장음표시 사용
41쪽
et a Grammaticae Hebraicae Non tamen heic nos in quanta varietate litterae praecipue Ah i versentur,
persequemur ; illam enim satis, quo de loquimur ad cujusque, prope dicam paginae marginem citcumscripta in hanc
formam . nota, aperte designat . De iis potissimum litteris, quae & redundantes, d scienres , permutatae, translatae. x tae dicuntur a sua nimirum voce, vel in sequentem te-jeyae, vel in. proxime antecedentem, comsulendus est praeter ceteros, Elias Levita; qui inita subductaque earumdem ratione 848. enumeravit: licet in summa erratum; cum longe plures esse , moneant harum rerum sapientes . Atque haec de Κeri,
3 Chei b dicta Tironum commodis, quibus unice intendimus , satis sunto i sui iura peroptat, adeat V. Cl. Brian. Wal- torti in App. Bibl. locupletissimum Hebraicae penoris promptuarium .
42쪽
Cap. L De Rarione legendi. 2.3 Daghest Forte . i i) Daghese Forte voca punctum , quod consona quaevis
s Exceptis Res , atque illis , quas
i etJ Praeterea hoc proprium Daghese For-. xe obtinet , aegre
D ferar antegredi se se. νοσση ia
siJ Cunctis consonantibus , cum ge minandae sunt, infigitur punEtum, quod dicitur Daghine forte exceptis ' , &Gutturalibus , quae geminari nequeunt , .ut naim minnim , chordae , pq ῆς , .
43쪽
a 4 Grammaticae Hebraicae talo circssire ' unum excipe α' o domus, cujus vocis Dethes Forte invenitur post vocalem Ionctam minime accentu no-
Nonnunquam Daghese euphoniae causa adhibetur : ut uita ma-xtob , quam bonuri .
. Daghese Forte supplendum. Forte Daghinc eelar sita littera pone g
Huic breve. si praeeat, Punctum ς hinc
EX EMΡLΑ. . Cum litterae geminae se subsequum tur , quae ad dexteram est legentis , si eam praecedat Punctum breve , Daghese Forte in se complem intelligitur , qua de re geminanda est , ut allelu , audate . Obiter hic advertendum , Da- aest Forte , quemadmodum hic deest, non ram alibi excidere .
44쪽
Vocis in extremo , , modo non si litte- .ra muta ;
fiJ Cum littera mobilis in extremDtate dictionis caret puncto , implicitum :) habere, intelligitur ; sic m rixus , idem , est ac nr ; . at in uti venit sub renon supplendum est Sceva , nam littera
faJ Itidem intelligendum est :) sublittera ' Daghest Forti notata , sic is camate , idem est ac 'aar; sic etiam lan
cireuiverunt idem est . ac . m.
45쪽
Sceva quiescens ,.Κameta Catupli .
Ι. Vocalem Sema post longam i squando
Grammaxico accenta I - ρο post illum quae .cixa fertur , que stra : rum unum qui gem num s vocis oberre Finem . II. ' areerea fae uri Loner
I. Sceva non prosertut post vocalem lonoam accentu Grammatico nutatam , ut pelodna , vistare'. . Silet etiam post vocalem, brevem
ut pi du , vistato , nisi consonae cum Laghest Forti, vel supplendo, sub
46쪽
Cap. I. Dei Ratione legendi. 27 scribatur; tunc enim profertur, ut tam di iri addebarim , verba ' allelu , Iaudate.)Tum si sit in fine vocis , aut unum, aut gemἰnum , etiam quiescit; ut 'naharach benedixit: & nor, j bib, dilarer. II. ΚametZ ante Sceva. est KametZ
Si vero. inter Kameta , & Sceva , vel supplendum , sit accentus seu Methegii , erit Kametz, ut udri chachema, sapiens erat; m dath , ritus . III. Denique ini) est proprium Gutturalium I ut chori, aestus; tim bo'
Advertendum est , Punctum :) post
alterum in media dimone proferri; ut Di qn tiph edu , vistabitis ς tunc enim non Punctum breve consequitur, sed bre
47쪽
si Compositum Sceva sibi littera gutturis que
Pincit , o antiquum hunc morem . ob riser , ut praeeunti Consonae idem Punctum sub feribat , quo coalescis
3 ne indignanti similis discedere cogari ) Interdum Cat*b-Segol concrescit iu
I Sceva compositum est. Punctum proprium litterae Gutturalis ; cui moris id est, ut quod Punctum adjunctum est,& componit Sceva, illud ipsum praebeat litterae praecedenti; Sic nai di in ver rate ; ubi sub littera di subscribitur Punctum
48쪽
Cap. I. De Ratione legendi. 29 Elum , ortum ex puncto ) , quod est sub Gutturali κ; nam ea Pun
lescit ex o brevi , & Sceva J , tentorium ejus . Atque hinc est apud Grammaticos pervulgata Regula : Gutturalis punctat se , oe littoram praecedentem , a) Aliquando Gutturalis &' se & litateram praecedentem notat solo Puncto tcomponente , rejecto Sceva ut occidetis , pro UInri .s3) Non raro Gutturalis dat quidem litterae praecedenti punctum componens, a se tamen id reiicit , solo retento Sce Va. ; ut vastabunxur , pro
Interdum Cateph-Segol abjicitur a Gutturali , & littera praecedens solo Tetere signatur ita ,ioκ dicendo , pro
l) Idipsum usuuenit Puncto Cateph- Pathach , ut & ipsum exscindatur a
Gutturali , praecedens vero littera notetur solo Pathach : ita Q κα in Domino , pro 'rimn . Advertas velim , Sceva compositum etiam aliis litteris , etsi perquam raro ,
49쪽
subscriptum iuveniri ; ut benedia
0 Dagbese Lene Bheghadhchephath commit , ut O σLenius emissa, ad piratio dura facessar, a) Id , Sceva post murum , inque orsu, fenientia poscit .
i) Daghese Lene dieitur punctum , i
quod in litteris 'oonao infigitur, ut sine ladspiratione proferantur .
et Infigitur autem, vel post quie-
scens , ut uimin iis ot , judicabis : vel iin principio diAionis ; ut κrdi In principio creamit . Plura sunt, quae ad fastidium usque de Daghesic leni ingerunt Grammatici,
quae nos ne gravi praeceptorum sarcina Tironum . mentes onerentur, praetermit tenda ducimus: ea tamen si cognoscere cu
50쪽
. Cap. I. De Rarione Iegendi. . 3r pido est , unum monstramus sontem Jo- hannem Buxibi' in Thes Gramm. cap. l
nomadi animadversione . eo loci, ubi alphabetum ipsum protenditur, erant praefigendae ; tamen ne longiore illic-lermo- ne proposita res abrumperetur , nempe, ne vixdum arrepta litterarum notio a juvenum memoria dilaberetur; satius tum .esse duximus, si huc, ubi fortasse se dat locus Opportunior, conjiceremus . Sapien-- tis igitur lectoris erit , eo omnia haec referre , ut rite legendi efferendique litteras hasce si id tanti habet ) teneat Tationem , cum ipsius Alphabeti exemplum , prout ab austore proponitur, nihil per nos sit immutatum . Illud inprimis pro certo exploratoque habetur hujusce punctuli inventionem, quo adspiratio facessi, recentioris esse aetatis ; excusem enim per Maserethas est in eorum gratiam, quibus lingua hospes evaserat, & peregrina: illa enim incolumi , nullo noe punctuli nec Raphe