장음표시 사용
191쪽
rentia. It Periodo δ una plena, e perseita senteneta rille volte in numero plurale significa lo stemo, che
Presbyter , Graeee , latine senior. Uecchio , nondi anni,m, digiudigio maturo, d'ottimi costumi, di
, Probatus. Questo Vocabolo si usa, quando vogliae morappresentare la vita lodevole di alcuno : E. g Homo vitae probatae . Uomodi vita provata, buona 'Iodevole, commendata, eseperimentata. v Protoplusus. Questo δ un vocabolo greeo, che de- Tivadalla voce, proras idest, primus; e dalla voce, plasma , idest, formatio. Onde tanto vale. Pro-ropiastus,quanto,primusformatus,co me ἡ il nostropriamo Padre Λdamo. In numero plurale significa i inc- cetari di Adamor ut , Mutatur natura Protopi storum. Si muta la natura de' Protoplasti, o successoridi Λ damo. - Profiteor . Questo verbo si metae pro Ec- cone gli esempi ,: Exuant omnes , ut profiterentur idest, ut tua nomina descνiberentar. Acci che su ro stritti i loro Non,i. Ex Tirino, Dran. πLuc. . a. accessi confessa, ut rediret professa. Maria Madda- lena si accosto at Salvatore, e confesso imoi peccati, per ritornare astritta tra i Discepoli di Cristo. Perduelles , lium . Traditori , o nemici della Patria a
Portae infer . Le Porte deli' Inserno sono i vigii, i Peccati, e te dotirine degli Eretici, per meteto delle quali si va ali Inferno. . Prostituo.Questo verbo congion to con 1' Λecusativo pudicitiam metiere in gradagno, o interes
192쪽
se la pudiciuia:ut, Earumque pudieitiam ρνostfluere eo-gitaret. Epensando di metiere in guadagno, o rendere venale la loro pudici Zia. - Pumeus , significa Africano: ut, Punicum bellum Guerra Africana. Lucrum ρunice Hammona dicitur.
in lo adragena. Il Dietionario Ecclesiastico dei Μagri cost la destri ver Quadragena est Ictatio numerica tot flagellationum. Iudaeis quinquies quadra genas una minus accepi. a. Cor. e. II. Cinque volte sono stato flagellato dalli Giudei, secondo la leggedi Moise, quasi trasgressbre delia legge; perchd predis
ea volanuova graZia; rice vendo perciascuna volta, suadragenas una minus , trenta nove percosse, o ba titure . Ex D. Ansel. ωL'ran. i , , astu aestio. Questo vocabolo dinota varie cose, clodquestione, domanda, disputa, propos Zione , giudi- aio publico ,esame , tortura, accusa &c. Tolerasis useque ad consummationem gloriae durissimam quaestionem. Tolleraste insino alla perseaione della gloria una crudelissima tortura. Ad quaestionem iterum vocati,que
heribus eo. Nuovamente chiamati al giudietio, dcatre fame, e percossi con battiture . Ecce homo fine querela , idest , irreprebe,cibitis et pie vivens erga Deum, et juste erga proximum . Ex Lat-
Rama. Di questa vocesi n. menetione appressis S. Matteo nelle parole: Vox in Rama audita est, ploratus , ex ulviatus multus t Rachel plorans filios μοι , ct noluit consolarι, quia non funt. Matib.c. a. La
193쪽
GVoce, s'Interpreta , exeelsum. onde si condo questa interpretaZione ; Vox in Rama audita est, rende questo sensor Vox in excelso audita est, ung8. Iareque dispersa. Μ i ii P. Honorati nella vita di Cri. stop. t. c. 23. cosi paria: Fu tanto grande it lamento,e'l dolore, che fili sentito sino in Rama, Citta siluatanella Tribu di Beniamin, dirimpello a Gerusalem ro pure arrivarono i gridi sino alia Citi, di Rama si-tuata in Arabia. Λrrivarono te grida deste Μadri, c me gliamo dire, sinoal Clelo. Raelelpserans illios fuis/. Rachele, clo8la CongregaZione delle Femina di Bellem, plangendo i loro figli uccisi . Et noluit consolari; quia non sunt. Emonvolle cessare tallelagrime ι' auia nonsunt, idest, Quoniam filii eoum ab
Raeba, δ Raea . S'interpreta: Vanus , is absquσeerebro. Coia vota, edi niun contor scemo, esen cervello. Cosi it Μανι. Reservatio , & Ajectio . Sono due verbali, ii primode' quali, cloe, Refervatio, significa, infuturum servo. 1lseeondo, clod Affectio, significa un vincolo, ed unimpedimento, a manus Papae appositione provenien/. Cosi ii Μandoso. Beneficia reservata, ct affecta. Beneficii riservati, e vincolati. Reeπιtulatio. Ricapitulaetione, tornare a ridire, e replicare quello, che si te deito : Fummarιa repe
Representare. Appressol Legisti, significa esibire Ia presenaa d' una cosa , che in effetis non e pr
Ritur, & Caeremonia, se disserunt; Caeremonia est actio sacra; Ritus est modus praescriptus, quo actio ipsa sacra peragenda sit. i '
194쪽
che contiene un Μregio Italiano: Abseondit νιnae satis tribus. In tre misure di farina. Signa, Θ Proigia. Signa sunt miνaeuis minorar, illuminatio ecci: Prodigia sunt miracula majora: ut fulcitatio mort ιι . . ra
speculator , significa , la guardia , la sentinetia tui, speculator adfat desuper. Iddio, crae sentine Ia. stadisopra, e presente ci vede dat Clelo. fica anche Carnefice: ut, misso spiculatore. .
avendo mandato ii Carnefice . - Stater . Era una sorte di Moneta chlamata Fittere, che valeva quattroxtulit Italiani. E in invenies flarerem. Enella bocca dei Pesteitroveratu na Μoneta, o statere. Post inventum faterem, pos tributa reddita. Dopotrovata la moneta statere,dopo re- Seorsines. Sorte di tormento, dato 1 i santi Μartiis ei. Erano certe verghe, o bastoni nodosi, et pinoix' che coni colpi lacerava nota carne . Furonocosi cniamate e perche net percuotere s' inarcavano, come lac a delio Scorpione . scorpionibus cruciatι . CruciatIcon scorpioni, o verge nodose . . Si. Questa particola alte volte larga di negativa tE. R. suibus juravι in ira mea: Si introibunt in ν cutim meam. PDLys. notate te parote: Si introitant Greeuiem meam. Non entreranno mimio ripos , nella terra di promissione, o nei Cielo . E A Tirino, in
subrepo, AObrepo, p. pignifican o 1lmedesimo, che, Iatenter, o tacite gradior , seu, subintro, ras egproprio de i rumpanti. Translate, si riseristono a misinanimate, e cita con molia eleg Za: E. g. UT Urui laudit subrepat. Accioche non ii affatisca, o e
195쪽
I9 tri net tuo euore un repentino desideris, eduna se greta suggestione dilode. Μors obrepit. La morte camina, e sene viene con taciti, e quieti passi. Dalli seddelti verbi ne derivano i verbani,subreptio,ω Obr ptio, de'quali siomenaione net Concilio di Trento. Subreptio est reticentia vers. La subreetione d tacere Iaverit1 . Obreptio est narratio falsi. La obrexione enarrare, o esporrela falsi Dispensationes subreptitiae . Dispense surretii Zie, che si ottengono, con tac re ii vero, o con esporre it falso. Sabbatum. Si trova appretata sacra scrittura qu sa formola di partare et Una Sabbati: Prima Sabbatie Unasabbatorum ;e cosi si espongono: Una sabbati: Ungiorno della settimana. Prima Fabbati. Giornodi D menica: Una Sabbatorum: In un giorno delia selliin
TElonium. Voce greca, che deriva da Teus, idest, Vectigal. Italicὰ, Daetio , Tributo, Gabella .
Vocabolo, Teloniam, significa, Dogana, tu go publico, doue si riscuotono te Gabelle. Vidit hominem, sedentem in Telonio . Vide un Uomo , che se deva nes Telonio; che era occupato in riseuotere , eradunare te gabelle, e tributi. Vel ,-sa, in qua computa8ιt e vectigalia . Ex Dran. in
. Due note parti della Legge Divina, cime, Μandata , dc Testimonia . Gli Comandamenti appartengono allecose agibili. Gli Testimonii , ad credenda , alte cose, che si devono credere . Neiros servanZadelli Comandamenti consiste la Beatitudine delia vita rittiva. Nella contemplaetione pol di quelle verita, e Dotirine, chec 'insegna la Fede Cristi na, d collocata Ia Beatitudiue delia vita contemplati
196쪽
Thaumaturgus . operatore de'Miracol I. Conquersio litoto, ed elogio, si nomina S. Gregorio, Vescovo di Neocesarea , ob prodigiosa ejus acta in confirmationnem Fidei . Turnorum lucra . Guadagni di Turni , 'che si esMgevano nella circolar alternativa di conferire i Beneficii Ecclesiastici, pro admissiqne ad possessionem . En
Vallum. Propugnaeolo, riparo, steccato. Signi.
sica ancora un esercito molio sorte: ut, Circum dabunt te inimici tui Pallo . Gli tuoi nemiciti circo deranno con un'esercito fortissimo.
Vesis p. b. Veste tessuta con molle fila divarii calori. Fecit et tunicam polrmitam. Gen. 37. Gufece una veste talare, vergata con diversi colori. Uestis stragulata. Veste di vario colore, editessitu ra diversa. Stragulatam vesem feeit sibi. Si fabrico una veste fregiata, e decorata di varii colori, cloe abbellita, edornata di virili , edidoni.
Vestis linoima. Veste salta di .merio lino , e dimeZeto lana, o stame. Quindi sirenaono intelligibili quelle parole, chesileggononella sesta di S. Silvestro
Papa: in Diaconi dalmaricis in Eeelsa , ct Palia I nostima ad laevam uterentur.Che i Diaconi nella Chie sausassero ie Dalmatiche, o Tonicelle, e portassero amano sinistra la stola Diaconale, deita da' Grector rio. inesta Palla linos ima era cosi chlamata , Per Che anticamente era tessuta di lino, edis ame. La Dalmatica pol su cosi nominata dalia Dalmazin , do-ve la prima volta fu inventata. Viaticum. Viatico, cibo, o altro , ches porta perviaggio, per sostentarsi. Viat eum , Cibus via torius, seu, itinerarius. Quindi ii Sagramento deit' Eucaristia cbiamasi , maticum Homιαιι, non solamenα
197쪽
tenella via di questa ulta ἔ ma anchenei tempodest' Imminente morte , quando ranima passa da questo se- colo ali altro. IDeus. Rettore, o Custode delia villa . Significa anche dispensatore, che dispensa la robba di Casa. Votum , ha doppia significaetione . Prima significa volonth, o desideriodi ottenere alcun bene onesto . Hine eertum est, vors compotem dicι eum , qui de Grium suum assecutus est. Di S. Teresa si legge appres,so it Breviario: Pιι voti eo os effecta est . Fu fatis partecipe dei suo pio desiderio a impetro quanto pia-niente, e divolamente brumava r consegus il suo pio intento. Dimi. ii voto significa una promessa . fatia
a Dio . IL FINE.A gloria di Dlo, e per utilita de' Giovaneret ,parila
larinente astritti alia miliata Clericale. Coin
198쪽
De Numiris , Barbaris Latinis , Cardinalibux .
XIX. XX. XXI. Duodeviginti Novem cim, vel J Undeviginti i Viginti. Viginti unus , vel Unus , dc viginti j Is
Et fie in reliquis anteponitur , vel 3postponitur nume-
199쪽
Triginta. Quadraginta. Quinquaginta. Sexaginta.
CC. Ducenti, tae, ea. CCC. Trecenti, tae,ia. CCCC. Quadringenti, tae, taP. vel, ID. Quingenti, tae,in. DC. vel , 1DC. Sexcenti, tae , ta.
Quinquaginta millia. Centum millis.
CCCCIDIII. Deciis centena millia.
200쪽
3 . C A P. I. , fit orthographia 3 3Habarum disinctioses , iis niserumgenera, quibus voces scribι debeant. I. 'Rthographla-scientia pure, &emendati cribendi, juxta receptas Grammaticorum regulas . orthographia graece , latine recta scriptura, interpretatur , Ad orthographiam tria potissimum spectant, Primo, syllabas, inter scribendum, apto
distinguere, connectere. 3. Scire , qualia literarum genera unaquaeque vox requirat. 3.Puncta. & accentus suis locis notare. De his omnibus aliqua rudimen- ta proUronibus attingemus. i a. consonans inter duas vocales pertinet ad posse. i Tlorem:ut, mor: Deto. Si consonans geminetur, prior, ad priorem, posterior ad posteriorem pertinet: ut, an- , nu/ς fiam ma, . Consonantes, quae initio non possunt etari,neci in medio conjunguntur: ut ,σr-duus. Consonae vero , ' quae conjungi possunt initio vocis, etiam in medio comnectuntur: M,OHmniδ; mptu COUmm a ocri tha . . In simplicibu4 vocibus, nonnullae consonante in medio connectuntur, hoc modo: ut , doinus friat, scri-psi Ic; ut, Pi-sciβῶ to: ut, a tua,Am: ut, δ'
