Quaestiones criticae et grammaticae ad Gynaecia Mustionis pertinentes

발행: 1909년

분량: 92페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

21쪽

Accedit quod librarii docti codicum ii nomen huius Mustionis cum nomine Mosi vivo et medici graeci V. supra p. o cohaerere putaViSSe identur illi enim Sententiae vel maxime favet Scriptura Muscion th II 17 8 . maxime autem commendatur forma us fio auctoritate optimi codicis , quem secutus etiam liber restituit ratissio II 17 8 l. c. 87 cf. etiam Supra P. I et ΙΙΤ - de etymologia vero nominis quod quidem eruere potui, infra exponam in appendice. ad p. 3, I bSEIri Semper praebent codd. bili semel osses rix V. ind. 162). Rose sine necessitate omnibus locis restituit obstestri formam lassicam secutu Scriptorem eruditum codicis C cf. praef. editor. p. X). GloSS. formae obse rix haec exhibent testimonia: V 371, 3 et V To, a obstetrix quae corrupte obSerri nuncupatur. U OB, 16 obstetrix quae obse rix nuncupatur e parturiensibus subveni ID . ibid. 1 obsutrix post X add. m. a quae parturientibus praeest. III 29, 3 et 296 33 μα α bSefrix. Cf. Append. Prob. Heraeus AlL X 325 obstetri non ops fris. quam formam e codd. et inserr afferunt Loewe Prodr. Gloss. 423 et Heraeu l. , f. etiam GlOSS. Om. P. I S. ceterum pS ROS in appendice p. 3I-I3 Semper retinuit Scripturam obse rix, quam in textu etiam Mustionis

dicit retinendam Sitti Burs. Jahresber. 59, 3 et adhibuit

semper liber in commentatione Sua p. 75'. ibid. q. 6'. O'. 9 I. 98 al. 3. - Similiter formae obsere, calis in et obsesse, cares in sic etiam liber p. 89 restituendae Sunt tibi ROS ObSt ..., V. ind. 62), quae omne exortae Sunt e dissimilatione quam no dicimuS. f. graece tκιο et)ραz0 Sim. de qua re novissime egit Nachman Son, et tr. g. ait ri Ech. O SUT , Uppsal I9IO, 5 q. ad P. 3, O licet. . . fransfuli bi, fulerim Rose cumh retinere velim, cf. licet. bEn p. 47, 3. Theodo T. PriSC. 2, ΙΙΙ p. ΩΙ , I R.). multa indicatiVi cum licet coniuncti affert exempla Sitti, Lotiale Verschiedenhelten der

22쪽

latein Sprache p. 34. f. etiam ei ner, Die Latinitat . Jordan P. OS . ad p. 3, 3. Ut hac ratione hanc rationem -nes' bl om. aut prae Unitudines h om. omittendum esse videtur. Sine dubio hunc locum rectum praebeti, quoniam bl ut exiturares p. 4, 34 tradunt teXtum per interpolationem, quam optime fieri potuit, accommodatum ad aliquem Sensum, cui non aptum fuit illud praes munitudine omittendum ergo Si hac ratione.

ad p. 3, 4. lassuri RoS h lii larare Q, amares , lassare posse Wolf in Harmonia Gymnaeciorum' p. m.

equidem scribere malim lassar intransitive Surpatum eXitum are codd. omneSi), Sicut lassat pro lassam dictum Scribendum SSe cenSe p. 38 2O V infra ad Oc. 3. Ceterum f. pSum editorem in ind. 6 S. x laxare . . lassares h prs ut lassa ἀσθευ Sor. laxa Ἀ 63 . nam constat inter viros doctos multa Verba a classicis transitive tantum Surpata a poSterioribu etiam intransitivorum

284. V 577. Wolfilii ibid. X 515-517 qui conferre

imminuere, minuere, deminuere V infla ad P. 34, O c

23쪽

plum Gregor. Tur. Franc. 6, 44. quibus duobus testimoniis addit Ammian Marc. 7, 3, 8 of Sted l. c. 87i. resfrigorares V append. S. V.). Emmeres V append. ibid.). rumpesres V ad p. 34, O). ad p. 3, o Scia, est b, licet ii Rose ab altero b , - R.). ita scribere Velim . nam scilicet aptius convenit et sensu huius loci et usui Mustionis, qui Saepe Surpat hanc particulam praeterea hoc loco omnino non qui legit seminam SSe oportet. - altero e. i. q. alio grammaticorum de differentia inter aues et alius testimonia profert Thes. II 623, 2 et 23o, o), nam in posteriore latinitate et in linguis romanicis Val. au it auro, francog aufres, hiSP. DO, alius alter cognato suo alitis in iura successit Thes. S. V.). item altera pro alia legitur p. 76 17 nulla auaera cauS , cf. RonSch, SemaSiolog. eitr. I p. vice versa alia legitur pro altera p. 7, 12 ubi agitur de duabus unici una fori . . . intus Ero alia quae confuSio i. e. alius pro alter inde a Plaut occurrit, bis apud pSum Cicer. , Semel apud CaeS. Saeptu apud posteroS V. TheS. I I 649 26. ad p. 5, . Recte ROSe oportes oportet univeraam , omnia bl , cf. ind. 62 S. omnes quo e mendo codd. vestutiorem fortasse Xortum est illud univeream, quod Solus habet cf. etiam Sor. p. 7Ι, Ι q. repudianda ergo est lectio omnia m , quam proponi Sitti . c. 3. ibid. . unam quae de obsestrice fractus Rose retinendum est contra Sitti. 4. ibid. 5. divideres mi, imus Rose cum hi defendo, quia pendere Videtur ex oportet, non quo pro infin abSOl. 'habendum sit ut vult Sitti . c. cf. ind. Ros Ι63 S. oportet. de p. 5, 8 9. 5, ΙΙ-6, 2 6 6 13 in textu omittendis

ad p. 6 3. li Rose, eriti retinendum est contra Sitti erunt pro est habet , ut aliud afferam exemplum, etiam p. 5, Io minime autem definitioni convenit futurum, et facillime compendio perperam soluto nasci potuit mendum. ibid. . quidem lacunam ab editore relictam cum Secutu TheS. v. s. adunatim complere volueram Scriben S

24쪽

in empores fores cum albo h soro P int res C, sunt cl). magis autem mihi arrident haec, quae adnotavit Immisci praeceptor doctiSSimuS: Ichoebe V erwagen, ob nichi componere con bres das riclitige si vo Plato an Phaedr. 65β Sin ais die gwei eistigen haupt-

θρα aucti die hebamine Sol den alii nehmungen gegen- uber riclitii, verbinden undisichtii, Sondern konnen, componesre adunatim und per partes dividere nur so scheiratinii adunasim ei Standiich e eratSpricli dem pes partes quae coniectura eo minus mihi displicet, quod desiderari videtur verbum in lacuna. - ceterum non iure TheS ad- Verbio adunatim quod est at ε ρ. dubitationi signum videtur apponere, cf. PaUcher, Rh. M. 38, 3I3. adunares et coadunares de inscriptionibus africanis approbat Κubter

AlL VIII 18 de Geticis ordanis errae 49. coadunatim de Oros VI 27 6 profert hanc AlL VII 87, cf. etiam

ibid. 16. Recte es ta secies b, cis Rose cum ii . pariter quod .... incia legitur p. 7, 3 et Saepius quod c coniunctivo coniungitur apud Mustionem sicut omnino in posteriore latinitate AlL III 53. aag 1. Bonne 686. Werne 97). - similiter male corr. h in vers 18 acest, ubi recte , ROSe siquidem . . . iaceat, nam siquidem coniunctiocati Sali plerumque cum coniunctivo coniungitur apud MUStionem p. 25, 4. 4o, 9 al.), rariti cum indicativo P. 3 8. 16 233 cf. ind. CaSS. Fel. 253 R. Hel in reicii

ad p. 7 6. Rose omnibu loci praebet formam classi-Cam ESica, quamquam numquam eam habent codd. b antiquiores V ind. 167i visica vel issica Semperi, vessica Semper ferest, qua Scriptura plerumque in formam classicam correxit librarius doctus codicis , qui tamen et ipse interdum habet cum sica quo in scribendo Vocabulo omnino maXima fluctuatio invenitur in codd. in primi Scri-

25쪽

ptorum recentiorum, qui SaepiSSime tamen praebent for mam essica, quam etiam e lingVarum romanicarum consensu elicuit robe AlL Io I it. HScica et veSSica, Sard. luscia, val besica δ), rael. v chia, Pt OV PHSi a franCOg PESSO,

hisp. Vi a port. exitu de forma Ensica . Georg. Wort-form. S. vesica et M. ieci ermania, si und I in Lateinis chen DiSS. BaS. 1897, 5Ι. quam formam SSimilatam pessica approbat Georg. l. c. exempli deprompti de Plaut. Pers so

quibus argumenti ego addo haec vinicas trad vis Siccas, ubi pessica male corr. editor Chiron p. 7, 25 apud Marc. Empiric vessica solum et unum legitur 37j ' et Semel vera, cariae, V. ind.) codd. CaSSi et plerumque praebentis Sica, ter etiam, cica sit vesci cas). in Ps. Plini medicina g Saepe habet pessica, d vesica codd. Gargil. Martiat. Variant inter vesica, venica, issica, item Anthimi codd. visSica, visica, vesica V. ind. 58, ubi RoSe: vissica Oribasq). cf. Oribas. Hagen p. 7, 27. , Sic formam praebet quoque defixion tabell. 19o 1 Audoll. Saec. p. Chr. n. II in Latio inventa), ubi item sine necessitate formam claSSicam correxit editor Gloss. Saepius exhibent formam classicam, vessica autem III 3, Ι6. II 66 35I, O V 399, 3I. - quibu Omnibu comparati retinendas Sse cenSeo visis et inica, qua forma praebet optimuicod. b.

ibid. . Vis hi m. blli retinendum puto coli.

quidem illud vis quasi desiderare Videtur contra Cum I. . et ii omittendum est multis byl), quod per Vocabulum pulsis ortasse in codice nostro h simili inventum decepti addiderunt corrector et . binae enim tantum

arteriae Venaeque Sunt, s. Sor. I ΙΙ.' Formam latinam vulgarem esica approbat GeorgeS, LeX. d. lat. ortior m. de Martyr et Cassiodor de orth VII 169, 9 Aug. Audollent, Defixionum tabellae quotquot innotuerunt tam in graeci orientis quam in totius occidentis partibus praeter atticaSin Corpore Inscr. Atticar editas, PariS. 9O .

26쪽

ibid. 4. Recte Sitti p. 4 proponit ad SH u es , in deest , et is se Rose . f. tρος αλληλου Sor. 8o, I 3 ceterum Vide infra ad p. 95 7. - pariter P. I, habet a modicum, a modico , in modicum Rose cum , ubi recte videtur correxiSse ad modicum Sitti . c. ad p. 8, 4. an ulu bli, deeSt , an uli Rose). neutrum retinere malim cf. Sitti 1 i. multa enim Substantiva in us exeuntia in posteriore latinitate in neutrum genus tranSiSSe notum Si CL RonSch, Itala uia Vulgata 269 - 272. - TheS. generi illius vocis neutrius affert exempla haec angulum, . Grom. 3 5. Schol. Arat Lat. p. 24 MaaS omiSSO tamen hoc Mustioni loco.

ibid. 8. Legendum est cong Suas , h, angustias RoSei, cf. Sittio . quam sormam novissimis demum annis Viri docti eruerunt, de qua TheS. Vol. III 384, 2 ,,co Ung

sua a co et angustiar ubique legitur forma contracta con-gustia. i. q. angustia.' asseruntur ibi duo praeterea Mustionis loci, ubi, quamquam illici habet an ostia, Thes vult

congustia, Suo iure ut videtur, cum Vel codd. docte correcti praebeant forma recentiore Semel etiam a cod. antiquissimo probataS. Sunt autem loci p. 32, 2 et 82 I. TheS.

praeterea asser Jordan Get. 33, 67 cf. Werner 263 Leg. ViSig. 8, 3 9 tit. - ceterum qu medicos illius aetatis an ossi Vox non Surpari Videtur niSi translate v. eXempla a Thes. Vol. II 6o 1 allata), sicut iam Cicero dixit de

2I, 6 urinae an MSIUS, Garg. Mart. 54 urina destillantis anguSHIS. Sensu tran Stato ut praecipue apud Ecclesiasticos quoque occurrit angustia v. Thes. S. V. Vi ita etiam in lingui romanicis non conservatur nisi significan angorem it ang Scia, rancog ango isses, hiSp. con forma congustia ). praeterea Cf. TheS. S. coangos alio coang ust ibo, o a n- gustus, quod adiectivum ipsum quoque restituendum St

27쪽

apud Mustionem an MSDι ROSei p. 9 2 et 22, ubi in Thes perperam ad Scribitur 12, 1), de qUOTheS.: praeter Cassiod in psalm. 18 45 codd. optimi ubique formam contractam 9n us Ius tradunt', cf. Heraeu At L XV I9o8 575 Su. conguSm praeterea legitur Comm Od. in Str. , P, 6 Anthol. 178, 3. ExpoS mundi P. Ven. Fort. Carm. , I, 2I. ibid. 15. Videtur esse legendum in medio sinu li Sittit. C. 4 Sinum Q Sinus Rose muli aeris tali, muliebris RoSei. Saepe quidem muli bris et metui eris in codd. confunduntur P. 3, . , . 6 4 al.), tamen des ipso sinu mul eris legitur etiam p. 68, 3. Sinum muli ri P. 4, 19 ubi mulieri , muliebrium , muli brem RoSe), cf. CASS. Fel. in Sinum mulicri p. 191 3. Cael. AUT Chron. 5, 4, I in

li aeris, infra exponam in appendice . . ad . . , . Sinu muli Ebrio quem vulgo connum appellant connum recte videntur tradere Vli, cunnum formam classicam habent i Roso Thes in Mustione quidem probat formam cunnus, Sed connus tradi teStatur Catuli. 2 8 cod. Xon. Anth. Oa, a cod. A, Cic. fam. 9, 22, 3. - formam cum nus exhibet quidem defixion. tabel l. 135 udoll. in saec. p. Chr. n. II in Latio in-Venta), Sed connum pronuntiatum esse in vivo Sermone inprimi poSterioris aetatis demonstrare videntur linguae quoque romanicae it conno, francog con, hiSP cons. Locum P. IO, 9 qq. Splendide emendavit liber l. c. IOLSq- ad p. ΙΙ, ΙΣ aq). Rose legit Aequali mensura

omne symn om. in reSp. non omnes Semper b recte eraS omneS puriantur' rectiti pro omne Vocabulo, quo scriptor codicisci aliquam complevisse videtur lacunam semper in textum recipiendum Sse cenSeo, quod confirmatur reSpon Sione non Semper modicum inepte enim denuo haec quaestio AHquasi cnsura omnes fur antur'

28쪽

- 26 foret posita, quoniam brevi ante I a iam legimus Quanto Savuine muliere purg anfur ' non om n es a qualis erquirim eqS. atque in Super X a non omnes aequaliter purgari cognovimuS praeterea X pSa reSponsione a elucet nondum iam de eo agi, totum ne genus muliebre

aequali mensura purgetur, Sed de OV hac quaeStione,n Um Una eademque mulier per totam vitam aequalem semper omnibu men Sibu men Struorum quantitatem emittat. - M0σχἐ 0υ habet Tot u liarpua καθα ρουῖα eqS., quibUS vertisse videtur quali menSura 'ur antur, cf. autem I 22. quae cum ita Sint legendum SSe censeo Aequali menSura e str fur antur'

ibid. 14 in modicum: . Supra ad P. 2, 4. ibid. 15. Recte bl tradunt Suci Suumi, unde ma ROSe), cf. p. a I ubi Similiter dicitur ut misera mulier resumere possis es pristinum sucum th, suum b corporis accipere. cf. etiam P. O9, 23. ad p. 12 8. Non ibi constat editor quod ideoque

i ii ille quidem retinuit p. 36, 26, ides tamen correXit p. 2 8 ideoque bl et 37, 7 ideoq; om. , ideo quidem Roseia P. 3, 5 qq a et oi Ingeniose has duas paragrapho emendabat Itber p. 1o5sqq. et quidem inoita Saluberrima in aditesm II fers fua vis in uas Sic est. Si enim masculos requens coitus males accipit, sic etiam et muliere vexansur et cito a Senescere facis. Et in Supervacuo vitae ductu ortes ste riclitantur. Adnotat

haec . o 7 H. Dieis brieflichi ochte chreiben nescinsuper vacus partu fortes periclitantur de nec insupervacuas partu forte pericli Iari scit facit). Dann USstem an hier in gewisse Selbstandighei de lateinischen

VbersetZung onStatieren, OZu ch mich unger ent- schii essen lirde.' mihi quidem ultra necessitatem uterque Vir doctu mutare videtur tradita, iber etiam illato sensu ab hoc loco, ut mihi quidem videtur, alieno l. c. Io6 med.) neque enim I insus r ricli Iari verbis X-

29쪽

primere videtur Mustio VoluiSSe haec o bristens in sies este onflic duro unius, res LesbesnSmesis ρε-hrdet, nicht rc dies davnrndes mun r licis es, Itb. Io6 7), quoniam de Sacerdotibus, quae per totam Vitam virginitatem Servare debent, a Sorano p. 95, 22 Sqq. Specialiter pro exemplis allatis ne unum quidem Verbum facit interpreS, sed haec fere generaliter metur docere Secundum Soran. 3o Ia ut viris, ita feminis frequens coitu est noxius et ut cito senescant efficit et insuper Sici vacuas cf. I 23 quae acuae φ Sunt et delicata est nihil a enses,

quotien . . . vacuam vitam ad exercitationem mulier

accedit, mulieres, quippe quae emollitae et infirmae sint, partu ortae sici eventur in periculum deducere potest δ). qui sensus etiam in Dielsi coniecturis inesse videtur, tamen

cur nes pro et codd. Scribam ha non habemuS. ergo proponere mihi liceat secuto Dielsium a lectionem hanc . . . . et cito a SeneScere facit insuper vacuas partu fortes periclitari.

intransitive hoc loco usurpatum Sicut etiam p. 13 9 V adloc et Supra ad p. 3, 4). Sic etiam lutinare intranS. dicitur de vulneribus saepius apud Chironem cf. ind. Oder. 3763 ubi eis se lutinares, Plin. lutinari Scribere nondum desierunt U. Georg. S. V.) TheS. quidem USUS Verbi conglutinare intransitivi exempla non exhibet. ad p. 4, 2 Sqq. Sati corrupte Se habet reSp. 44.

y De huius adiectivi vi f. Itb. l. c. Io6 RonSch, SemaS. Bettr. I 57 vacare ibid. III 85, vacuitas, pit Itala 27 . quem usum iam Ciceronis esse monet Thielmani AlL VIII, 8. 3 cf. Sor. I 3 ad extr. ubi ei medici qui perpetuam virgini

30쪽

ROS praebet non quirim non qui mi h), nunc quirim si in enti corporis laboro es formesntis r ratur. Sed in US conditionale enuntiatum quam causale hoc loco desiderari Videtur coli. Sor. I 2 ubi quibus ex causis omnis conceptu noxius Sit Sanitati Stenditur qua re si coniunctionem ab editore additam ante quirim Supplere malim, ita ut legamus non, si qui Em .... perferatur. Cui mendationi non obstat coniunctiVUS 'Hrrarum' quoniam siquidem coniunctio causalis Saepi SSime apud Mustionem occurrit cum coniunctivo coniuncta v. Supra ad p. 6, 16). quodsi nihilominus abhorrea a me emendatione, neScio an praeferaS hanc alteram non quidem cum eqs. - Sine neceSSitate in enuntiato sequenti addit editor sani fati . etiamsi huius loci sensus non facile perSpicitur propterea quod Sermone multo breviore in hac respon Sione SuS S interpre quam Soranus, tamen intellegi potest coli. Sor. I a, ubi in

eqS. quibus collatis haec fere velle dicere Mustionem elucet etiam succeSSiones i. e. proSpero SUCCOSSU Vel VentU, V leXX. conceptu retentio menstruarum vel difficultas purgandi cf. II 1 tit. id enim est siti quam necessaria retentio), Si ante conceptum fuit, non tollitur. - nihil ergo addendum. Sequenti quoque enuntiati Sensum aegre intellego ne nasuralis quidem lectione quam proposuit ROS accepta. equidem malim tini persali animalis codd. vero animaliumcumque naturali ratione est necessitates e micitur coli. Sor. 32

illud εξηc ad . quae paragraphus reSpondet huic

SEARCH

MENU NAVIGATION