimo cum commioli ex Diqilia πιν Corale

58쪽

DE REBUS URCICIS L. I. 37

vi συμβαλών αιτο ταὐτη ἐτρέψατό τε τοὐς Μοσούς, και

ιάφθειρεν ου πολλους διασωθέντας ni τα ς τον στρον

χωρία διαπρεσβευσάμενος δε προς Ἀμουράrην Σουσμανος Ἀλεζάνδρου σπονδάς τε εποιήσατο και συμμαχίαν, στε3tον αυτὰν ἐχθρόν τε και φίλον νομίζειν, και ἐπιγαμίαν ποι' ώμενος θυγαrέρα αυτου, κάλλει τε περφέρουσαν και απὸ DLσοαῖδος, ην γάγετο τρωθεις , γεννηθεισαν , τω Ἀμουράτη,

I,εβασίλευε γένους του Ἐλληνικοῖ ὁ μεντοι Καντακουζηνός, ἐπείτε ἐβασίλευε παῖδας δύο εχων, τοὐμὸν νεώτερον 3 μα

νοτῆ επεμφε ες Πελοnὀννησον γεμῆνα τος Σπάρτης, τονδε πρεσβυτερον καθίστησι βασιλέα τοῖς Ἐλλησιν γωάννης δε

Mακεδονίας τον νεανίαν ς την βασιλείαν κατεστησαντο. ς ες την βασιλείαν κατέστη, τυν μέντοι Καντακουζηνὰν Nαζηραιον ποιήσατο, Μαεθαῖον του νομα. ο τούτου δε ρεσβύτερος παις, ον πέδει ζε βασιλέα οις Ἐλλησιν, φίκε ro

Phetras urbem, adversus Susmanum Mysiae regem arma cepit inui et eum Mysiis manus conseruit; quorun interfecit Paucos, cum suga evasissent inviolati ad loca Istro proxima Susmanus inde legati missis ad muratem, qui pacein orarent, foedere icto in societatem acceptus est, ut deinceps hospes et amicus Auiurati soret. hine et alliciis murati actus est, data in uxorem silia sua forina excellente, ex Braide quam uxorem vulneratus duxerat, prognatam: alteram connubio iunxerat Graecorum regi, udronico Ioannis filio. Ioannes enim regno ain expulerat aulaeuaenum, qui puerum ipsum gubernarat cum arrepto Graecorum regno, filiorum quos habebat alterum, ni manu elei natu minorem, Disit in Peleponnesum, ut esset dux Miritlirae, quae olim Sparta natu vero maiorem, Graecorum regem esse iubet. Ioannes autem Andronici filius, eum iam eam attigisset a tatem quae rebus gnreudis idonea erat, conspiratione facta eum Graecis, rogavit ut regno praeficeretur eodem autem tem pore rex in acedonia agellat, luxuriosiore viet et intemperantiore

dissolutus Graeci indignantes propter victos rationem dissolutiorem, et convicia regi facientes, ut quisqvo habebat quod erimini verteret, Ioanuem Andronici lium in Macedoniam abductum communi assensu Diqilia πιν Corale

59쪽

μεν τα πρῶτω ἐς 'Pόδον παρῶ τυ ταύτη αυτολαρχιερέω, δεομενος ἐπικουρίας τυχειν, και ἐδειτο κατάγειν αυτὰν ἐς Bro βασιλειαν. και πολλὰ θοωχόμενος ἄστε οι γενέσθαι τιμωρίαν τινά, οιδεν ευρατο nιτήδειον, παρην αυτίκα μετὰ ταυτα ἐς Πελοπόννησον αρῶ τον δελφῖν αὐτου 5μανουήλ, τον γεμόνα τος Σπάρτης κα παρ' υτου την - αιταν ἐποιεῖτο. Iωάννης μεν οὐ του τε ' ουράτη νεωστε ἐς την υρώπην διαβάντι ξομμαχιαν nοιήσατο, και τον που Μυσῶν βασιλεως θυγατέρα γάγετο cini m αιδι αυτου Ἀνδρονικω, φ ο ἐγένοντο αδττ υῖδες πρεσβύτερος μεν is Ἀνδρόνικος, Λημητριος δε κυι μμανουήλ οι νεώτεροι, κω

opplausitque regem designant inito regu Cantacuetenum in Naaea raeorum sive monachormi ordinem transtulit, quem mutato nomine Natthaeum appellavit huius senior filius, quem pater Graecis -- gem destinarat, in Rhoduin navigat, petiturus a sacerdote alimmo quem magnum inagistrum oeant, qui insulam regebat, auxilium, quo adiutus recuperaret amissum regnum multi autem nequiequam aertentatis, quibus in suas partes sacerdotem pellieeret ut spera auxilii assulgere vidit nullam, ad fratrem si una iuniorem inaniteIem in PE-loponnesum Sparta ducem iter flectit apud quem vitae consuetudinem et necessaria habuit Ioannes autet cum murate in Europam transgresso societatem contraxit, filioque ii Andronico Mysitarum regis filiam uxorem dat ex qua sustulit filios Andronicus quidem natu maximus, eruetritis vero et manuel et Theodorus natu min re erant Theodorus autem sequebatur muratem, quocunque bellum avertisset reliqui, quos modo disimus, v tigales et stipendiarii erant muratis, ipsumque comitari cogebantur, contra quoseunqu. expeditionem suscePisset. His ita compositis exercitum contra Dragasem arci ducem movit regionemque iuxta numen Axium domuit sibique tributariam belliqtie sociam essecit dueem quoquo in potestatem accepit quem sub se stipendia taeee iiissit, equitum impetrata manu non modieas1373). bis praeclaro gestis etiam Pogdanum e loe regnantem cle- bellavit queui sub se merere mim exercitu, quem ha huerat, Otitit. Dissilia πιν Corale

60쪽

ria μεγάλα πεδείξατο ἐργυ, ἐπιείκειαν με κατὰ τον υ του Καμβύσεω ἐπιδεικνυμενος, και ς μετριώταr reia ἐλευθεριώτατα προσφερόμενος τοις π αὐτον γενομένοις D

rεμόσι ριβαλλῶν και Μυσῶν και δὴ Ἐλλῆνων.

κατ μεν ουν την υρώπην διατρίβοντι συχνῶν τινα χρονον και προς τούτους εr διαπολεμουντι ἀφίκετο πελια,

σον ἐν τῆ Ἀσια βαρβάρων γεμόνας ἀλλ λοις συνθεμένους

ἀποστησαί τε απὸ Ἀμουράτεω χώραν υκ λίγον αυτου, aiuντους στρατιὰν συλλLζαντας ὁσην δυναντο μάλιστα ταρά- ωςσι τε τῶ ἐν τηυσία πράγματα αντον, και χώρας της ἐαυ- του τά με καταστρεφομένους τ δε κα πολιορκουντας ου κἀνιέναι. ἐπεί τε δὴ τάχιστα ἐπύθετο, διαβὰς Ιετο ἐπι του P. 20 γεμόνας παρασκευάσάμενος, και ες τῶ σχατα πειρασξμενος,

ἐδύνατο κράτιστα ῶς διαμαχουμενος. ευρῶν δὲ τούτους Δεν Μυσία στρατοπεδευομένους παρεrίζατο ε μάχην ota δὲ V. μάχης ἐμπείρω πολλαχη γενομένω μεμνάνη r τοιόνδε λέγεται γαρ ς ἐπει θέρους η ἄρα καἰ nίστατο μεσημβρίας

ἐπιγινομένης ἐπιπνεοσειν ἐτησίαν νεμον αὐεσnέρας ταύτηιι παρεγγυῶν τη στρατια το μερος ἐκειν κατὰ νώτου λα-

Mβεῖν, ἐς μάχην τε καθίστατο περι λοθουσαν ἀγοράν , και-μμίζας τοῖς πολεμιοι ἐμάχετο ἰσχυρῶς μάχης δὲ ἀμφοῖν

maxima modestia et liberalitate tractabat diices Triballoriam et Mγ-siorum fraeeorumqu', qui in suam potestatem concesserant. Clim moratus esset longo teinpore in Europa bello adstrictus, nuntiatur suos in Asia praesectos coniuratione facta Asianos solicitare ad desectionem, plurimamqne regionem iam ab Anaurate avertisse, conscriptisque exercitibus si a stattim quani maxime conturbare ops id quaedam capientes , quaedam vero oppugnantes non Pssare. qiiamprimum haec certo accepit, transitum in Asiam Parat, suosque ita initruit ut hostes quam potentissime contundere et profligare posses eum hos deprehen isset in Mysia castra collocasse , copiis in aetem eductis tale excogitavit, ut qui esset silmma rei militaris scien- iis praeditus , strata gema dicit e nim, cum a statis osset Empus servidissimum, Et si a venitis ab occidente spirare ibi autem suorum ordines ita disposuit tit v titula a tergo haberent Praoliantes hine princeps praeli ira inibat, ubi hostium acies erat consortissi ina, irruens, et quam sortissime pugnans elim autem Praelium utrinqrie aequo Marte sertieret, ipse in editiorem tumulum conscen i iis, voco vin potuit maxima suos in hune molliam allocii tira est ininii Diqilia πιν Corale

SEARCH

MENU NAVIGATION