장음표시 사용
71쪽
Flarestantium. mordiciis defendentium Gallienum, huic verbo sensum ejusmodi induxisse. Ad ejus modi autores .interpretes aggregare non destitit saniacto Irenarii , Chrysosto mum, Paulinum, Theoph lactum, quos ex his verbis
dem sensum intellexisse de findit. Quae si revera ita sint, dubitandum non est sanctum Paulum significasse, sponte λbiis propria manu flagellationis poenam imposuisse, a deoque fidelibus Christianis spontanearum vapulationum exemplum imitatione cons quendum praebuisse. IV. Sed ejusmodi rerum.
72쪽
quam discrepans, diversa stratio intelligere facile est. Enim vero, ut faciliter perspectam habeamus significatio nem hujusce verbi Quo osmo
vi foederis inquirendum est, numquid non alibi incurrat quam in hac epistola ad Corinthios. At vero sancti Lucae cap.xviij. e. 1 palam occurrit, in quo refert Christus Domitanus parabolam viduae importune apud judicem ex postulantis, cui tandem ali quando jus reddere non cusavit, Mait: Tamen quia molesta est mihi haec midua, indi ea. illan , ne in novi sim et nkns sexiget me m γε mi μά-
73쪽
istae iam θωω-o με Quis vero sibi persuadeat hunc mdicem timore percitum fuistse, ne ab hac muliere vapinsaret hoc vero ita contingere necesse erit, si verbum παπια Iu , Messo aut member significet. Sed cum hoc&supervacaneum, futile sit, hanc significationem ei ad scribere melius est, fugitare
scil1cet, macerare , atque aliis quam plagosis attenuationi bus palis carnem vexare emaciare. Ad haec possumus addere sanctum Paulum quoties de nagris aut virgis memtionem facit in epistola se-
74쪽
cunda ad Corinthios cap xj. 9 36. hoc verbo e nrtiumά usum nunquam fuisse Insuper Robertus Stephanus, ille TDpographusPariliensis eminem tissimus, se vidisse refert co dicem manuscriptum epist larum sancti Pauli, in quo non 'Pα - legebatur , sed Q ω πιέ , quod premo in
dia jam significat. Ad Q dem hujusce veteris codicis Graeci epistolas sancti Pauli
proferebat sanctus Clemens Alexandrinus libro 3 strom tum pag. 469. IIάλα ius pηm ipsum corpus meum , inquit Paulus , tremo
75쪽
dem lectionem sequitur a ctus Basilius Magnus, homi lia in psalmum 29. pag. adeoque Theophylactus ait
κωπιάζω magis proprie dictum putant pro eo quod estf-
mi trado corpus verum ea imterpretatio non est admittenda, oporteret enim esse en πιέζω. Sed quid vetat loco Λαω m. I legere per μικρον -
- et loco ε scribi ex Dorica dialecto ; etenim cum m. ia significe premo de a fingo, ino m. i. non signita
76쪽
ficabit merbero sagello, sed idem rem Da go Obser vat Gasparus Sulcerus in suo
Lexico veterum Patrum,mutitis in codicibus antiquis epis totarum sancti Pauli, legi pro ιὸ quod faciliter fieri potuisse scribarum vitio quis non intelligata Hesychius ad
νωα ἔς ι α νς, assidii e 'inmmiliatio corporis Daniel Heimsius exercitauonum sacrarum ad Epistolam primam ad Co rinthios cap. vj pag. 389.d fendit non Q αιιπια, α lege dum, sed cum nonnullis NM
77쪽
Hesychius ad verbum iam απια pag. ait esse tumo mores in oculis, -- ας οφλ λμοις οἰ - , clivores qui laedunt ac deformant,ut tum, Nar μεροις δι λα Hia V. Utcumque res sint, si sanctum Paulum ex concordi Patrumvi Interpretum me te intelligere necesse sit,invem
hoc verbum P ιι me insuest , aut virgis caedo traduxerit, spontaneam verber tionem ex eo intellexerit Sanctus Irenaeus Episcopus Lugd. seu antiquissimus ejus intem pres hoc verbum traduxit, ILetidum fucis corpus meum, lib.
78쪽
Historias contra haereses cap. xxii. pag 418 flagella, aut scuticae, virgae aut ferulae, nequidem
ctus Chrysostomus homil. 23. in Epistolam primam ad Co rinthios docet Apostolum eo Verbo Q ωα es significasse quantos labores ad tuendam temperantiami carnis libi dinem fraenandam adhibue
ἡ Qu. Οι η τῆς γα TZος πυρομὼν et συμmms Multum justi ne laborem,ut moderate temperanter vivam, cum cupiditas
79쪽
Fla stantium. Hsit obstinata, cumae sciliter cedat:
cum tamen refreno, nec huic me
dedo infectui, sed omnem si ineo laborem ne filucar.Et infra coerceo,' cum multis subjiciosedoribus Revera citat Ben dictus Haefienius disquisit. monastic tom. h. lib. 8 dicquisitione septima de disci Ilini pag. 8α1 concepta Ver- a sancti Chrysostomi ext milia 3 . ex quibus perspectum usum flagellationum tempore Chrysestomi habere facile est, sed haec verba, quae Latine talpta prodidit Haes
tentus, in Graecis neutiquam incurrunt: adeoque non con--
80쪽
intoria cepta Chrysostomi verba, sed
ei adscripta perperam, & apocrypha sunt recentiori cui dam pio muDφώ scriptori adjudicanda. Theodoretus1-piscopus Cyri explicans hoc Verbum in suis adversum capitis Epistolae primae ad Corinthios commentariis, de flagellis aut sta gris non cogitat, sed de labo
bustum athletam essest, ita ti-boris continentia me quidem corroborat, adversarium autem
