장음표시 사용
51쪽
a4 . LEONIDAE TARENTINI. ' - X. Poso CHAREM, morosum antea Unicaefectae esseriam, cum RHODUS, puer pulcherrimus,
ad amorem sui pellexisset, hic attributa Cynici.
haculum, peram, sic. tanquam spolia conti nentiae prisinae, Veneri dedicat.
λείψανον, ἀραγα-ς πληθομενον σοσοὶ Varietas tectionis.
C. X. Cum hoc et '. carmine, quoad sentenissam, quam continent, conseras, e pluribus, epigrammata Meseagri XXXVI. et XXXVII. Item Pauli Silant. XXXII. T. III. p. 8 I. σκιαων βλαυτια, ολπη, πιφρα, ornamenta Cynicorum. πνρα Praeterea notatur, primum per epith. πολυτρητοι deinde, ut dicatur, λειψανον πηρας, omnia ad inuidiam comparandam l - αρχρωῖς πληθομενον σο- φοσς, senum sapientiae priscae. i. e. morosae, Ru-οerae, ab amore aversae. Meleager l. l. dixit , φρυαγμοι σοφδ P - . Τον
52쪽
Propertius L I. V. 3. Tum mihi deiecit consantis lumina fastus, et v. 6. poeta conssium dixit. -- Virgil. Cop. V. 33. 34. Candida formosae decerpes ora puellae; Ah, pereat cui sunt prisca operet Iia. Prisca supereisia nil aliud valent ac h. l. αρχαι
σοφι . - υ. 6. ηγρευσεν. Uerba venandi ad amo rem saepissime translata, quod quiuis multis exemplis sibi probare poterit. Propert. l. l. v. I.
Cynthia prima suis miserum me cepit ocellis.
53쪽
D eundem Posocharem, cum a puero pulcheri . . Timo, cui LIM U S nomen , captus
commentarius. C. De hoc carmine incertus haereo, Vtrum
ita, ut in lemmate dixi, accipi debeat; an se, quomodo Tufertis et Reisti intellexista videntur. Illius nota haec est: - ER, inquit, epigramma, de Poriochare quodam Cynico, ut e jenssu conficere licet ) conceytum, emita peram, pellem, baculum, pullam oleariam, et pileum polii eius mortem a Fa
me ad myricam suspensa fulse Leonides iocatur. ε
54쪽
v. 3. . .λπαν αστλεγγιστον Reissi. e Cod. Lips. i ι .mωANav στλεγγ. - v. q. κεφαλητ XU. - v. 6. λι-μos, minori literae charactere, et famem interpretatus est.
Commentarius. v. 3. ολπαν αστλεγγιατον, ampullam oleariam, fiorididam. - κυνουχον. Κυνουχος est inter Cynico. Tum ornamenta. Erat collare, quod gestabant, ut hoc ornatu canes referrent. - v. q. κεφαλας Ουχ οσιας, capitis non sancti, i. e. piacularis, quia Posochares . antea amores respuisset. v. s. καταφθιμενοιο. Si h. c. ita explico, ut lemma indscat, illud καταφθιμ οιο sumo, pro, perditi, qui iam amore paene deperibat. - μυρι νεον περιθαμνον, ad quem Posochares cum Limo μεσημ.-βριον solebat, in umbra: et hinc hoc in loco 1us. Pensa erant haec Posocharis spolia. - Veniam peto a V V. DD. si in his limis oculis vide.
55쪽
sos rusus venator, senex factus, et a Deum . tioste eusatarus, Mercurio dedicat venatoria instrumenta.
Commentarius. C. WL. v. I. δουνακες etiΘυκτηρες sunt sagittaavelaces. - υ. 4. αμφιβολον Brunch. - Notandum nomen substantivum αμφιβολον, pro αμφιβληστρον. μυ. S. παρεν ξατο τον πλουν ηβης. Non male τον πλου ηβης dixit, cum iuuentus fluctuat et seruet. si eterum rivp. et t. l. et p. 363. Emendd. egregie osten Di iti se by Coost
56쪽
Veneri, eum eius ope et gratia a morbo liberatas esset ' L EONIDAS, varios xuris fructug grato animo obtulerat: iam. s etiam a paupertate et iudigentia eum vindicaverit, Deae capram voveri
ostendit, verba; πλειν, πλους, alia, de quouis itinere, tum per mare, tum per terram usurpari. H ch. 1Πλους ' κα' την πεον οδεν πλουνελεγον. . Schol. ad Nicandri Τheriae. v. 29s. Αρι-ου φανης εν, Γηρα, γυνωκα ποι φας επι ζευγους
Sic a Tot io emendatum locum Branch. dedit in Aristoph. T. III. p. 229. ubi vid. Epigrauim. apud
παντα Meπλωσας , ades συγ ερωτι βιον. Herodotus, ubi Τ iam non succurrir, διαπλωσα νος τον βιον ευ. - αξρανι εκ γηρως, imbecillitate, quae e senectute oritur.
C. XLIL Eiusdem argumenti carmina sunt Gaetulici III. T. 1lo p. I 66. et Lomini I. T. II P. 2GO. N. I. Δaθρι', Honoris epitheton: . Venus
57쪽
et XU. ediderunt, reposuimus, prunckio in notis monet te, qui antea inductus in errorem a Tovio l. c. Λαφρον excudendum curauerat. Uid. Comment. εκ πλανηs Q Cod. Lips. et Gustius commendabat: εκ σπανιημvel m. πεvms, quod inprimis Probabat. Longini I. T. u.
Ex πεvins', ων οισλ, απρωφνεOs, αλλα xxore is, Κι πρι, ταυτα δεχευ δωρα Λεωνιδεω.Hκ πλανης locum habere et ob sensum et ob metrum non potest. Prima enim in πλανη semper corripitur, , Branchis teste. πενστεω Cod. LiPsens. Pro πενεστεω. -- ω. Σ. ολιγησιπυου Reissi. e Cod. Lips. ubi scriptum est ere, oλιγης σιπύου. Rust. κἀξ ολιγησιπυ- , quae est seriptura Cod. deleta litera finali, emergit genuina lectio, vi Branch. V. S. recte Vidit. Est genitivus Doricus. v. 3. h. V. extat apud Suiae. voc. Ψαιστα, ibi legi tue.λαlov. v. q. συκον αποκραδιον Duρ. post Samasium vere restituit, Pro mendoso et αποκριδι-. Be ch. Κραδη
Venus claudestina, Furtiua, quae alio, sed ei demuniscationis nomine, Σκοτια dicitur. vid. He A. . v. et quos ibi laudant interpretes. Brunia. Δαφριη foret Diana, cui dedicatio non iacta est, ut e comparatione illorum similium carminum apparet, ubi Veneris mentio fit. - χαρις saepe prore dedicata, deoque grata, ut insta c. XLVII
Nostri y an alius y Nostri ipsius credo. Gaetulicus enim, qui hoc epigramma imitatus est:
58쪽
me inferuidsem carmen Leonidae, Alexanis ino ad riptum, lora n9. XXX. Sed. ne feries turbaretur. Am mouere noluiθ
v. s. πεντα γον. GaetulicuS: πενταδα την trem φυλ ς ευρωγεα. - υ. 6. T. 8. Eiusdem Gaetuliu erba cum his conferenda:
59쪽
sa LEONIDAE TARENT IN XXIV. A DR1sovΜ quendam, ut puto, hominem e quunt. Is dicitur Deae Intemperantiae varia armamenta culinaria, . pocula etc. deditasse. Additur iocose, ut Dea im temperantem esse
Com m entariu S. V. XIV. Conserendum cum nostro Arismis epigr. I. T. II. p. 258. Δαβροσπα, Intemperantia, Dea; item Λαφυγμος helluonum Deus. qui benedicitur φιλευλειχος, qui lingere et lambere amat. v. 2. Δηχοου κεφαλα, Deifous ipse; ut apud S phoclem init. Antigones Iσανης καρα, pro Ismene ipsa. -- N. 3. κυογαστορας ἐμ τηρας. ἔ 1τηρες sunt cacabi, ollae, quibus cibi coquuntur; hae Ψυογαστορες dicti, cum ventrem curent et impleant. v. 4. Vid. Van Iect. Arso v. I. Xυτρον
60쪽
MicvΥΠΤ, filii sui imaginem mater pauperieula Baccho dedicauerat, adiecta prece, Deus eum ad puθertatem educere , et Me t nne munus benigne accipere velit.
eochlear, seu spatha, qua ετνος, puls, inter C quendum agitatur, δονειτα . Suid. Τορυνη ' σο πι- νοτηριον της χύτρας.