Theophili Christophori Harles Introdvctio in historiam lingvae graecae

발행: 1792년

분량: 624페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

171쪽

AB IMMERO SUIS AD ALEXANDR M. Isr

dem icholia, flue interpretatio veterum. Dcm Horae perpetisae in textis et scholia, et ariae lectiones etc. cum versione latina emendati sima. Accedunt Batrachon ornachii, hymni et epigrammata, Una cum fragmentis et gemini indices Totum opus cum

plurimis n. vetustissimis et optimis editionibus

collatum, auctum, emendatum et priscae integritati

restitutunt. Opera sudio et impensis Ios Barnes. S. T. B. in academia Cantabrigia regii graecae linguae profissoris Cantabrigiae IIII. . II. Oll. Splendida editio, a d gustanda aliquantum scholia, quae hinc inde excerpta sunt, ad comparationein Homeri cum Virgilio, o non ad intelligentiam poetae multo molior, quam Barnesiana, quae tamen basis es , hinc inde, at rarius disces.sion ab illa facta, Clarkiana est. Primum con

parauit Homeri Ilias gr. et lat. Annotatione

scribis atque edidit Samuel Garxe S. T. P. Londini, voL I. 729. vol. II. post mortem Patris filii cura 732. q. v. Acta erudit Lips. 732. Pag. 97. - edit. I. minus nitida minuSque correcta, quam prior, ibid. 78 . . - Hom. Od 'si ea, gr. et lat. Item Batrachomyom. hymui et epigrammata, Hontero vulgo adscripta. Edidit annotationesque. ex notis non ullis sitis a Sam. Cur io, S. T. P.

defuncto relictis, partim collectas discit Sam. Garhe. S. R. S. voL I. II. Londini IT O. . repeta ibid. 17sq. V. tom. II voltu . - 76O. . IV volt et 779. Multa tamen in hac editione, cui pater Clarkius, I729. do unctus, ultimam limam adhibere non potuit, desiderant viri erudiati. - Textus vero, a Clarhi formatus, aliquo-

172쪽

rsa Iscr. II. . DE SCRIPTORIBVS

tios repetitus est Parabilis esset editio, si minus scateret vitiis typographicis, Mageriana , Hom. p. gr. et lat. Opera I G. Hageri, Ilias, hemilitii, ol. I. 7ψS. repet. 767. Ol. II. TS 3 et duo volt. J778. . - ιθ fe etc. ibid. 776.1777. . II. Voll. 78S. . - Hulto autem correctior singulas enim plagulas docti correctores

sexies, antequam reliquerant praelum, ab Oper rum peccatis mendi Sque purgarunt, atque sple dido habitu externo ornata es editio ex Claricianaa, 729 expressa Tης του μηρου Iλιαδος, ο τομος προτερος ' o τομιος δευτερος, Glasguae, in aedibus academicis, excudebant Robertus et Andreas Foulis; academiae typographi, H 7S6 fol. Tης του μνηρου δυσσειας τομιος προ ζος. et ρ ρ κος δευτερος, cui reliqua, quae vulgo tribuuntur Homero sunt subiecta, ibid. 17S8 fol.

IV volt. ----- Clari lana tamen editio in Germania non aeque quidem venuste, at multis egregia isque dotibus atque ornamentis aucta est recusa: Gμηρ απαντα, h. e. Homeri opera omnia, exirecensone et cum notis Samiιec Clarhi S. T. P.

Accessis varietas lectionum S. Lim et edd. veterum, cura L Aug. Ernesi , qui et suas notas adspersit.

Lipsilae 7S 76ψ mai. 8. V. On, L ectiones Varias, nec tamen omnes, adposuit et in notis quaedam, ad meliorem poetae inteuligentiam utilia, adtulit Ernesti sed ipse vidit vix

quondam eruditissimus acutissimusque multo plura ad absolutam editionem curandam praestari de beate atque ingenue fassus est, se futuro editori materiam tantum colligere Batrachomyomachiae

suam; solam dubiecit adnotationem. Vollamet quintum

173쪽

quintum continet hymnos, epigrammata et fragmenta, quae Ernesti ipse recensuit, iisque arr. lectiones suasque notas, exclusis alienis, adiecit: praeter ea addidit Plutarchi vitam Homori et de Homeri poesi, incerti auctoris, tum triplicem indicem. Declarkio Ernestina editione aperte periteque iudicat cel. HeFne in praef. supra memorata ad Tychyenii comment de Quinti Smyrnaei Paralip Homeri Gottingae 783. mai. . Hom. p. gr. et lat ad optimas edd. expressa, Basil. I 779 8. II. Om edit nitida est. Correcta est editio et noua quodammodo recensio, quam curauit cel. Frid. Augustus olfus, Proses o eloquentiae in uniuersitate litterarum Halensici Hom. Ody fea, cum Batrachom hymnis et ceteris poematiis, Homero vulgo tributis, etiam nuper rePerto H. in Cererem, ad exemplar Glasquens iuet uni cholarum diligentissime expressa. PIalae sex.

Part. I. II ib. 78s. 8. sine notis, praefixa Ludo hi Ri per Historia critica Homeri. Cum Ilias, tum Odyssea, separatim, eaeque

modo graece, modo gr. et at modo cum notis aut scholiis veteribus nec non quaedam tantummodo ex Vtroque carmine particulae sunt saepius

formulis typographicis descriptae, quas in I ibricii . r. Vol. I. pag. 2I sqq. et pag. 3r enum meravi. Inter has eminet opus praestantissimum et a multis quondam desideratum: μιχρου λιας συν τοι σχολιοις Homeri uas, ad veteris odiis

cis Venai dem recensita Scholia in eam antiquis a X codem codice aliisque nunc primum edidit s cum

174쪽

cuini a seriscis , obeliscis aliisque rotis criticis L. Baptista Caspar 'Ansse de Hyoion. 788. Venetiis, typis et sumi fratrum Coleti fol. Scholia hieprimum vulgata multum faciunt ad historiam vete-1um criticorum atque interpretum, variarum recensionum antiquissimarum atque ipsius poetae carminumque criticam rectius cognoscendam, atque col. Villois seu in doctissimis prologomenis designis notisque veterum criticis, de eo dicibus, ex quibus illa scholia descripta sunt, Venetis et antiquis ibi memoratis criticis atque interpretibus alia isque multis ebus antiquariis ac litterariis copiose agit. Di Omi siue minora scholia etiam separatim

publicata sunt: primum Σαο λαι παλαια - πα-s δοκιμέων G τὸ: ut ηρου λιαδα, Romae ITIT. Ol. Didymi nomen non indicatum est . Tum cum Pompbrii opusculis, Venetiis in aedibus Aldi et Andreae Asulani soceri, in Iliada Isa I. . in Odysseam ib. IS 28. una eademque est editio, nec duae sunt in utraque carmina scholiorum editiones id quod oensius in praefatione ad Porphyrium de antro Nympharum pag. XVI. sqq. Praeclare ostendit. Habeo quoque Διθυμου τῆ προ- λαδοτατ εις την δησσειαν ἐξηγησιν , Paris S 3 P.

S. Num etiam scholia in Iliada ibidem typis e pressa sint, definire nequeo. Denique μηρου ἐξη - τλητης Homeri interpres, graeco subiunctis orphyrii libellis, cum indice locupletissimo Argentorati per endetinum Rihelium, Is 3'. 8. Alia quoque Porphyrii Andronici, retrae, et incertorum supersunt scholia, paraphrases, et metaphra ses etc. in Iliadem non minus quam Odys eam partim

175쪽

tim ad hisc in edita, quae copiose sunt recensita in Fabrici B. G. II. 3. g. II sqq. Omoramus tantum Emmanuelis Moschoptui , ByIantini, qui tom-Pore captae a Turcis Constantinopoleos, Graecia relicta, in Italiam profugit, scholia paraphrastica in libr. I. et II. Iliados, quae Io Scherpezelius 17or. I. publici iuris fecit, et cum nouo titulo Traiecti ades hen. I7 I9. o cum textu, animadversionibus et Camerarii commentario tum Ludov. a par. athenarii libellum egregium inscriptum, Hectoris interitus carmen Hompri, siue Iliadis liber XXII. cum scholiis vetustis Porphyriiat aliorum , quae hucusque inedita, nunc primum

e codice ei donsis Bibliothecae euulgauit L. C. Valci Accessit eiusdem dissi do praestantissimo codice Loidensi et do scholiis in Homerum ineditis, in calce Virgilii collatione scriptorum graecorum illustrati opera Fuluit Vrsini, in ali renario iterum editi, Leowardiae 7 7 8. qui etiam scholia ad Homerum in edita ex cod. Vosiano fini edit. suae Ammonii adiecit. . Anonymi, ipso Eustathio antiquioris, scholia, quae ex bibliothea D. Illarct

Veneta cum latina versione edidit Arion Longio- Tauni, Venet. II o. Ex cod. iei densi desumta est mineri Iliadis lib. I. et II crin paraphrasi graeca hucusque 3 edita, ct Graecorum veterum commentariis magna n partevn nunc rimum

176쪽

sano edidit Gottio Benedici Schirach. Halae ITTO. . adde l. Tychfen in Bibliothe de alton

Litteratur undἘuncto, pari. IV. inedit. I. - Memorabo adhuc Diitia homerica siue Excerpta ex Iliade Homeri, cum locorum omnium graeca metaphrasi ex codd. Bodleianis et noui collegii M. S. S. maiorem in partem nunc primum edita. Edidit

Th. Burge . . . Londini I 789. . Fusathius, Archiepiscopus deniqua Thessalonicensis, valde copiosos, atque eruditos, licet nugis grammaticis atque etymologicis mire repletos commentarios in Iliada atque Odysseam conscripsit, qui primum Romae III. Vol machinis typographicis exscripti sunt, cum textu Homeri: E ταθίου ρυιεπιακοπου Θεσσαλονικης παρεκβολαιεις την μιηρου λιάδα, Romae 5 2 fol. - εις την δυσσειαν ib. I S 9. index Matth. De uarii, ib. I S So. - Basil apud Hieronym. Frob. IS6O. fol. II. Vol Nouam Eustathi editionem molitus es Alexander Politiis, cum versione latina notisque perpetuis .et suis et Antonii M. Saluini sed tres tantum tomi Florent. 73o-3S qui quinque priores Iliacos continent libros, lucem viderunt. Primo quoque tomo praemisium est Bani Persia indicis in Homeri poemata specimen, Bonon. I 597. editum. - Eustathii commentariis long oraeXCerpta cum contextu Homeri r at ordine librorum non seruato, edere coepit cl. Muellar,

Lector scholae prouincialis Misen in agonia Homeri Iliados, rhapsodia A. siue liber prinius, cum excerptis ex Eustathii commentariis et sch 3liis minoribus in sum scholarum separatim edidit o. Augus uellor. Misenae 788. nati. . - Rha

177쪽

Batrachona 'o nachia cebro separatim aut aliis iuncta, editae fuit. v. Fabr. B. Gr. Ol. I. Pag. 338. R. Princeps est, quae gr. ac lat. prodiit saec. XV. in . sine ulla nota graece impressa lineis rubris et nigris alternis Venetiis per Laonicum Cretensem a. I 86. secundum Fabricium in to secundum Maittarium in . quoniam torma in . min. cum Orma in mai. . saepe confunditur. Hic vero de illa editione non solum adcuratam dedit notitiam, sed eam quoque eadem forma iisdemque lineis repetiit, atque inscripsit:

Batrachon omachia Graece, ad veterum eXPmplarium fidem recusa glossa graeca variantibus lectionibus versionibus latinis commentariis et indici hus illustrata, Londini Ἀ72I. . In sunt in hoc libello notitia Storum et editionum variae de B auctore sententiae Batr. gr. cum gloss. ad ed. Venet Ia 86. Eadem gr. adedit Florent. I 88. glosi emata alia gr. numquam edita variantes lectiones B. versibus latinis Car. Arotini et Franc. Villerii Comment ex variis editionibus. Amplior editionum gr. et lat quas haec exhibet, notitia. Annotationes editoris. - Ηecentiores sunt edd.

Batrach. gr. cum indice gr. at edidit Chris. Tobias Danam Berol. 736. Idem amm edidit

Batrachom gr. cum notis german. 73 S.I. Batris

gr. et germanice, e troburgi 77 I. interprete Willamo uen). - Hom. Batrach. e recensione et

178쪽

ciam notis I. A. Ernesti recudi curauit, suisque notis auxit D. Adam Schier Lipsiae I 76S. . Die Batrachonis/omachi und Galeon omachie, gri chisch, mi eluer intereung, umer ungen, under)iem oriregifer iir junge Lente uou AugusChrisian orbech, in praesenti Professor uisburgensis, Lemgou. 789. . In linguas varias sappius translata sunt Homeri

carmina; at impari successu, nec quisquam omnes plegantias, et veneres poetica vimque graecam ad sequi aut reddere potuit. Ipsa Popii, qui omnium optime vertit, interpretatio anglica graeco sermone multo inferior est. Nostri enim mores, linguae, ciuitatum, Vitaeque et cogitandi ratio ab ultima illa infantia vitae humanae et linguae atque heroica

illa aetate longistimo differunt. Galli quidam

Homerum vel nost raraetate suae linguae et elegantiae adcommodaturi, lepidum sane et paene ridiculum poetam saepe emiaxerunt. Neque Germani, quorum tamen linguae rati propius, quam Gallorum, ad graecae linguae indolem adcedit, interpretationem, quae omne tulisset punctum, lauc usque iecerunt. Atque parum abest, quin Nathan Goti es hi sontentiae iubscribam, qui in commentatione quadam singulari, ipsiae 77 a. 4. Homcri e=Fonem germ. auicam no=ι esse pro bandam, ostendere studuit. Interim urgerus,

Volsius et Comes de Stoliber e sp cimina versionis

Homeri germanicae probabilia dederunt. uuat tamen quorumdam interpretationes hic indicare: Plures Variarum nationum ac linguarum indicaui

ad Fabr. . r. I. pag. 43 3 sqq,

179쪽

Tom. I III. Amuel. 7I2. 2. - Odysi o, Tom L III. ibid. 7I7. 2. Amstelod. 73 I. I 737 VII. 2. Iustam quidem meret laudem haec interpretatio, attamen nimis loqua est et quasi diluta. In animaduersionibus docta semina est copiosa, allegorias tamen plus iusto amat. Becentiores versione gallicae cum obissi suiu o choortii, Paris I 772 I777. mai. S. V. volt - Gm, ibid. 789. III volt. 8. Bitaub , tertium correctius edita Paris, Iliados, 78o.

180쪽

Vol L V. b. 72S. .mai ibid. 768. V. volt. 8. et saepius. Fuerunt, qui hanc interpretationem vel graeco sermoni, at immerito, praeferrent quamquam a nemine et elegantia et vi verborum ac sententiarum superatum fuisse, omnes contra multum vicisse Popium, haud dissileamur. In commentationibus additis ope egregie explicat Homerum.

The Iliad os Homer Translato by ames

Nacpherson, II. Vol. 4. mai Lond. 773. Multos habere dicitur naeuos multas quoque virtutes. Italice versa carmina ab Ang. Ma=: Iccio, Flor. 1723. Patav. 7 2. GT6O. I. Della Iliade ' mero transportata in Ottaua Lima a Gio v. de Tiιrco Tom. I. II. q. Florent. II 67. In parte I lom. I. primum Homeri carmina examinantur tum de Graecia, de vita et scriptis Homeri, et de iis, quae ad intelligentiam Poetae meliorem faciant, quaedam non ubiuis subtiliter atque adcurate disputantur pars II. continet primum Iliados librum in i 29 strophas

conuersum, additis notis grammaticis aliisque parum eruditis. Num plures tomi secundum exceperint, non comperi. -- Ilias cum Batrachom.

per Ab Christoph. idolim Venet. 776. II. om. . Odyssea per os Bogoli, Mantuae I 778. IV. tom. Ilias versibus, qui dicuntur Riolli , per Ab Melchio Cesarotti cum obser-Vati. Venet et Paduae, tom. Ι- III. 1786 1288. Omnes vero versiones recensere a me

alienum est instituto. Homeri

SEARCH

MENU NAVIGATION